User: xrambous
Date: 05/02/28 15:41:51

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
  shared.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
==================================================

File [changed]: shared.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.65&r2=1.66
Delta lines:  +67 -67
---------------------
--- shared.po   28 Feb 2005 14:58:08 -0000      1.65
+++ shared.po   28 Feb 2005 23:41:48 -0000      1.66
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shared\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-28 15:57GMT+1\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-01 00:41GMT+1\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6905,7 +6905,7 @@
 
 #: 03060500.xhp#par_id3154684.8.help.text
 msgid "A logical OR disjunction of two Boolean expressions returns the value 
True if at least one comparison expression is True."
-msgstr ""
+msgstr "Logická disjunkce (OR) dvuo Booleovských výrazů vrátí True, 
pokud je alespoň jeden z porovnávaných výrazů True."
 
 #: 03060500.xhp#par_id3153768.9.help.text
 msgid "A bit-wise comparison sets a bit in the result if the corresponding bit 
is set in at least one of the two expressions."
@@ -6965,11 +6965,11 @@
 
 #: 03060600.xhp#par_id3150439.8.help.text
 msgid "A logical Exclusive-Or conjunction of two Boolean expressions returns 
the value True only if both expressions are different from each other."
-msgstr ""
+msgstr "Logický součet Exclusive-Or dvou Booleovských výrazů vrátí 
True, pouze pokud se oba výrazy od sebe liší."
 
 #: 03060600.xhp#par_id3153770.9.help.text
 msgid "A bitwise Exclusive-Or conjunction returns a bit if the corresponding 
bit is set in only one of the two expressions."
-msgstr "Při logickém součtu EXCLUSIVE OR po jednotlivých bitech bude ve 
výsledku nastaven bit, pokud je odpovídající bit nastaven pouze v jednom z 
výrazů."
+msgstr "Při logickém součtu Exclusive-Or po jednotlivých bitech bude ve 
výsledku nastaven bit, pokud je odpovídající bit nastaven pouze v jednom z 
výrazů."
 
 #: 03060600.xhp#par_id3159154.11.help.text
 msgid "Sub ExampleXor"
@@ -7005,11 +7005,11 @@
 
 #: 03070000.xhp#par_id3145068.2.help.text
 msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] 
Basic."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Basic podporuje následující matematické operátory."
 
 #: 03070000.xhp#par_id3148552.3.help.text
 msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical 
operators that you may need for calculations within a program."
-msgstr ""
+msgstr "Tato kapitola poskytuje krátký přehled aritmetických operátorů, 
které se vám mohou hodit pro výpočty v programu."
 
 #: 03070100.xhp#tit.help.text
 msgid "\"-\" Operator [Runtime]"
@@ -7229,11 +7229,11 @@
 
 #: 03070500.xhp#par_id3150448.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Numerical value that you want to raise 
to a power."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číselná hodnota, kterou chcete 
umocnit."
 
 #: 03070500.xhp#par_id3156422.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Exponent:\\</emph\\> The value of the power that you want to 
raise the expression to."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Exponent:\\</emph\\> Číselná hodnota, na kterou chcete 
umocnit výraz."
 
 #: 03070500.xhp#par_id3153770.10.help.text 
03090409.xhp#par_id3151113.17.help.text
 msgid "Sub Example"
@@ -7245,7 +7245,7 @@
 
 #: 03070500.xhp#par_id3146984.12.help.text
 msgid "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Raises by forming a logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Umocnění pomocí logaritmu"
 
 #: 03070600.xhp#tit.help.text
 msgid "Mod-Operator [Runtime]"
@@ -7313,7 +7313,7 @@
 
 #: 03080000.xhp#par_id3148550.2.help.text
 msgid "The following numeric functions perform calculations. Mathematical and 
Boolean operators are described in a separate section. Functions differ from 
operators in that functions pass arguments and return a result, instead of 
operators that return a result by combining two numeric expressions."
-msgstr ""
+msgstr "Následující číselné funkce provádějí výpočty. Matematické 
a logické operátory jsou popsány v samostatné části. Funkce se od 
operátorů liší tím, že funkci předáváte parametry a vrací výsledek, 
zatímco operátory vrací výsledek spojením dvou číselných výrazů."
 
 #: 03080100.xhp#tit.help.text
 msgid "Trigonometric Functions"
@@ -7325,7 +7325,7 @@
 
 #: 03080100.xhp#par_id3149180.2.help.text
 msgid "The following are the trigonometric functions that are supported in 
$[officename] Basic."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Basic podporuje následující trigonometrické funkce."
 
