details: https://code.tryton.org/translations/commit/d23462e6f096
branch: default
user: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date: Thu Apr 09 15:34:35 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings)
Translation: Tryton/account_fr
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_fr/es/
diffstat:
modules/account_fr/locale/es.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------
1 files changed, 49 insertions(+), 9 deletions(-)
diffs (179 lines):
diff -r e918b9fc2d8b -r d23462e6f096 modules/account_fr/locale/es.po
--- a/modules/account_fr/locale/es.po Thu Apr 09 15:34:45 2026 +0000
+++ b/modules/account_fr/locale/es.po Thu Apr 09 15:34:35 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-25 14:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-10 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
msgid "File"
@@ -60,112 +60,152 @@
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid " Exempt based on 2 of article 283 of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+" Exento según el apartado 2 del artículo 283 del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid " Exempt based on article 275 of the General tax code (CGI)"
-msgstr ""
+msgstr " Exento según el artículo 275 del Código General de Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid " Exempt based on article 298 sexdecies A of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+" Exento según el artículo 298 sexdecies A del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 1 of article 261 of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 1 del artículo 261 del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 1. of article 261 C of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 1 del artículo 261 C del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 1. of article 261 D of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 1 del artículo 261 D del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 1. of article 261 E of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 1 del artículo 261 E del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 1.bis of article 261 D of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 1 bis del artículo 261 D del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 2 of article 261 of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 2 del artículo 261 del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 2. of article 261 C of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 2 del artículo 261 C del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 2. of article 261 D of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 2 del artículo 261 D del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 2. of article 261 E of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 2 del artículo 261 E del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 3 of article 261 of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 3 del artículo 261 del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 3. of article 261 C of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 3 del artículo 261 C del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 3. of article 261 D of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 3 del artículo 261 D del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 4 of article 261 of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 4 del artículo 261 del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 4. of article 261 D of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 4 del artículo 261 D del Código General de "
+"Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 5 of article 261 of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 5 del artículo 261 del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 7 of article 261 of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 7 del artículo 261 del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on 8 of article 261 of the General tax code (CGI)"
msgstr ""
+"Exento según el apartado 8 del artículo 261 del Código General de Impuestos "
+"(CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on article 153 of Council Directive 2006/112/EC"
-msgstr ""
+msgstr "Exento según el artículo 153 de la Directiva 2006/112/CE del Consejo"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on article 261 A of the General tax code (CGI)"
-msgstr ""
+msgstr "Exento según el artículo 261 A del Código General de Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on article 261 B of the General tax code (CGI)"
-msgstr ""
+msgstr "Exento según el artículo 261 B del Código General de Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on article 277 A of the General tax code (CGI)"
-msgstr ""
+msgstr "Exento según el artículo 277 A del Código General de Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "Exempt based on article 295 of the General tax code (CGI)"
-msgstr ""
+msgstr "Exento según el artículo 295 del Código General de Impuestos (CGI)"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid ""
"France domestic Credit Notes without VAT, due to supplier forfeit of VAT for "
"discount"
msgstr ""
+"Abonos nacionales franceses sin IVA, a cargo del proveedor por renuncia al "
+"IVA por descuento"
msgctxt "selection:account.tax,vatex_code:"
msgid "France domestic VAT franchise in base"
-msgstr ""
+msgstr "Franquicia del IVA en base en Francia"
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
msgid "Close"