changeset 3dc9514704c7 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=3dc9514704c7
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (376 of 376 strings)
Translation: Tryton/sale
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale/nl/
diffstat:
modules/sale/locale/nl.po | 20 ++++++++------------
1 files changed, 8 insertions(+), 12 deletions(-)
diffs (63 lines):
diff -r 4c94eaacc218 -r 3dc9514704c7 modules/sale/locale/nl.po
--- a/modules/sale/locale/nl.po Thu Oct 28 17:22:00 2021 +0000
+++ b/modules/sale/locale/nl.po Thu Oct 28 17:19:10 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 17:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -649,25 +649,21 @@
msgid "Exception State"
msgstr "Uitzonderingstoestand"
-#, fuzzy
msgctxt "help:party.party,sale_invoice_method:"
msgid ""
"The default sale invoice method for the customer.\n"
"Leave empty to use the default value from the configuration."
msgstr ""
-"De tijd tussen de bevestiging van het verkooporder en het verzenden van de "
-"producten.\n"
-"Indien leeg wordt de standaard doorlooptijd uit de configuratie gebruikt."
-
-#, fuzzy
+"De standaard verkoop factuur methode voor de klant.\n"
+"Laat leeg om de standaardwaarde uit de configuratie te gebruiken."
+
msgctxt "help:party.party,sale_shipment_method:"
msgid ""
"The default sale shipment method for the customer.\n"
"Leave empty to use the default value from the configuration."
msgstr ""
-"De tijd tussen de bevestiging van het verkooporder en het verzenden van de "
-"producten.\n"
-"Indien leeg wordt de standaard doorlooptijd uit de configuratie gebruikt."
+"De standaard verkoop verzendingsmethode voor de klant.\n"
+"Laat leeg om de standaardwaarde uit de configuratie te gebruiken."
msgctxt "help:product.configuration,default_lead_time:"
msgid ""
@@ -925,6 +921,7 @@
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_line_tax_unique"
msgid "A tax can be added only once to a sale line."
msgstr ""
+"Een belasting kan slechts eenmaal aan een verkoopregel worden toegevoegd."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_missing_account_revenue"
msgid ""
@@ -1137,10 +1134,9 @@
msgid "Sales"
msgstr "Verkopen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:party.party.sale_method,name:"
msgid "Party Sale Method"
-msgstr "Verkoopconfiguratie verkoopmethode"
+msgstr "Relatie Verkoop Methode"
msgctxt "model:product.configuration.default_lead_time,name:"
msgid "Product Default Lead Time"