 #: 03080101.xhp#tit.help.text
 msgid "Atn Function [Runtime]"
@@ -7345,7 +7345,7 @@
 
 #: 03080101.xhp#par_id3143271.3.help.text
 msgid "The arctangent is the inverse of the tangent function. The Atn Function 
returns the angle \"Alpha\", expressed in radians, using the tangent of this 
angle. The function can also return the angle \"Alpha\" by comparing the ratio 
of the length of the side that is opposite of the angle to the length of the 
side that is adjacent to the angle in a right-angled triangle."
-msgstr ""
+msgstr "Arkustanges je inverzní funkce k tangens. Funkce Atn vrací úhel 
\"alfa\", v radiánech, s použitím tangens tohoto úhlu. Funkce také může 
vrátit úhel \"alfa\" porovnáním porovnáním délky protihlehlé a 
přilehlé odvěsny v pravoúhlém trojúhelníku."
 
 #: 03080101.xhp#par_id3145315.4.help.text
 msgid "Atn(side opposite the angle/side adjacent to angle)= Alpha"
@@ -7353,7 +7353,7 @@
 
 #: 03080101.xhp#par_id3148947.6.help.text
 msgid "Atn (Number)"
-msgstr "Atn (Číslo)"
+msgstr "Atn (Number)"
 
 #: 03080101.xhp#par_id3150359.8.help.text 
03080102.xhp#par_id3150449.8.help.text 03080103.xhp#par_id3150870.8.help.text 
03080104.xhp#par_id3156281.8.help.text 03080201.xhp#par_id3149670.6.help.text 
03080202.xhp#par_id3150791.6.help.text 03080302.xhp#par_id3154365.6.help.text 
03080401.xhp#par_id3156343.6.help.text 03080501.xhp#par_id3148947.6.help.text 
03080502.xhp#par_id3150400.6.help.text
 #: 03080601.xhp#par_id3149670.6.help.text 
03100400.xhp#par_id3145068.6.help.text 03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text 
03120104.xhp#par_id3143228.6.help.text
@@ -7362,7 +7362,7 @@
 
 #: 03080101.xhp#par_id3156212.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any numerical expression that represents 
the ratio of two sides of a right triangle. The Atn function returns the 
corresponding angle in radians (arctangent)."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselný výraz, který představuje 
poměr dvou odvěsen trojúhelníku. Funkce Atn vrací odpovídající úhel v 
radiánech (arkustangens)."
 
 #: 03080101.xhp#par_id3153192.11.help.text
 msgid "To convert radians to degrees, multiply radians by 180/pi."
@@ -7378,15 +7378,15 @@
 
 #: 03080101.xhp#par_id3159252.14.help.text
 msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159."
-msgstr ""
+msgstr "Pi je konstanta s hodnotou přibližně 3.14159."
 
 #: 03080101.xhp#par_id3146985.16.help.text
 msgid "REM The following example calculates for a right-angled triangle"
-msgstr "REM The following example calculates for a right-angled triangle"
+msgstr "REM Následující příklad spočítá v pravoúhlém trojúhelníku"
 
 #: 03080101.xhp#par_id3145750.17.help.text
 msgid "REM the angle Alpha from the tangent of the angle Alpha:"
-msgstr "REM the angle Alpha from the tangent of the angle Alpha:"
+msgstr "REM úhel alfa z tangens úhlu alfa:"
 
 #: 03080101.xhp#par_id3146975.18.help.text
 msgid "Sub ExampleATN"
@@ -7394,7 +7394,7 @@
 
 #: 03080101.xhp#par_id3151112.19.help.text
 msgid "REM rounded Pi = 3.14159 is a predefined constant"
-msgstr ""
+msgstr "REM zaokrouhlené Pi = 3.14159 je předdefinovaná konstanta"
 
 #: 03080101.xhp#par_id3159156.20.help.text
 msgid "Dim d1 As Double"
@@ -7406,15 +7406,15 @@
 
 #: 03080101.xhp#par_id3149262.22.help.text
 msgid "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the side adjacent to the angle: 
\",\"Adjacent\")"
-msgstr "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the side adjacent to the angle: 
\",\"Adjacent\")"
+msgstr "d1 = InputBox$ (\"Zadejte délku odvěsny přilehlé úhlu: 
\",\"Přilehlá\")"
 
