changeset 9bb34888e776 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=9bb34888e776
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/party_relationship
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/party_relationship/
diffstat:

 modules/party_relationship/locale/ar.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/bg.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/ca.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/cs.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/de.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/el.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/es.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/es_419.po |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/et.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/fa.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/fi.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/fr.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/hu.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/id.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/it.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/ja.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/lo.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/lt.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/nl.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/pl.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/pt.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/ro.po     |  10 +++++++++-
 modules/party_relationship/locale/ru.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/sl.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/tr.po     |   8 ++++++++
 modules/party_relationship/locale/zh_CN.po  |   8 ++++++++
 26 files changed, 209 insertions(+), 1 deletions(-)

diffs (651 lines):

diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/ar.po
--- a/modules/party_relationship/locale/ar.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/ar.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/bg.po
--- a/modules/party_relationship/locale/bg.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/bg.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -41,6 +45,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/ca.po
--- a/modules/party_relationship/locale/ca.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/ca.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Relacions"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Relació inversa"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "El identificador principal del tipus de relació."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/cs.po
--- a/modules/party_relationship/locale/cs.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/cs.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -39,6 +43,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/de.po
--- a/modules/party_relationship/locale/de.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/de.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Beziehungen"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Umkehrbeziehung"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal des Beziehungstypen."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/el.po
--- a/modules/party_relationship/locale/el.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/el.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/es.po
--- a/modules/party_relationship/locale/es.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/es.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Relaciones"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Relación inversa"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "El identificador principal del tipo de relación."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/es_419.po
--- a/modules/party_relationship/locale/es_419.po       Wed Apr 01 10:10:06 
2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/es_419.po       Wed Apr 01 10:10:10 
2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/et.po
--- a/modules/party_relationship/locale/et.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/et.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Seotud"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/fa.po
--- a/modules/party_relationship/locale/fa.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/fa.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "روابط"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "رابطه معکوس"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "شناسه اصلی از نوع ارتباط."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/fi.po
--- a/modules/party_relationship/locale/fi.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/fi.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/fr.po
--- a/modules/party_relationship/locale/fr.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/fr.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Relations"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Relation inverse"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "L'identifiant principal du type de relation."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/hu.po
--- a/modules/party_relationship/locale/hu.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/hu.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Kapcsolatok"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Fordított kapcsolat"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/id.po
--- a/modules/party_relationship/locale/id.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/id.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -9,6 +9,10 @@
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -45,6 +49,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/it.po
--- a/modules/party_relationship/locale/it.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/it.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -41,6 +45,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/ja.po
--- a/modules/party_relationship/locale/ja.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/ja.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/lo.po
--- a/modules/party_relationship/locale/lo.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/lo.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "ຄວາມສຳພັນ"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "ຄວາມສຳພັນກັບກັນ"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "ຕົວລະບຸຕົວຕົນຫຼັກຂອງປະເພດສາຍພົວພັນ"
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/lt.po
--- a/modules/party_relationship/locale/lt.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/lt.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -11,6 +11,10 @@
 "1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Sąryšis"
@@ -47,6 +51,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Atvirkštinis sąryšis"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "Pagrindinis sąryšio tipo identifikatorius."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/nl.po
--- a/modules/party_relationship/locale/nl.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/nl.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -9,6 +9,10 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Relaties"
@@ -45,6 +49,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Omgekeerde relatie"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "De hoofdidentificatie van het relatietype."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/pl.po
--- a/modules/party_relationship/locale/pl.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/pl.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Relacje"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Odwrotna relacja"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "Główny identyfikator typu relacji."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/pt.po
--- a/modules/party_relationship/locale/pt.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/pt.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Relações"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Relação Reversa"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "O principal identificador do tipo de relação."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/ro.po
--- a/modules/party_relationship/locale/ro.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/ro.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -1,6 +1,10 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/ru.po
--- a/modules/party_relationship/locale/ru.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/ru.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -41,6 +45,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/sl.po
--- a/modules/party_relationship/locale/sl.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/sl.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "Razmerja"
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "Obratno razmerje"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "Glavni identifikator za vrsto razmerjo."
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/tr.po
--- a/modules/party_relationship/locale/tr.po   Wed Apr 01 10:10:06 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/tr.po   Wed Apr 01 10:10:10 2020 +0000
@@ -2,6 +2,10 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr ""
@@ -38,6 +42,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr ""
diff -r 4e32ed3a17b3 -r 9bb34888e776 modules/party_relationship/locale/zh_CN.po
--- a/modules/party_relationship/locale/zh_CN.po        Wed Apr 01 10:10:06 
2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/zh_CN.po        Wed Apr 01 10:10:10 
2020 +0000
@@ -9,6 +9,10 @@
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.8\n"
 
+msgctxt "field:party.party,distance:"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
 msgstr "关系"
@@ -45,6 +49,10 @@
 msgid "Reverse Relation"
 msgstr "逆向关系"
 
+msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
+msgid "Usages"
+msgstr ""
+
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
 msgstr "此关系类型的主标识."

Reply via email to