details: https://code.tryton.org/translations/commit/8c1bd1f1909b
branch: default
user: gogi phkh <[email protected]>
date: Wed May 06 03:18:05 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
Translation: Tryton/marketing_campaign
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/marketing_campaign/ka/
diffstat:
modules/marketing_campaign/locale/ka.po | 124 ++++++++++++++++----------------
1 files changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-)
diffs (321 lines):
diff -r f7d606bfc863 -r 8c1bd1f1909b modules/marketing_campaign/locale/ka.po
--- a/modules/marketing_campaign/locale/ka.po Wed May 06 15:42:21 2026 +0000
+++ b/modules/marketing_campaign/locale/ka.po Wed May 06 03:18:05 2026 +0000
@@ -1,14 +1,14 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-10 15:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 19:41+0000\n"
"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
msgctxt "field:marketing.campaign,name:"
msgid "Name"
@@ -16,240 +16,240 @@
msgctxt "field:marketing.medium,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი"
msgctxt "field:marketing.source,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი"
msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღიდან"
msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "პერიოდი"
msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღამდე"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღიდან"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "პერიოდი"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღამდე"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,warehouse:"
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობი"
msgctxt "model:ir.action,name:act_campaign_form"
msgid "Campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "კამპანიები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_medium_form"
msgid "Mediums"
-msgstr ""
+msgstr "არხები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_opportunity_reporting_marketing"
msgid "Opportunities per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "შესაძლებლობები მარკეტინგის მიხედვით"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_reporting_marketing"
msgid "Sales per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვები მარკეტინგის მიხედვით"
msgctxt "model:ir.action,name:act_source_form"
msgid "Sources"
-msgstr ""
+msgstr "წყაროები"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_campaign"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_medium"
msgid "Marketing Medium"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული არხი"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_source"
msgid "Marketing Source"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული წყარო"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_parameter_name_unique"
msgid "Name of active marketing parameter must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "აქტიური მარკეტინგული პარამეტრის სახელი უნიკალური უნდა იყოს."
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_campaign_form"
msgid "Campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "კამპანიები"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_medium_form"
msgid "Mediums"
-msgstr ""
+msgstr "არხები"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_source_form"
msgid "Sources"
-msgstr ""
+msgstr "წყაროები"
msgctxt "model:marketing.campaign,string:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "model:marketing.medium,string:"
msgid "Marketing Medium"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული არხი"
msgctxt "model:marketing.source,string:"
msgid "Marketing Source"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული წყარო"
msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.marketing,string:"
msgid "Sale Opportunity Reporting Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის შესაძლებლობის მარკეტინგული ანგარიში"
msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.marketing.context,string:"
msgid "Sale Opportunity Reporting Marketing Context"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის შესაძლებლობის მარკეტინგული ანგარიშის კონტექსტი"
msgctxt "model:sale.reporting.marketing,string:"
msgid "Sale Reporting Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის მარკეტინგული ანგარიში"
msgctxt "model:sale.reporting.marketing.context,string:"
msgid "Sale Reporting Marketing Context"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის მარკეტინგული ანგარიშის კონტექსტი"
msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "დღე"
msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "თვე"
msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "წელი"
msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "დღე"
msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "თვე"
msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "წელი"
msgctxt "view:marketing.automation.activity:"
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "კამპანია"
msgctxt "view:marketing.automation.activity:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "view:marketing.automation.activity:"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "არხი"
msgctxt "view:marketing.automation.activity:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "წყარო"
msgctxt "view:marketing.email.message:"
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "კამპანია"
msgctxt "view:marketing.email.message:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "view:marketing.email.message:"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "არხი"
msgctxt "view:marketing.email.message:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "წყარო"
msgctxt "view:sale.opportunity.reporting.context:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "view:sale.opportunity.reporting.marketing.context:"
msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "დაჯგუფება:"
msgctxt "view:sale.opportunity:"
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "კამპანია"
msgctxt "view:sale.opportunity:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "view:sale.opportunity:"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "არხი"
msgctxt "view:sale.opportunity:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "წყარო"
msgctxt "view:sale.point.sale:"
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "კამპანია"
msgctxt "view:sale.point.sale:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "view:sale.point.sale:"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "არხი"
msgctxt "view:sale.point.sale:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "წყარო"
msgctxt "view:sale.reporting.context:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "view:sale.reporting.marketing.context:"
msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "დაჯგუფება:"
msgctxt "view:sale.sale:"
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "კამპანია"
msgctxt "view:sale.sale:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "მარკეტინგული კამპანია"
msgctxt "view:sale.sale:"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "არხი"
msgctxt "view:sale.sale:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "წყარო"