 #: 03080101.xhp#par_id3149482.23.help.text
 msgid "d2 = InputBox$ (\"Enter the length of the side opposite the angle: 
\",\"Opposite\")"
-msgstr ""
+msgstr "d2 = InputBox$ (\"Zadejte délku odvěsny protilehlé úhlu: 
\",\"Protilehlá\")"
 
 #: 03080101.xhp#par_id3155415.24.help.text
 msgid "Print \"The Alpha angle is\"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); \" degrees\""
-msgstr ""
+msgstr "Print \"Úhel alfa je \"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); \" stupňů\""
 
 #: 03080102.xhp#tit.help.text
 msgid "Cos Function [Runtime]"
@@ -7434,7 +7434,7 @@
 
 #: 03080102.xhp#par_id3150358.3.help.text
 msgid "Using the angle Alpha, the Cos-Function calculates the ratio of the 
length of the side that is adjacent to the angle, divided by the length of the 
hypotenuse in a right-angled triangle."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce Cos počítá opměr délky přilehlé odvěsny a délky 
přepony pravoúhlého trojúhelníku."
 
 #: 03080102.xhp#par_id3154141.4.help.text
 msgid "Cos(Alpha) = Adjacent/Hypotenuse"
@@ -7442,11 +7442,11 @@
 
 #: 03080102.xhp#par_id3145172.6.help.text
 msgid "Cos (Number)"
-msgstr "Cos (Číslo)"
+msgstr "Cos (Number)"
 
 #: 03080102.xhp#par_id3153770.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Numeric expression that specifies an angle 
in radians that you want to calculate the cosine for."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselný výraz určující úhel v 
radiánech, pro který chcete spočítat kosinus."
 
 #: 03080102.xhp#par_id3145749.11.help.text
 msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by pi/180. To convert 
radians to degrees, multiply radians by 180/pi."
@@ -7454,15 +7454,15 @@
 
 #: 03080102.xhp#par_id3152885.14.help.text
 msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159..."
-msgstr ""
+msgstr "Pi je konstanta s hodnotou přibližně 3.14159."
 
 #: 03080102.xhp#par_id3155855.16.help.text
 msgid "REM The following example allows for a right-angled triangle the input 
of"
-msgstr "REM The following example allows for a right-angled triangle the input 
of"
+msgstr "REM Následující příklad umožňuje pro pravoúhlý trojúhelník"
 
 #: 03080102.xhp#par_id3149484.17.help.text
 msgid "REM secant and angle (in degrees) and calculates the length of the 
hypotenuse:"
-msgstr ""
+msgstr "REM zadat odvěsnu a úhel (ve stupních) a spočítat délku 
přepony:"
 
 #: 03080102.xhp#par_id3147428.18.help.text
 msgid "Sub ExampleCosinus"
@@ -7478,15 +7478,15 @@
 
 #: 03080102.xhp#par_id3144764.21.help.text
 msgid "d1 = InputBox$ (\"\"Enter the length of the adjacent side: 
\",\"Adjacent\")"
-msgstr "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the adjacent side: 
\",\"Adjacent\")"
+msgstr "d1 = InputBox$ (\"Zadejte délku přilehlé odvěsny: \",\"Adjacent\")"
 
 #: 03080102.xhp#par_id3154491.22.help.text
 msgid "dAngle = InputBox$ (\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
-msgstr "dAngle = InputBox$ (\"Enter the angle Alpha (in degrees): 
\",\"Alpha\")"
+msgstr "dAngle = InputBox$ (\"Zadejte úhel alfa (ve stupních): \",\"Alpha\")"
 
 #: 03080102.xhp#par_id3151074.23.help.text
 msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 
180))"
-msgstr ""
+msgstr "Print \"Délka přepony je \"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
 
 #: 03080103.xhp#tit.help.text
 msgid "Sin Function [Runtime]"
@@ -7514,11 +7514,11 @@
 
 #: 03080103.xhp#par_id3154909.6.help.text
 msgid "Sin (Number)"
-msgstr "Sin (Číslo)"
+msgstr "Sin (Number)"
 
 #: 03080103.xhp#par_id3145786.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Numeric expression that defines the angle 
in radians that you want to calculate the sine for."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselný výraz určující úhel v 
radiánech, pro který chcete spočítat sinus."
 
