details: https://code.tryton.org/translations/commit/56a72265e940
branch: default
user: Weblate <[email protected]>
date: Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
description:
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: Tryton/product
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/product/
diffstat:
modules/product/locale/ar.po | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/bg.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/ca.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/cs.po | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/de.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/el.po | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/eo.po | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/es.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/es_419.po | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/et.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/eu.po | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/fa.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/fi.po | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/fr.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/gl.po | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/hi.po | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/hu.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/id.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/it.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/ja.po | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/ka.po | 19 +++++++++++++------
modules/product/locale/lo.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/lt.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/lv.po | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/nl.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/pl.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/pt.po | 35 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/ro.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/ru.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/sk.po | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/sl.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/sq.po | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/sr.po | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/tr.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/uk.po | 30 +++++++++++++++++++++++++++++-
modules/product/locale/zh_CN.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
36 files changed, 1079 insertions(+), 41 deletions(-)
diffs (2515 lines):
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/ar.po
--- a/modules/product/locale/ar.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/ar.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -100,6 +100,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Product"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -171,6 +176,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Product Administration"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -179,6 +189,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -409,7 +423,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -563,6 +587,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/bg.po
--- a/modules/product/locale/bg.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/bg.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -108,6 +108,11 @@
msgstr "Каталожна цена"
#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Продукт"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
@@ -187,6 +192,11 @@
msgstr "Каталожна цена"
#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Каталожна цена"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Каталожна цена"
@@ -196,6 +206,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Име"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Описание"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -436,7 +451,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -602,6 +627,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/ca.po
--- a/modules/product/locale/ca.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/ca.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Preu de venda"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Producte"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
@@ -169,6 +174,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Preu de venda"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Preu de venda"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Preus de venda"
@@ -177,6 +187,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Nom"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Descripció"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "Codi prefix"
@@ -408,9 +423,20 @@
msgstr "Altres identificadors associats a la variant."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "El preu al que normalment es ven el producte."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
msgstr "El producte que substitueix aquest."
@@ -574,6 +600,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr "El \"%(type)s\" \"%(code)s\" del producte \"%(product)s\" no és vàlid."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr "No podeu modificar el rati de la unitat de mesura \"%(uom)s\"."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "El codi dels productes actius ha de ser únic."
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/cs.po
--- a/modules/product/locale/cs.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/cs.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Product"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -172,6 +177,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Product Administration"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -181,6 +191,10 @@
msgid "Name"
msgstr "Namu"
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -414,7 +428,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -568,6 +592,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/de.po
--- a/modules/product/locale/de.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/de.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Listenpreis"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Artikel"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
@@ -169,6 +174,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Listenpreis"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Listenpreis"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Listenpreise"
@@ -177,6 +187,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Name"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Beschreibung"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "Artikelnummer Präfix"
@@ -408,9 +423,20 @@
msgstr "Andere zur Variante gehörende Identifikatoren."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "Der Standardpreis zu dem der Artikel verkauft wird."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
msgstr "Ein Artikel durch den dieser Artikel ersetzt wird."
@@ -577,6 +603,12 @@
"Der Wert \"%(code)s\" für den Identifikator %(type)s von Artikel "
"\"%(product)s\" ist ungültig."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+"Der Kehrwert Faktor der Maßeinheit \"%(uom)s\" kann nicht geändert werden."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "Die Artikelnummer eines aktiven Artikels muss eindeutig sein."
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/el.po
--- a/modules/product/locale/el.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/el.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -100,6 +100,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Product"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -171,6 +176,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Product Administration"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -179,6 +189,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -409,7 +423,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -563,6 +587,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/eo.po
--- a/modules/product/locale/eo.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/eo.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -97,6 +97,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -165,6 +169,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -173,6 +181,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -396,7 +408,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -546,6 +568,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/es.po
--- a/modules/product/locale/es.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/es.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Precio de venta"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Producto"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
@@ -169,6 +174,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Precio de venta"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Precio de venta"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Precios de venta"
@@ -177,6 +187,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Descripción"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "Código prefijo"
@@ -408,9 +423,20 @@
msgstr "Otros identificadores associados a la variante."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "El precio al que normalmente se vende el producto."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
msgstr "El producto que reemplaza a éste."
@@ -575,6 +601,11 @@
msgstr ""
"El \"%(type)s\" \"%(code)s\" del producto \"%(product)s\" no es valido."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr "No se puede modificar el ratio de la unidad de medida \"%(uom)s\"."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "El código de los productos activos debe ser único."
