changeset 4d248b92f255 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=4d248b92f255
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)
Translation: Tryton/account_statement
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_statement/nl/
diffstat:
modules/account_statement/locale/nl.po | 22 ++++++++++------------
1 files changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-)
diffs (85 lines):
diff -r b4c4fa5e50ae -r 4d248b92f255 modules/account_statement/locale/nl.po
--- a/modules/account_statement/locale/nl.po Thu Sep 12 08:45:36 2019 +0000
+++ b/modules/account_statement/locale/nl.po Thu Sep 12 09:33:11 2019 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-09-12 08:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-13 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -423,10 +423,13 @@
"To validate statement \"%(statement)s\" you must change lines to have total "
"amount of %(total_amount)s instead of %(amount)s."
msgstr ""
+"Om de verklaring \"%(statement)s\"te valideren, moeten de lijnen worden "
+"aangepast zodat het totale aantal %(total_amount)s wordt bereikt in plaats "
+"van %(amount)s."
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:statement_post_button"
msgid "Are you sure you want to post the statement?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet u zeker dat u het rekeningoverzicht wilt vastleggen?"
msgctxt "model:ir.model.button,string:statement_cancel_button"
msgid "Cancel"
@@ -450,7 +453,7 @@
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_group"
msgid "User in statement's company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het onderzoeksbureau"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_statement"
msgid "User in company"
@@ -466,7 +469,7 @@
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_statement_origin"
msgid "User in statement's company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het onderzoeksbureau"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_group_form"
msgid "Statement Line Groups"
@@ -484,20 +487,17 @@
msgid "Import Statement"
msgstr "Import Statement"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_statement_journal_form"
msgid "Statement Journals"
-msgstr "Statement Journals"
+msgstr "dagboek Bankafschriften"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_statements"
msgid "Statements"
-msgstr "Statements"
+msgstr "Bankafschrift"
-#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_statement"
msgid "Statement"
-msgstr "Statement"
+msgstr "Bankafschrift"
msgctxt "report:account.statement:"
msgid "#"
@@ -539,7 +539,6 @@
msgid "Party"
msgstr "Relatie"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.statement:"
msgid "Statement"
msgstr "Bankafschrift"
@@ -548,7 +547,6 @@
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:account.journal,type:"
msgid "Statement"
msgstr "Bankafschrift"