 #: 03080103.xhp#par_id3155413.11.help.text
 msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by Pi/180, and to 
convert radians to degrees, multiply radians by 180/Pi."
@@ -7538,11 +7538,11 @@
 
 #: 03080103.xhp#par_id3149482.16.help.text 
03080104.xhp#par_id3148646.16.help.text
 msgid "REM In this example, the following entry is possible for a right-angled 
triangle:"
-msgstr "REM In this example, the following entry is possible for a 
right-angled triangle:"
+msgstr "REM V tomto příkladu je možný následující záznam pro 
pravoúhlý trojúhelník:"
 
 #: 03080103.xhp#par_id3148577.17.help.text
 msgid "REM The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate 
the length of the hypotenuse:"
-msgstr "REM The side opposite the angle and the angle (in degrees) to 
calculate the length of the hypotenuse:"
+msgstr "REM Z protilehlé odvěsny a úhlu (ve stupních) se spočte délka 
přepony:"
 
 #: 03080103.xhp#par_id3152941.18.help.text
 msgid "Sub ExampleSine"
@@ -7586,7 +7586,7 @@
 
 #: 03080104.xhp#par_id3148663.2.help.text
 msgid "Determines the tangent of an angle. The angle is returned in radians."
-msgstr ""
+msgstr "Určí tangens úhlu. Úhel se zadává v radiánech."
 
 #: 03080104.xhp#par_id3153379.3.help.text
 msgid "Using the angle Alpha, the Tan Function calculates the ratio of the 
length of the side opposite the angle to the length of the side adjacent to the 
angle in a right-angled triangle."
@@ -7598,11 +7598,11 @@
 
 #: 03080104.xhp#par_id3151042.6.help.text
 msgid "Tan (Number)"
-msgstr "Tan (Číslo)"
+msgstr "Tan (Number)"
 
 #: 03080104.xhp#par_id3145786.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any numeric expression that you want to 
calculate the tangent for (in radians)."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselný výraz určující úhel v 
radiánech, pro který chcete spočítat tangens."
 
 #: 03080104.xhp#par_id3153728.11.help.text
 msgid "To convert degrees to radians, multiply by Pi/180. To convert radians 
to degrees, multiply by 180/Pi."
@@ -7610,7 +7610,7 @@
 
 #: 03080104.xhp#par_id3150012.17.help.text
 msgid "REM The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate 
the length of the side adjacent to the angle:"
-msgstr ""
+msgstr "REM Z protilehlé odvěsny a úhlu (ve stupních) se spočte délka 
přilehlé odvěsny:"
 
 #: 03080104.xhp#par_id3151115.18.help.text
 msgid "Sub ExampleTangens"
@@ -7663,11 +7663,11 @@
 
 #: 03080201.xhp#par_id3145315.4.help.text
 msgid "Exp (Number)"
-msgstr "Exp (Číslo)"
+msgstr "Exp (Number)"
 
 #: 03080201.xhp#par_id3150793.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any numeric expression that specifies the 
power that you want to raise \"e\" to (the base of natural logarithms). The 
power must be for both single-precision numbers less than or equal to 88.02969 
and double-precision numbers less than or equal to 709.782712893, since 
$[officename] Basic returns an Overflow error for numbers exceeding these 
values."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselný výraz určující mocninu 
\"e\" (základ přirozeného logaritmu). Mocnina musí být pro typ Single 
menší nebo rovna 88,02969 a pro čísla typu Double menší nebo rovna 
709,782712893, jinak $[officename] Basic vrátí chybu přetečení."
 
 #: 03080201.xhp#par_id3153193.10.help.text 
03080202.xhp#par_id3152463.13.help.text
 msgid "Sub ExampleLogExp"
@@ -7711,15 +7711,15 @@
 
 #: 03080202.xhp#par_id3154760.4.help.text
 msgid "Log (Number)"
-msgstr "Log (Číslo)"
+msgstr "Log (Number)"
 
 #: 03080202.xhp#par_id3151041.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any numeric expression that you want to 
calculate the natural logarithm for."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselný výraz určující úhel v 
radiánech, pro který chcete spočítat přirozený logaritmus."
 
 #: 03080202.xhp#par_id3150869.9.help.text
 msgid "The natural logarithm is the logarithm to the base e. Base e is a 
constant with an approximate value of 2.718282..."
-msgstr ""
+msgstr "Přirozený logaritmus je logaritmus o základu e. \"e\" je konstant s 
hodnotou přibližně 2,718282..."
 
