changeset 4d248b92f255 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=4d248b92f255
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)

        Translation: Tryton/account_statement
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_statement/nl/
diffstat:

 modules/account_statement/locale/nl.po |  22 ++++++++++------------
 1 files changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-)

diffs (85 lines):

diff -r b4c4fa5e50ae -r 4d248b92f255 modules/account_statement/locale/nl.po
--- a/modules/account_statement/locale/nl.po    Thu Sep 12 08:45:36 2019 +0000
+++ b/modules/account_statement/locale/nl.po    Thu Sep 12 09:33:11 2019 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-09-12 08:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-13 09:20+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -423,10 +423,13 @@
 "To validate statement \"%(statement)s\" you must change lines to have total "
 "amount of %(total_amount)s instead of %(amount)s."
 msgstr ""
+"Om de  verklaring \"%(statement)s\"te valideren, moeten de lijnen worden "
+"aangepast zodat het totale aantal %(total_amount)s wordt bereikt in plaats "
+"van %(amount)s."
 
 msgctxt "model:ir.model.button,confirm:statement_post_button"
 msgid "Are you sure you want to post the statement?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet u zeker dat u het rekeningoverzicht wilt vastleggen?"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:statement_cancel_button"
 msgid "Cancel"
@@ -450,7 +453,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_group"
 msgid "User in statement's company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het onderzoeksbureau"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_statement"
 msgid "User in company"
@@ -466,7 +469,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_statement_origin"
 msgid "User in statement's company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het onderzoeksbureau"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_group_form"
 msgid "Statement Line Groups"
@@ -484,20 +487,17 @@
 msgid "Import Statement"
 msgstr "Import Statement"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_statement_journal_form"
 msgid "Statement Journals"
-msgstr "Statement Journals"
+msgstr "dagboek Bankafschriften"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_statements"
 msgid "Statements"
-msgstr "Statements"
+msgstr "Bankafschrift"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:res.group,name:group_statement"
 msgid "Statement"
-msgstr "Statement"
+msgstr "Bankafschrift"
 
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "#"
@@ -539,7 +539,6 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Relatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.statement:"
 msgid "Statement"
 msgstr "Bankafschrift"
@@ -548,7 +547,6 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Totaal"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.journal,type:"
 msgid "Statement"
 msgstr "Bankafschrift"

Reply via email to