changeset bd3a91b20e90 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=bd3a91b20e90
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 98.8% (1106 of 1119 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/nl/
diffstat:

 modules/account/locale/nl.po |  54 ++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 41 deletions(-)

diffs (215 lines):

diff -r 6ff48907f2fc -r bd3a91b20e90 modules/account/locale/nl.po
--- a/modules/account/locale/nl.po      Wed Sep 01 21:42:19 2021 +0000
+++ b/modules/account/locale/nl.po      Wed Sep 01 15:15:57 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-23 20:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-02 15:33+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -197,7 +197,6 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Krediet"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -1025,7 +1024,6 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Krediet"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.journal,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -1246,72 +1244,58 @@
 msgid "Journal"
 msgstr "Dagboek"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.preview,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.preview,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.preview,journal:"
 msgid "Journal"
 msgstr "Dagboek"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.preview,terms:"
 msgid "Terms"
 msgstr "Voorwaarden"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.start,amount:"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.start,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.start,frequency:"
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequentie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.start,interval:"
 msgid "Interval"
 msgstr "Interval"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.start,number:"
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.start,start_date:"
 msgid "Start Date"
-msgstr "Startdatum"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Start Datum"
+
 msgctxt "field:account.move.line.split.start,total_amount:"
 msgid "Total Amount"
-msgstr "Bedrag"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Totaal Bedrag"
+
 msgctxt "field:account.move.line.split.term,amount:"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.term,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.split.term,date:"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
@@ -1384,7 +1368,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.reconcile_lines.writeoff,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -1537,7 +1520,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.reconcile.show,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -1594,7 +1576,6 @@
 msgid "Credit Tax Amount"
 msgstr "Actueel belastingkrediet"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -1831,7 +1812,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.line,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -2092,7 +2072,6 @@
 msgid "Accounts"
 msgstr "Rekeningen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.party,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -2286,7 +2265,6 @@
 msgid "The second currency."
 msgstr "De tweede valuta."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.line.split.start,interval:"
 msgid "The length of each period, in months."
 msgstr "De lengte van elke periode, in maanden."
@@ -2578,20 +2556,17 @@
 msgid "Group Lines"
 msgstr "Lijnen groeperen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.move.line.split.preview,name:"
 msgid "Split Lines"
-msgstr "Lijnen groeperen"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Lijnen splitsen"
+
 msgctxt "model:account.move.line.split.start,name:"
 msgid "Split Lines"
-msgstr "Lijnen groeperen"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Lijnen splitsen"
+
 msgctxt "model:account.move.line.split.term,name:"
 msgid "Split Lines"
-msgstr "Lijnen groeperen"
+msgstr "Lijnen splitsen"
 
 msgctxt "model:account.move.line.template,name:"
 msgid "Account Move Line Template"
@@ -2841,10 +2816,9 @@
 msgid "Grouped Account Move"
 msgstr "Gegroepeerde accountverplaatsing"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_move_form_splitting"
 msgid "Split Account Move"
-msgstr "Boeking"
+msgstr "Splits Boeking"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_move_from_template"
 msgid "Account Move"
@@ -2914,10 +2888,9 @@
 msgid "Renew Fiscal Year"
 msgstr "Heropen boekjaar"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_split_lines_wizard"
 msgid "Split Lines"
-msgstr "Lijnen groeperen"
+msgstr "Lijnen splitsen"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_tax_code_list"
 msgid "Codes"
@@ -3396,10 +3369,9 @@
 "Om het fiscale jaar \"%(fiscalyear)s\" te heropenen, moet u alle latere "
 "boekjaren opnieuw openen."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_split_line_same_account"
 msgid "You cannot split lines with different accounts."
-msgstr "Je kunt geen lijnen met verschillende partijen groeperen."
+msgstr "U kunt lijnen met verschillende rekeningen niet splitsen."
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_split_line_same_currency"

Reply via email to