Doc: Translate referenece/api/TSmalloc

(cherry picked from commit ca2e2debf3f4309c7201e94136aebb5635681779)


Project: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/repo
Commit: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/commit/c4eca29c
Tree: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/tree/c4eca29c
Diff: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/diff/c4eca29c

Branch: refs/heads/4.2.x
Commit: c4eca29c4ad6cc0167c420f1ca13134ec4e485e5
Parents: 7304f32
Author: Masakazu Kitajo <[email protected]>
Authored: Sun Jan 26 18:06:33 2014 +0900
Committer: Phil Sorber <[email protected]>
Committed: Wed Feb 26 17:03:52 2014 -0700

----------------------------------------------------------------------
 .../ja/LC_MESSAGES/reference/api/TSmalloc.en.po | 42 +++++++++++++++++---
 1 file changed, 36 insertions(+), 6 deletions(-)
----------------------------------------------------------------------


http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/blob/c4eca29c/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference/api/TSmalloc.en.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference/api/TSmalloc.en.po 
b/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference/api/TSmalloc.en.po
index 3cab8f6..0b0199b 100644
--- a/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference/api/TSmalloc.en.po
+++ b/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference/api/TSmalloc.en.po
@@ -13,19 +13,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:22
 msgid "TSmalloc"
-msgstr ""
+msgstr "TSmalloc"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:25
 msgid "Synopsis"
-msgstr ""
+msgstr "概要"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:27
 msgid "`#include <ts/ts.h>`"
-msgstr ""
+msgstr "`#include <ts/ts.h>`"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:38
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "解説"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:40
 msgid ""
@@ -41,6 +41,16 @@ msgid ""
 "efficient, is always turned on, and is useful for tracking down memory "
 "leaks."
 msgstr ""
+"Traffic Server 
はメモリの割り当てと解放のための多数のルーチンを提供します。"
+"これらのルーチンは C 
ライブラリの似たものに対応します。"
+"例えば、:func:`TSrealloc` は C ライブラリルーチンの 
:func:`realloc` のように"
+"振る舞います。Traffic Server 
によって提供されるルーチンを使う理由は二つ"
+"あります。一つ目は移植性です。Traffic Server API 
ルーチンは Traffic Server が"
+"対応するすべてのプラットフォーム
上で同様に振る舞います。"
+"例えば、:func:`realloc` はいくつかのプラットフォームで 
:data:`NULL` の引数を"
+"受け付けません。二つ目の理由は Traffic Server 
ルーチンが実はファイルと"
+"行番号でメモリの割り当てを追跡していることです。この追跡はとても優れており、"
+"常に有効化され、メモリーリークを探し出すのに便利です。"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:51
 msgid ""
@@ -49,6 +59,10 @@ msgid ""
 "allocations. Always use :func:`TSfree` to release memory allocated by :func:"
 "`TSmalloc`; do not use :func:`free`."
 msgstr ""
+":func:`TSmalloc` はヒープに割り当てられた size 
バイトのメモリを指すポインター"
+"を返します。Traffic Server メモリ割り当てのために内部で 
:func:`TSmalloc` を"
+"使用します。:func:`TSmalloc` 
で割り当てられたメモリーを解放するには常に "
+":func:`TSfree` を使用し、:func:`free` は使用しないでくだ
さい。"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:56
 msgid ""
@@ -63,12 +77,23 @@ msgid ""
 "allocated using :func:`TSmalloc` and should be freed by a call to :func:"
 "`TSfree`."
 msgstr ""
+":func:`TSstrdup` は str 
で指し示された文字列を複製した新しい文字列を指す"
+"ポインターを返します。新しい文字列のメモリーは 
:func:`TSmalloc` を使用して"
+"割り当てられ、:func:`TSfree` の呼び出しにé…
”って解放されるべきです。"
+":func:`TSstrndup` は size バイトの長さの str 
で指し示された文字列を複製した"
+"新しい文字列を指すポインターを返します。新しい文字列は
 NUL 終端されます。"
+"この API は :func:`TSMimeHdrFieldValueStringGet` 
などによって返された"
+"非 NUL 終端文字列値を NUL 
終端文字列値に変換するのにとても便利です。"
+"新しい文字列のメモリーは :func:`TSmalloc` 
を使用して割り当てられ、"
+":func:`TSfree` の呼び出しに酔って解放されるべきです。"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:67
 msgid ""
 ":func:`TSstrlcpy` copies up to size - 1 characters from the NUL-terminated "
 "string src to dst, NUL-terminating the result."
 msgstr ""
+":func:`TSstrlcpy` は NUL 終端文字列 src から dst に size - 1 
文字まで"
+"コピーし、結果を NUL 終端します。`"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:70
 msgid ""
@@ -76,17 +101,22 @@ msgid ""
 "It will append at most size - strlen(dst) - 1 bytes, NUL-terminating the "
 "result."
 msgstr ""
+":func:`TSstrlcat` は NUL 終端文字列 src を dst の終わりに追加
します。"
+"これは最大で size - strlen(dst) - 1 を追加し、結果を NUL 
終端します。"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:74
 msgid ""
 ":func:`TSfree` releases the memory allocated by :func:`TSmalloc` or :func:"
 "`TSrealloc`. If ptr is :data:`NULL`, :func:`TSfree` does no operation."
 msgstr ""
+":func:`TSfree` は :func:`TSmalloc` または :func:`TSrealloc` 
によって割り当て"
+"られたメモリーを解放します。ptr が :data:`NULL` のå 
´åˆã€:func:`TSfree` は"
+"何も行いません。"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:78
 msgid "See also"
-msgstr ""
+msgstr "参考"
 
 #: ../../reference/api/TSmalloc.en.rst:79
 msgid ":manpage:`TSAPI(3ts)`"
-msgstr ""
+msgstr ":manpage:`TSAPI(3ts)`"

Reply via email to