changeset 01ddf8200041 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=01ddf8200041
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 71.7% (43 of 60 strings)
Translation: Tryton/stock_supply
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_supply/nl/
diffstat:
modules/stock_supply/locale/nl.po | 84 ++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 49 deletions(-)
diffs (246 lines):
diff -r af618f71abfa -r 01ddf8200041 modules/stock_supply/locale/nl.po
--- a/modules/stock_supply/locale/nl.po Sat Jul 27 16:56:27 2019 +0000
+++ b/modules/stock_supply/locale/nl.po Sat Jul 27 17:04:29 2019 +0000
@@ -1,6 +1,13 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-27 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.product,order_points:"
@@ -9,40 +16,35 @@
msgctxt "field:purchase.configuration,supply_period:"
msgid "Supply Period"
-msgstr ""
+msgstr "Leveringstermijn"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.configuration.supply_period,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.configuration.supply_period,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.configuration.supply_period,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:purchase.configuration.supply_period,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
msgctxt "field:purchase.configuration.supply_period,supply_period:"
msgid "Supply Period"
-msgstr ""
+msgstr "Leveringstermijn"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.configuration.supply_period,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.configuration.supply_period,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "field:stock.location,overflowing_location:"
msgid "Overflowing Location"
@@ -52,46 +54,41 @@
msgid "Provisioning Location"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:stock.order_point,location:"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Plaats"
msgctxt "field:stock.order_point,max_quantity:"
msgid "Maximal Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale hoeveelheid"
msgctxt "field:stock.order_point,min_quantity:"
msgid "Minimal Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Minimale hoeveelheid"
msgctxt "field:stock.order_point,overflowing_location:"
msgid "Overflowing Location"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,product:"
msgid "Product"
-msgstr "Producten"
+msgstr "Product"
msgctxt "field:stock.order_point,provisioning_location:"
msgid "Provisioning Location"
@@ -99,46 +96,40 @@
msgctxt "field:stock.order_point,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
msgctxt "field:stock.order_point,storage_location:"
msgid "Storage Location"
-msgstr ""
+msgstr "Opslaglocatie"
msgctxt "field:stock.order_point,target_quantity:"
msgid "Target Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Gewenste hoeveelheid"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,type:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "Eenheid"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Decimalen eenheid"
msgctxt "field:stock.order_point,warehouse_location:"
msgid "Warehouse Location"
-msgstr ""
+msgstr "Magazijnlocatie"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.order_point,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.supply.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -170,18 +161,17 @@
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "All"
+msgstr "Alle"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_internal"
msgid "Internal"
-msgstr "Internal"
+msgstr "Intern"
-#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_purchase"
msgid "Purchase"
-msgstr "Inkoop"
+msgstr "Aankoop"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_late_customer_moves"
msgid "There are some customer moves that are late."
@@ -215,7 +205,7 @@
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_order_point"
msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_order_point_form"
msgid "Order Points"
@@ -239,15 +229,13 @@
msgid "Supply Stock"
msgstr "Supply Stock"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.order_point,type:"
msgid "Internal"
-msgstr "Internal"
+msgstr "Intern"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.order_point,type:"
msgid "Purchase"
-msgstr "Inkoop"
+msgstr "Aankoop"
msgctxt "view:stock.order_point:"
msgid "Order Point Type"
@@ -255,22 +243,20 @@
msgctxt "view:stock.order_point:"
msgid "Product Info"
-msgstr ""
+msgstr "Product informatie"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.supply.start:"
msgid "Supply Stock?"
msgstr "Supply Stock"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:stock.supply,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Maken"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:stock.supply,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+msgstr "Annuleer"
#, fuzzy
#~ msgctxt "wizard_button:stock.shipment.internal.create,start,create_:"