details:   https://code.tryton.org/translations/commit/bc114949f2fc
branch:    default
user:      gogi phkh <[email protected]>
date:      Tue May 05 20:21:36 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (Georgian)

        Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

        Translation: Tryton/account_deposit
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_deposit/ka/
diffstat:

 modules/account_deposit/locale/ka.po |  31 +++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-)

diffs (97 lines):

diff -r 9a929bf3c3e3 -r bc114949f2fc modules/account_deposit/locale/ka.po
--- a/modules/account_deposit/locale/ka.po      Tue May 05 22:04:22 2026 +0000
+++ b/modules/account_deposit/locale/ka.po      Tue May 05 20:21:36 2026 +0000
@@ -1,14 +1,14 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-27 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 19:42+0000\n"
 "Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: ka\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
 
 msgctxt "field:account.account.type,deposit:"
 msgid "Deposit"
@@ -16,45 +16,46 @@
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,deposit:"
 msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტი"
 
 msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,account:"
 msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიში"
 
 msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
 
 msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ვალუტა"
 
 msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,description:"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერა"
 
 msgctxt "field:party.party,deposit:"
 msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტი"
 
 msgctxt "model:account.invoice.recall_deposit.start,string:"
 msgid "Account Invoice Recall Deposit Start"
-msgstr ""
+msgstr "ინვოისის დეპოზიტის დაბრუნების დაწყება"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_deposit"
 msgid "Deposit Lines"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტის სტრიქონები"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_recall_deposit"
 msgid "Recall Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტის დაბრუნება"
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_deposit_not_enough"
 msgid ""
 "The account \"%(account)s\" has not enough deposit from party \"%(party)s\"."
 msgstr ""
+"ანგარიშს \"%(account)s\" არ აქვს საკმარისი დეპოზიტი პირისგან \"%(party)s\"."
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_deposit"
@@ -62,15 +63,17 @@
 "You cannot erase party \"%(party)s\" while they have deposit at company "
 "\"%(company)s\"."
 msgstr ""
+"პირს \"%(party)s\" ვერ წაშლით, სანამ მას კომპანიაში \"%(company)s\" დეპოზიტი "
+"აქვს."
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_recall_deposit_button"
 msgid "Recall Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტის დაბრუნება"
 
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "გაუქმება"
 
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,recall:"
 msgid "Recall"
-msgstr ""
+msgstr "დაბრუნება"

Reply via email to