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/es_419.po
--- a/modules/product/locale/es_419.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/es_419.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Precio de costo"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Configuración de producto"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -177,6 +182,11 @@
msgstr "Precio de costo"
#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Precio de costo"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Precio de costo"
@@ -185,6 +195,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -416,7 +430,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -573,6 +597,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/et.po
--- a/modules/product/locale/et.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/et.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -109,6 +109,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Müügihind"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Toode"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
@@ -179,6 +184,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Müügihind"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Müügihind"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Müügihinnad"
@@ -187,6 +197,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Kirjeldus"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -417,7 +432,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -570,6 +595,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/eu.po
--- a/modules/product/locale/eu.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/eu.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -169,6 +173,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -177,6 +185,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -400,7 +412,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -550,6 +572,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/fa.po
--- a/modules/product/locale/fa.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/fa.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -103,6 +103,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "لیست قیمت"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "محصول"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "الگو"
@@ -173,6 +178,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "لیست قیمت"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "لیست قیمت"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "لیست قیمت ها"
@@ -181,6 +191,11 @@
msgid "Name"
msgstr "نام"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "شرح"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -411,7 +426,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -570,6 +595,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/fi.po
--- a/modules/product/locale/fi.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/fi.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -100,6 +100,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Product"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -171,6 +176,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Product Administration"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -179,6 +189,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -409,7 +423,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -563,6 +587,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/fr.po
--- a/modules/product/locale/fr.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/fr.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Prix listé"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Produit"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Modèle"
@@ -169,6 +174,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Prix listé"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Prix listé"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Prix listés"
@@ -177,6 +187,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Nom"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Description"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "Code préfixe"
@@ -408,9 +423,20 @@
msgstr "Autres identifiants associés à la variante."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "Le prix standard auquel le produit est vendu."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
msgstr "Le produit remplaçant celui-ci."
@@ -574,6 +600,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr "Le %(type)s « %(code)s » du produit « %(product)s » n'est pas valide."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr "Vous ne pouvez pas modifier le taux de l'unité de mesure « %(uom)s »."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "Le code des produits actifs doit être unique."
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/gl.po
--- a/modules/product/locale/gl.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/gl.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -94,6 +94,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -162,6 +166,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -170,6 +178,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -393,7 +405,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -543,6 +565,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/hi.po
--- a/modules/product/locale/hi.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/hi.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -94,6 +94,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -162,6 +166,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -170,6 +178,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -393,7 +405,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -543,6 +565,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/hu.po
--- a/modules/product/locale/hu.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/hu.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -105,6 +105,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Listaár"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Termék"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
@@ -176,6 +181,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Listaár"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Listaár"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Listaárak"
@@ -184,6 +194,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Név"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Leírás"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -422,9 +437,20 @@
msgstr "A termékváltozat további azonosítói."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "A termék értékesítésekor használt alapár."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
msgstr ""
@@ -589,6 +615,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/id.po
--- a/modules/product/locale/id.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/id.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -105,6 +105,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Produk"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Templat"
@@ -174,6 +179,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Daftar Harga"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Daftar Harga"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -182,6 +192,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Nama"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Deskripsi"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -408,7 +423,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -560,6 +585,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/it.po
--- a/modules/product/locale/it.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/it.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -110,6 +110,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Listino prezzi"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Prodotto"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Modello"
@@ -180,6 +185,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Listino prezzi"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Listino prezzi"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Listino prezzi"
@@ -188,6 +198,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Nome"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Descrizione"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -419,7 +434,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -578,6 +603,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/ja.po
--- a/modules/product/locale/ja.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/ja.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -100,6 +100,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Product"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -171,6 +176,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Product Administration"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -179,6 +189,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -409,7 +423,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -563,6 +587,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/ka.po
--- a/modules/product/locale/ka.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/ka.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
@@ -52,8 +52,7 @@
msgid "Product Sequence"
msgstr ""
-msgctxt ""
-"field:product.configuration.default_cost_price_method,default_cost_price_method:"
+msgctxt
"field:product.configuration.default_cost_price_method,default_cost_price_method:"
msgid "Default Cost Method"
msgstr ""
@@ -185,6 +184,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -361,8 +364,7 @@
msgid "Used to generate the first part of the product code."
msgstr ""
-msgctxt ""
-"help:product.configuration.default_cost_price_method,default_cost_price_method:"
+msgctxt
"help:product.configuration.default_cost_price_method,default_cost_price_method:"
msgid "The default cost price method for new products."
msgstr ""
@@ -418,6 +420,10 @@
msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr ""
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
msgstr ""
@@ -484,7 +490,8 @@
msgctxt "help:product.uom,category:"
msgid ""
"The category that contains the unit of measure.\n"
-"Conversions between different units of measure can be done if they are in the
same category."