 #: 03080202.xhp#par_id3153968.10.help.text
 msgid "You can calculate logarithms to any base (n) for any number (x) by 
dividing the natural logarithm of x by the natural logarithm of n, as follows:"
@@ -7759,7 +7759,7 @@
 
 #: 03080300.xhp#par_id3154347.2.help.text
 msgid "The following statements and functions generate random numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Následující příkazy a funkce generují náhodná čísla."
 
 #: 03080301.xhp#tit.help.text
 msgid "Randomize Statement [Runtime]"
@@ -7779,11 +7779,11 @@
 
 #: 03080301.xhp#par_id3145315.4.help.text
 msgid "Randomize [Number]"
-msgstr ""
+msgstr "Randomize [Number]"
 
 #: 03080301.xhp#par_id3149670.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any integer value that initializes the 
random-number generator. If Number is omitted, the generator uses the current 
value of the system timer."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselná hodnota, která inicializuje 
generátor náhodných čísel. Pokud tento parametr vynecháte, použije 
generátor aktuální hodnotu systémového časovače."
 
 #: 03080301.xhp#par_id3151211.8.help.text
 msgid "Sub ExampleRandomize"
@@ -7807,7 +7807,7 @@
 
 #: 03080301.xhp#par_id3147288.14.help.text
 msgid "iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Range from 0 to 9"
-msgstr ""
+msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Rozsah 0 až 9"
 
 #: 03080301.xhp#par_id3155132.15.help.text
 msgid "iSpectral(iVar) = iSpectral(iVar) +1"
@@ -7851,31 +7851,31 @@
 
 #: 03080302.xhp#par_id3125864.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Any numeric expression that defines 
how to generate random numbers."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číselný výraz, který určuje, jak 
generovat náhodná čísla."
 
 #: 03080302.xhp#par_id3156423.9.help.text
 msgid "\\<emph\\>Less than zero:\\</emph\\> Always returns the same random 
number."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Menší než nula:\\</emph\\> Vždy vrátí stejné 
náhodné číslo."
 
 #: 03080302.xhp#par_id3149560.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Greater than zero:\\</emph\\> Returns the next random number 
in the sequence."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Větší než nula:\\</emph\\> Vrací další náhodné 
číslo v pořadí."
 
 #: 03080302.xhp#par_id3148648.11.help.text
 msgid "\\<emph\\>Zero:\\</emph\\> Returns the random number that was last 
generated."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Nula:\\</emph\\> Vrátí náhodné číslo, které bylo 
vygenerováno naposledy."
 
 #: 03080302.xhp#par_id3155306.12.help.text
 msgid "\\<emph\\>Omitted:\\</emph\\> Returns the next random number in the 
sequence."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Vynecháno:\\</emph\\> Vrací další náhodné číslo v 
pořadí."
 
 #: 03080302.xhp#par_id3153091.13.help.text
 msgid "If the same number is passed for each successive call to the Rnd 
function, the same random-number sequence is generated. This is because the 
Expression parameter is used as a starting point for the next number."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud pokaždé předáte funkci Rnd stejné číslo, vygeneruje se 
stejná sekvence náhodných čísel. To proto, že parametr Výraz se použije 
jako počáteční bod pro další číslo."
 
 #: 03080302.xhp#par_id3147318.14.help.text
 msgid "The \\<emph\\>Rnd\\</emph\\> function only returns values ranging from 
0 to 1. To generate random integers in a given range, use the formula in the 
following example:"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce \\<emph\\>Rnd\\</emph\\> vrací jen hodnoty v rozsahu 0 až 1. 
Pro vygenerování náhodných celých čísel v daném rozsahu použijte 
vzorec z následujícího příkladu:"
 
 #: 03080302.xhp#par_id3145365.16.help.text 
03090102.xhp#par_id3150441.9.help.text 03090404.xhp#par_id3146985.14.help.text
 msgid "Sub ExampleRandomSelect"
@@ -7899,7 +7899,7 @@
 
 #: 03080302.xhp#par_id3147124.21.help.text 
03090102.xhp#par_id3152597.14.help.text 03090404.xhp#par_id3152887.19.help.text
 msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
-msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
+msgstr "Print \"Čísla od 1 do 5\""
 
 #: 03080302.xhp#par_id3155418.22.help.text 
03090102.xhp#par_id3147428.15.help.text 03090404.xhp#par_id3163713.20.help.text
 msgid "Case 6, 7, 8"
@@ -7907,7 +7907,7 @@
 
