details: https://code.tryton.org/translations/commit/bc114949f2fc
branch: default
user: gogi phkh <[email protected]>
date: Tue May 05 20:21:36 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)
Translation: Tryton/account_deposit
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_deposit/ka/
diffstat:
modules/account_deposit/locale/ka.po | 31 +++++++++++++++++--------------
1 files changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-)
diffs (97 lines):
diff -r 9a929bf3c3e3 -r bc114949f2fc modules/account_deposit/locale/ka.po
--- a/modules/account_deposit/locale/ka.po Tue May 05 22:04:22 2026 +0000
+++ b/modules/account_deposit/locale/ka.po Tue May 05 20:21:36 2026 +0000
@@ -1,14 +1,14 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-27 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 19:42+0000\n"
"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
msgctxt "field:account.account.type,deposit:"
msgid "Deposit"
@@ -16,45 +16,46 @@
msgctxt "field:account.account.type.template,deposit:"
msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტი"
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,account:"
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიში"
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,currency:"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ვალუტა"
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერა"
msgctxt "field:party.party,deposit:"
msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტი"
msgctxt "model:account.invoice.recall_deposit.start,string:"
msgid "Account Invoice Recall Deposit Start"
-msgstr ""
+msgstr "ინვოისის დეპოზიტის დაბრუნების დაწყება"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_deposit"
msgid "Deposit Lines"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტის სტრიქონები"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_recall_deposit"
msgid "Recall Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტის დაბრუნება"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_deposit_not_enough"
msgid ""
"The account \"%(account)s\" has not enough deposit from party \"%(party)s\"."
msgstr ""
+"ანგარიშს \"%(account)s\" არ აქვს საკმარისი დეპოზიტი პირისგან \"%(party)s\"."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_deposit"
@@ -62,15 +63,17 @@
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have deposit at company "
"\"%(company)s\"."
msgstr ""
+"პირს \"%(party)s\" ვერ წაშლით, სანამ მას კომპანიაში \"%(company)s\" დეპოზიტი "
+"აქვს."
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_recall_deposit_button"
msgid "Recall Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "დეპოზიტის დაბრუნება"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "გაუქმება"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,recall:"
msgid "Recall"
-msgstr ""
+msgstr "დაბრუნება"