+"Conversions between different units of measure can be done if they are in "
+"the same category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.uom,digits:"
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/lo.po
--- a/modules/product/locale/lo.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/lo.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -116,6 +116,11 @@
msgstr "ລາຄາຂາຍ"
#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "ຜະລິດຕະພັນ"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "ຮ່າງແບບ"
@@ -189,6 +194,11 @@
msgstr "ລາຄາຂາຍ"
#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "ລາຄາຂາຍ"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "ລາຄາຂາຍ"
@@ -197,6 +207,11 @@
msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -431,7 +446,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -597,6 +622,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/lt.po
--- a/modules/product/locale/lt.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/lt.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -109,6 +109,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Pardavimo kaina"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Prekė"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Prekės šablonas"
@@ -179,6 +184,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Pardavimo kaina"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Pardavimo kaina"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Pardavimo kainos"
@@ -187,6 +197,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Aprašymas"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -420,7 +435,17 @@
msgstr "Pridėkite kitus prekės identifikatorius."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -582,6 +607,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/lv.po
--- a/modules/product/locale/lv.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/lv.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -97,6 +97,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -165,6 +169,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -173,6 +181,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -396,7 +408,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -546,6 +568,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/nl.po
--- a/modules/product/locale/nl.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/nl.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Catalogusprijs"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Product"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Template"
@@ -169,6 +174,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Catalogusprijs"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Catalogusprijs"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Catalogusprijs"
@@ -177,6 +187,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Naam"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Omschrijving"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "Code voorvoegsel"
@@ -409,9 +424,20 @@
msgstr "Andere ID's die aan de variant zijn gekoppeld."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "De standaardprijs waarvoor het product wordt verkocht."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
msgstr "Het product dat dit product vervangt."
@@ -577,6 +603,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr "Het %(type)s \"%(code)s\" voor product \"%(product)s\" is niet geldig."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr "U kunt de verhouding van maateenheid \"%(uom)s\" niet wijzigen."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "Code van actief product moet uniek zijn."
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/pl.po
--- a/modules/product/locale/pl.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/pl.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -102,6 +102,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Cena sprzedaży"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
@@ -170,6 +175,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Cena sprzedaży"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Cena sprzedaży"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Ceny sprzedaży"
@@ -178,6 +188,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Opis"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "Prefiks kodu"
@@ -408,9 +423,20 @@
msgstr "Inne identyfikatory powiązane z wariantem produktu."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "Standardowa cena, za jaką sprzedawany jest produkt."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
@@ -576,6 +602,11 @@
msgstr ""
"%(type) s \"% (code) s” dla produktu \"% (product) s” jest nieprawidłowy."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr "Nie można modyfikować stawki jednostki miary \"%(uom)s”."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "Kod aktywnego produktu musi być unikalny."
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/pt.po
--- a/modules/product/locale/pt.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/pt.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -101,6 +101,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Preço de tabela"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Produto"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
@@ -169,6 +174,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Preço de tabela"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Preço de tabela"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Preços de tabela"
@@ -177,6 +187,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Nome"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Descrição"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "Código do Prefixo"
@@ -406,9 +421,20 @@
msgstr "Outros identificadores associados à variante."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "Preço padrão no qual o produto é vendido."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
msgstr "Produto para substituir este."
@@ -569,6 +595,13 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr "O %(type)s \"%(code)s\" do produto \"%(product)s\" não é válido."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+"Não é possível modificar a taxa de conversão da unidade de medida "
+"\"%(uom)s\"."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "O código do produto ativo deve ser único."
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/ro.po
--- a/modules/product/locale/ro.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/ro.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -103,6 +103,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Lista de preturi"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Produs"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Șablon"
@@ -171,6 +176,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Lista de preturi"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Lista de preturi"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Prețuri de lista"
@@ -179,6 +189,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Denumire"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Descriere"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "Cod Prefix"
@@ -411,9 +426,20 @@
msgstr "Alți identificatori asociați cu varianta."
