changeset 1899ec713cba in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=1899ec713cba
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 62.0% (31 of 50 strings)

        Translation: Tryton/stock_lot_sled
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot_sled/nl/
diffstat:

 modules/stock_lot_sled/locale/nl.po |  57 ++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 31 deletions(-)

diffs (183 lines):

diff -r ffa6f8b2eadf -r 1899ec713cba modules/stock_lot_sled/locale/nl.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/nl.po       Sat Jul 27 09:23:07 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/nl.po       Sat Jul 27 09:41:08 2019 +0000
@@ -1,14 +1,21 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-27 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
 msgctxt "field:product.product,expiration_state:"
 msgid "Expiration State"
-msgstr ""
+msgstr "Vervalstatus"
 
 msgctxt "field:product.product,expiration_time:"
 msgid "Expiration Time"
-msgstr ""
+msgstr "Vervaltijd"
 
 msgctxt "field:product.product,shelf_life_state:"
 msgid "Shelf Life Time State"
@@ -40,19 +47,19 @@
 
 msgctxt "field:stock.location.lot.shelf_life,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Aanmaak Datum"
 
 msgctxt "field:stock.location.lot.shelf_life,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Aangemaakt door"
 
 msgctxt "field:stock.location.lot.shelf_life,id:"
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:stock.location.lot.shelf_life,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
 
 msgctxt "field:stock.location.lot.shelf_life,shelf_life_delay:"
 msgid "Shelf Life Delay"
@@ -60,11 +67,11 @@
 
 msgctxt "field:stock.location.lot.shelf_life,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkingsdatum"
 
 msgctxt "field:stock.location.lot.shelf_life,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkt door"
 
 msgctxt "field:stock.lot,expiration_date:"
 msgid "Expiration Date"
@@ -84,19 +91,19 @@
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
 msgid "In number of days"
-msgstr ""
+msgstr "In aantal dagen"
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
 msgid "In number of days"
-msgstr ""
+msgstr "In aantal dagen"
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
 msgid "In number of days"
-msgstr ""
+msgstr "In aantal dagen"
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
 msgid "In number of days"
-msgstr ""
+msgstr "In aantal dagen"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
 msgid "The delay before removal from the forecast."
@@ -130,86 +137,74 @@
 msgid "Stock Configuration Lot Shelf Life"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.product,expiration_state:"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgctxt "selection:product.product,expiration_state:"
 msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "optioneel"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.product,expiration_state:"
 msgid "Required"
 msgstr "Vereist"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.product,shelf_life_state:"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgctxt "selection:product.product,shelf_life_state:"
 msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "optioneel"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.product,shelf_life_state:"
 msgid "Required"
 msgstr "Vereist"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.template,expiration_state:"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgctxt "selection:product.template,expiration_state:"
 msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "optioneel"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.template,expiration_state:"
 msgid "Required"
 msgstr "Vereist"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.template,shelf_life_state:"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgctxt "selection:product.template,shelf_life_state:"
 msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "optioneel"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.template,shelf_life_state:"
 msgid "Required"
 msgstr "Vereist"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.lot,expiration_state:"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgctxt "selection:stock.lot,expiration_state:"
 msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "optioneel"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.lot,expiration_state:"
 msgid "Required"
 msgstr "Vereist"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
 msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "optioneel"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
 msgid "Required"
 msgstr "Vereist"

Reply via email to