changeset e7415e233631 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=e7415e233631
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 86.7% (98 of 113 strings)
Translation: Tryton/commission
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/commission/nl/
diffstat:
modules/commission/locale/nl.po | 180 +++++++++++++--------------------------
1 files changed, 61 insertions(+), 119 deletions(-)
diffs (511 lines):
diff -r 6a224b74e861 -r e7415e233631 modules/commission/locale/nl.po
--- a/modules/commission/locale/nl.po Tue Jul 23 20:21:45 2019 +0000
+++ b/modules/commission/locale/nl.po Tue Jul 23 20:29:22 2019 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-07-09 16:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-24 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -9,132 +9,110 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.invoice,agent:"
msgid "Commission Agent"
-msgstr "Commission Plans"
+msgstr "Agent van de Commissie"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.invoice.line,commissions:"
msgid "Commissions"
-msgstr "Commissions"
+msgstr "commissies"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.invoice.line,from_commissions:"
msgid "From Commissions"
-msgstr "From Commissions"
+msgstr "Van commissies"
msgctxt "field:account.invoice.line,principal:"
msgid "Commission Principal"
-msgstr ""
+msgstr "Commissie opdrachtgever"
#, fuzzy
msgctxt "field:commission,agent:"
msgid "Agent"
msgstr "Agents"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Vervaldatum"
+msgstr "Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,invoice_line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Factuurregel"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,invoice_state:"
msgid "Invoice State"
msgstr "Factuur status"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,product:"
msgid "Product"
-msgstr "Producten"
+msgstr "Product"
msgctxt "field:commission,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,type_:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,party:"
msgid "Party"
-msgstr "Relaties"
+msgstr "Relatie"
msgctxt "field:commission.agent,pending_amount:"
msgid "Pending Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrag in afwachting"
msgctxt "field:commission.agent,plan:"
msgid "Plan"
@@ -142,138 +120,119 @@
msgctxt "field:commission.agent,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,type_:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.agent,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "field:commission.create_invoice.ask,from_:"
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.create_invoice.ask,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:commission.create_invoice.ask,to:"
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Tot"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.create_invoice.ask,type_:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgctxt "field:commission.plan,commission_method:"
msgid "Commission Method"
-msgstr ""
+msgstr "Commissie methode"
msgctxt "field:commission.plan,commission_product:"
msgid "Commission Product"
-msgstr ""
+msgstr "Commissieproduct"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan,lines:"
msgid "Lines"
-msgstr "Transacties"
+msgstr "Regels"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam bijlage"
+msgstr "Naam"
msgctxt "field:commission.plan,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "field:commission.plan.line,category:"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categorie"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
msgctxt "field:commission.plan.line,formula:"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formule"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:commission.plan.line,plan:"
msgid "Plan"
-msgstr ""
+msgstr "Plan"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan.line,product:"
msgid "Product"
-msgstr "Producten"
+msgstr "Product"
msgctxt "field:commission.plan.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Reeks"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:commission.plan.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "field:product.product,principals:"
msgid "Commission Principals"
@@ -288,77 +247,70 @@
msgid "Agent"
msgstr "Agents"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.template-commission.agent,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.template-commission.agent,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.template-commission.agent,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.template-commission.agent,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.template-commission.agent,template:"
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.template-commission.agent,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.template-commission.agent,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "field:sale.line,principal:"
msgid "Commission Principal"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,agent:"
msgid "Commission Agent"
-msgstr "Commission Plans"
+msgstr "Agent van de Commissie"
msgctxt "help:commission.plan,commission_method:"
msgid "When the commission is due"
-msgstr ""
+msgstr "Wanneer de commissie verschuldigd is"
msgctxt "help:commission.plan.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- amount: the original amount"
msgstr ""
+"Python-expressie die wordt geëvalueerd met:\n"
+"- bedrag: het oorspronkelijke bedrag"
msgctxt "model:account.journal,name:journal_commission"
msgid "Commission"
msgstr "Commission"
-#, fuzzy
msgctxt "model:commission,name:"
msgid "Commission"
-msgstr "Commission"
+msgstr "commissie"
#, fuzzy
msgctxt "model:commission.agent,name:"
msgid "Commission Agent"
msgstr "Commission Plans"
-#, fuzzy
msgctxt "model:commission.create_invoice.ask,name:"
msgid "Create Commission Invoice"
-msgstr "Create Commission Invoices"
+msgstr "Maak een commissiefactuur aan"
#, fuzzy
msgctxt "model:commission.plan,name:"
@@ -440,7 +392,7 @@
msgctxt "model:product.template-commission.agent,name:"
msgid "Product Template - Commission Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Productsjabloon - agent van de Commissie"
msgctxt "model:res.group,name:group_commission"
msgid "Commission"
@@ -450,33 +402,29 @@
msgid "Commission Administration"
msgstr "Commission Administration"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:account.journal,type:"
msgid "Commission"
-msgstr "Commission"
+msgstr "commissie"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:commission,invoice_state:"
msgid "Canceled"
msgstr "Geannuleerd"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:commission,invoice_state:"
msgid "Invoiced"
-msgstr "Verkoopfactuur"
+msgstr "gefactureerd"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:commission,invoice_state:"
msgid "Paid"
msgstr "Betaald"
msgctxt "selection:commission,type_:"
msgid "Incoming"
-msgstr ""
+msgstr "inkomend"
msgctxt "selection:commission,type_:"
msgid "Outgoing"
-msgstr ""
+msgstr "uitgaande"
msgctxt "selection:commission.agent,type_:"
msgid "Agent Of"
@@ -486,18 +434,17 @@
msgid "Principal Of"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "selection:commission.create_invoice.ask,type_:"
msgid "Both"
msgstr "Beide"
msgctxt "selection:commission.create_invoice.ask,type_:"
msgid "Incoming"
-msgstr ""
+msgstr "inkomend"
msgctxt "selection:commission.create_invoice.ask,type_:"
msgid "Outgoing"
-msgstr ""
+msgstr "uitgaande"
msgctxt "selection:commission.plan,commission_method:"
msgid "On Payment"
@@ -507,27 +454,22 @@
msgid "On Posting"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "view:account.invoice.line:"
msgid "Commissions"
-msgstr "Commissions"
+msgstr "commissies"
-#, fuzzy
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Commissions"
-msgstr "Commissions"
+msgstr "commissies"
-#, fuzzy
msgctxt "view:sale.line:"
msgid "Commissions"
-msgstr "Commissions"
+msgstr "commissies"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:commission.create_invoice,ask,create_:"
msgid "OK"
-msgstr "Oké"
+msgstr "Ok"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:commission.create_invoice,ask,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"