changeset aadaec5f82bb in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=aadaec5f82bb
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (252 of 252 strings)
Translation: Tryton/purchase
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase/de/
diffstat:
modules/purchase/locale/de.po | 33 ++++++++++++---------------------
1 files changed, 12 insertions(+), 21 deletions(-)
diffs (128 lines):
diff -r f3ef70be2094 -r aadaec5f82bb modules/purchase/locale/de.po
--- a/modules/purchase/locale/de.po Mon Apr 27 09:20:09 2020 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/de.po Mon Apr 27 09:44:28 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-26 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-28 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,10 +105,9 @@
msgid "Recreate Moves"
msgstr "Lagerbewegungen neu erstellen"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.line,actual_quantity:"
msgid "Actual Quantity"
-msgstr "Menge"
+msgstr "Tatsächliche Menge"
msgctxt "field:purchase.line,amount:"
msgid "Amount"
@@ -294,14 +293,13 @@
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,confirmed_by:"
msgid "Confirmed By"
-msgstr "Bestellt"
+msgstr "Bestellt von"
msgctxt "field:purchase.purchase,contact:"
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
msgctxt "field:purchase.purchase,currency:"
msgid "Currency"
@@ -327,10 +325,9 @@
msgid "Invoice Method"
msgstr "Rechnungsstellung"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,invoice_party:"
msgid "Invoice Party"
-msgstr "Rechnungsstatus"
+msgstr "Rechnungsaussteller"
msgctxt "field:purchase.purchase,invoice_state:"
msgid "Invoice State"
@@ -376,10 +373,9 @@
msgid "Purchase Date"
msgstr "Bestelldatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,quoted_by:"
msgid "Quoted By"
-msgstr "Anfrage"
+msgstr "Angefragt von"
msgctxt "field:purchase.purchase,reference:"
msgid "Reference"
@@ -538,10 +534,9 @@
msgid "Purchases"
msgstr "Einkäufe"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_move_relate"
msgid "Moves"
-msgstr "Bewegungen"
+msgstr "Lagerbewegungen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipment_returns_relate"
msgid "Purchases"
@@ -571,10 +566,9 @@
msgid "Modify Header"
msgstr "Kopfdaten bearbeiten"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_return_purchase"
msgid "Return Purchase"
-msgstr "Einkauf"
+msgstr "Einkauf Rückgabe"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_handle_exception"
msgid "Handle Shipment Exception"
@@ -824,10 +818,9 @@
msgid "Purchase - Recreated Invoice"
msgstr "Einkauf - Neu erstellte Rechnung"
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.return_purchase.start,name:"
msgid "Return Purchase"
-msgstr "Einkauf"
+msgstr "Einkauf Rückgabe"
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase"
msgid "Purchase"
@@ -1047,7 +1040,7 @@
msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:"
msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "Rückgabe für diese(n) Einkauf/Einkäufe auslösen?"
msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:"
msgid "Cancel"
@@ -1073,15 +1066,13 @@
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:purchase.return_purchase,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Annullieren"
+msgstr "Abbrechen"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:purchase.return_purchase,start,return_:"
msgid "Return"
-msgstr "Rückgaben"
+msgstr "Rückgabe"
#~ msgctxt "selection:purchase.line,purchase_state:"
#~ msgid "Canceled"