changeset f854afbae107 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=f854afbae107
description:
        Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

        Currently translated at 89.6% (268 of 299 strings)

        Translation: Tryton/account_invoice
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_invoice/zh_Hans/
diffstat:

 modules/account_invoice/locale/zh_CN.po |  37 ++++++++++----------------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 25 deletions(-)

diffs (128 lines):

diff -r ca2f2dc3d10c -r f854afbae107 modules/account_invoice/locale/zh_CN.po
--- a/modules/account_invoice/locale/zh_CN.po   Tue Jan 19 00:46:28 2021 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/zh_CN.po   Tue Jan 19 00:55:50 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 00:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-19 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Feng Shu <[email protected]>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1154,56 +1154,51 @@
 
 msgctxt "selection:account.invoice.payment_term.line,type:"
 msgid "Percentage on Remainder"
-msgstr ""
+msgstr "剩余百分比"
 
 msgctxt "selection:account.invoice.payment_term.line,type:"
 msgid "Percentage on Total"
-msgstr ""
+msgstr "总数百分比"
 
 msgctxt "selection:account.invoice.payment_term.line,type:"
 msgid "Remainder"
-msgstr ""
+msgstr "剩余"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.invoice.credit.start:"
 msgid "Are you sure to credit these/this invoice(s)?"
-msgstr "Are you sure to cancel the invoice?"
+msgstr "确定要记入这些/这张原始凭证的贷方吗?"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.invoice.line:"
 msgid "General"
 msgstr "基本"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.invoice.line:"
 msgid "Notes"
 msgstr "注释"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.invoice.payment_term.line:"
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.invoice:"
 msgid "Invoice"
-msgstr "Invoice"
+msgstr "原始凭证"
 
 msgctxt "view:account.invoice:"
 msgid "Other Info"
-msgstr ""
+msgstr "其它信息"
 
 msgctxt "view:account.invoice:"
 msgid "Payment"
-msgstr ""
+msgstr "支付"
 
 msgctxt "view:account.invoice:"
 msgid "Tax Identifier:"
-msgstr ""
+msgstr "税号:"
 
 msgctxt "view:account.move.line:"
 msgid "Amount Second Currency"
-msgstr ""
+msgstr "第二货币金额"
 
 msgctxt "view:account.move.line:"
 msgid "Credit"
@@ -1213,47 +1208,39 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "借方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:company.company:"
 msgid "Invoice"
-msgstr "Invoice"
+msgstr "原始发票"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "Payment Terms"
-msgstr "Payment Terms"
+msgstr "支付条件"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.credit,start,credit:"
 msgid "Credit"
 msgstr "Credit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.credit,start,end:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.pay,ask,end:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.pay,ask,pay:"
 msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.pay,start,choice:"
 msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.pay,start,end:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.payment_term.test,test,end:"
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"

Reply via email to