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "Prețul standard la care se vinde produsul."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
@@ -579,6 +605,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr "%(type)s \"%(code)s\" nu este valabil pentru produsul \"%(product)s\"."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr "Nu se poate modifică rata al UM \"%(uom)s\"."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "Codul al unui produs activ trebuie să fie unic."
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/ru.po
--- a/modules/product/locale/ru.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/ru.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -108,6 +108,11 @@
msgstr "Цена"
#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Продукция"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
@@ -185,6 +190,11 @@
msgstr "Цена"
#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Цена"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Цена"
@@ -194,6 +204,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Наименование"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Описание"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -432,7 +447,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -598,6 +623,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/sk.po
--- a/modules/product/locale/sk.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/sk.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -94,6 +94,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -162,6 +166,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -170,6 +178,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -393,7 +405,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -543,6 +565,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/sl.po
--- a/modules/product/locale/sl.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/sl.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -113,6 +113,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Prodajna cena"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Izdelek"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Predloga"
@@ -184,6 +189,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Prodajna cena"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Prodajna cena"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Prodajne cene"
@@ -192,6 +202,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Opis"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -425,7 +440,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -588,6 +613,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/sq.po
--- a/modules/product/locale/sq.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/sq.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -94,6 +94,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -162,6 +166,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -170,6 +178,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -393,7 +405,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -543,6 +565,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/sr.po
--- a/modules/product/locale/sr.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/sr.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -102,6 +102,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -170,6 +174,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -178,6 +186,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -401,7 +413,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -551,6 +573,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/tr.po
--- a/modules/product/locale/tr.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/tr.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -110,6 +110,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Liste Fiyatı"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Ürün"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "Şablon"
@@ -180,6 +185,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "Liste Fiyatı"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "Liste Fiyatı"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "Liste Fiyatları"
@@ -188,6 +198,11 @@
msgid "Name"
msgstr "Ad"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Tanım"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -418,7 +433,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -579,6 +604,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/uk.po
--- a/modules/product/locale/uk.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/uk.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -102,6 +102,11 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "Категорії"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -170,6 +175,10 @@
msgid "List Price"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr ""
@@ -178,6 +187,10 @@
msgid "Name"
msgstr ""
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr ""
@@ -401,7 +414,17 @@
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
@@ -551,6 +574,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr ""
diff -r 9aa7365c586d -r 56a72265e940 modules/product/locale/zh_CN.po
--- a/modules/product/locale/zh_CN.po Mon Dec 08 22:08:46 2025 +0000
+++ b/modules/product/locale/zh_CN.po Mon Dec 08 22:09:30 2025 +0000
@@ -104,6 +104,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "定价"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.list_price,product:"
+msgid "Product"
+msgstr "产品"
+
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "模板"
@@ -172,6 +177,11 @@
msgid "List Price"
msgstr "定价"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,list_price_used:"
+msgid "List Price"
+msgstr "定价"
+
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "定价"
@@ -180,6 +190,11 @@
msgid "Name"
msgstr "名称"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:product.product,position:"
+msgid "Position"
+msgstr "描述"
+
msgctxt "field:product.product,prefix_code:"
msgid "Prefix Code"
msgstr "前缀代码"
@@ -410,9 +425,20 @@
msgstr "其它标识符(产品变体相关)。"
msgctxt "help:product.product,list_price:"
-msgid "The standard price the product is sold at."
+msgid ""
+"The standard price the variant is sold at.\n"
+"Leave empty to use the list price of the product."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:product.product,list_price_used:"
+msgid "The standard price the variant is sold at."
msgstr "产品销售的标准价格."
+msgctxt "help:product.product,position:"
+msgid "The order of the variant in the list of variants on product."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgctxt "help:product.product,replaced_by:"
msgid "The product replacing this one."
@@ -574,6 +600,11 @@
msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for product \"%(product)s\" is not valid."
msgstr "%(type)s \"%(code)s\" 对产品 \"%(product)s\" 是无效的."
+#, fuzzy, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
+msgid "You cannot change the template of the product \"%(product)s\"."
+msgstr "不能修改计量单位 \"%(uom)s\" 的换算率."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_code_unique"
msgid "Code of active product must be unique."
msgstr "已启用产品的代码不能重复."