 #: 03080302.xhp#par_id3154943.23.help.text 
03090102.xhp#par_id3147349.16.help.text 03090404.xhp#par_id3148618.21.help.text
 msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
-msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
+msgstr "Print \"Čísla od 6 do 8\""
 
 #: 03080302.xhp#par_id3145800.24.help.text 
03090404.xhp#par_id3153144.22.help.text
 msgid "Case Is > 8 And iVar < 11"
@@ -7915,7 +7915,7 @@
 
 #: 03080302.xhp#par_id3151074.25.help.text 
03090102.xhp#par_id3152886.18.help.text 03090404.xhp#par_id3147436.23.help.text
 msgid "Print \"Greater than 8\""
-msgstr "Print \"Greater than 8\""
+msgstr "Print \"Větší než 8\""
 
 #: 03080302.xhp#par_id3154016.26.help.text 
03090102.xhp#par_id3155414.19.help.text 03090404.xhp#par_id3155418.24.help.text
 msgid "Case Else"
@@ -7955,15 +7955,15 @@
 
 #: 03080401.xhp#par_id3149415.4.help.text
 msgid "Sqr (Number)"
-msgstr "Sqr (Číslo)"
+msgstr "Sqr (Number)"
 
 #: 03080401.xhp#par_id3149457.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any numeric expression that you want to 
calculate the square root for."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselný výraz, jehož odmocninu 
chcete spočítat."
 
 #: 03080401.xhp#par_id3154365.9.help.text
 msgid "A square root is the number that you multiply by itself to produce 
another number, for example, the square root of 36 is 6."
-msgstr ""
+msgstr "Odmocnina je číslo, které po vynásobení samo sebou dá výchozí 
číslo. Např. odmocnina 36 je 6."
 
 #: 03080401.xhp#par_id3145172.11.help.text
 msgid "Sub ExampleSqr"
@@ -7991,7 +7991,7 @@
 
 #: 03080500.xhp#par_id3156152.2.help.text
 msgid "The following functions round values to integers."
-msgstr ""
+msgstr "Následující funkce zaokrouhlují hodnoty na celá čísla."
 
 #: 03080501.xhp#tit.help.text
 msgid "Fix Function [Runtime]"
@@ -8015,7 +8015,7 @@
 
 #: 03080501.xhp#par_id3149457.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Numeric expression that you want to 
return the integer value for."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číselný výraz, z něhož chcete 
vrátit celočíselnou hodnotu."
 
 #: 03080501.xhp#par_id3153193.10.help.text
 msgid "sub ExampleFix"
@@ -8056,7 +8056,7 @@
 
 #: 03080502.xhp#par_id3148797.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any valid numeric expression. Rounds the 
fractional part of the number and returns the integer value."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Číslo:\\</emph\\> Číselný výraz. Zaokrouhlí 
desetinnou část čísla a vrátí celočíselnou hodnotu."
 
 #: 03080502.xhp#par_id3156214.10.help.text
 msgid "sub ExampleINT"
@@ -8260,7 +8260,7 @@
 
 #: 03080801.xhp#par_id3156214.30.help.text
 msgid "REM uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr ""
+msgstr "REM používá BasicFormula v $[officename] Calc"
 
 #: 03080801.xhp#par_id3153970.31.help.text
 msgid "Dim a2, b2, c2 as String"
@@ -8292,7 +8292,7 @@
 
 #: 03080801.xhp#par_id3149262.20.help.text
 msgid "REM Returns a Long-Integer from a hexadecimal value."
-msgstr ""
+msgstr "REM Vrací celočíselnou hodnotu z šestnáctkové"
 
 #: 03080801.xhp#par_id3148616.21.help.text
 msgid "Hex2Int = clng( sHex )"
@@ -8304,7 +8304,7 @@
 
 #: 03080801.xhp#par_id3147215.25.help.text
 msgid "REM Calculates a hexadecimal value in Integer."
-msgstr "REM Calculates a hexadecimal value in Integer."
+msgstr "REM Vypočte šestnáctkovou hodnotu celého čísla"
 
 #: 03080801.xhp#par_id3148575.26.help.text
 msgid "Int2Hex = \"&H\" & Hex( iLong )"
@@ -8332,7 +8332,7 @@
 
 #: 03080802.xhp#par_id3150768.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any numeric expression that you want to 
convert to an octal value."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Číslo:\\</emph\\> Číselný výraz, který chcete 
převést na osmičkovou hodnotu."
 
 #: 03080802.xhp#par_id3147287.10.help.text
 msgid "Sub ExampleOkt"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to