User: xrambous Date: 05/03/01 14:25:44 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/ shared.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/ ================================================== File [changed]: shared.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.72&r2=1.73 Delta lines: +117 -117 ----------------------- --- shared.po 1 Mar 2005 21:08:31 -0000 1.72 +++ shared.po 1 Mar 2005 22:25:40 -0000 1.73 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-01 22:08GMT+1\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-01 23:25GMT+1\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11122,15 +11122,15 @@ #: 03103100.xhp#par_id3154285.4.help.text msgid "[Let] VarName=Expression" -msgstr "" +msgstr "[Let] NázevProměnné=Výraz" #: 03103100.xhp#par_id3147560.6.help.text msgid "\\<emph\\>VarName:\\</emph\\> Variable that you want to assign a value to. Value and variable type must be compatible." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>NázevProměnné:\\</emph\\> Proměnná, které chcete přiřadit hodnotu. Typ hodnoty a proměnné musí být kompatibilní." #: 03103100.xhp#par_id3148451.7.help.text msgid "As in most BASIC dialects, the key word \\<emph\\>Let\\</emph\\> is optional." -msgstr "" +msgstr "Ve většině variant BASICu je klíčové slovo \\<emph\\>Let\\</emph\\> nepovinné." #: 03103100.xhp#par_id3150441.9.help.text 03120402.xhp#par_id3150792.10.help.text msgid "Sub ExampleLen" @@ -11170,7 +11170,7 @@ #: 03103200.xhp#par_id3147229.6.help.text 03103300.xhp#par_id3145172.6.help.text msgid "This statement must be added before the executable program code in a module." -msgstr "" +msgstr "Tento příkaz musíte přidat před spustitelný kód v modulu." #: 03103200.xhp#par_id3152921.8.help.text msgid "option Base 1" @@ -11202,7 +11202,7 @@ #: 03103300.xhp#par_id3148538.2.help.text msgid "Specifies that every variable in the program code must be explicitly declared with the Dim statement." -msgstr "" +msgstr "Určuje, že je potřeba každou proměnnou v programu explicitně deklarovat příkazem Dim." #: 03103300.xhp#par_id3149514.4.help.text 03103300.xhp#par_id3154217.8.help.text msgid "Option Explicit" @@ -11214,7 +11214,7 @@ #: 03103300.xhp#par_id3145787.12.help.text msgid "For i% = 1 to 10 REM This results in a run-time error" -msgstr "" +msgstr "For i% = 1 to 10 REM Tento výsledek způsobí chybu" #: 03103300.xhp#par_id3152598.13.help.text msgid "REM" @@ -11238,11 +11238,11 @@ #: 03103400.xhp#par_id3150669.2.help.text msgid "Dimensions a variable or an array at the module level (that is, not within a subroutine or function), so that the variable and the array are valid in all libraries and modules." -msgstr "" +msgstr "Deklaruje proměnnou na úroveň modulu (tj. ne do procedury nebo funkce), takže je přístupná ve všech knihovnách a modulech." #: 03103400.xhp#par_id3155341.4.help.text msgid "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]" -msgstr "" +msgstr "Public NázevProměnné[(začátek To konec)] [As TypProměnné][, NázevProměnné2[(začátek To konec)] [As TypProměnné][,...]]" #: 03103400.xhp#par_id3156024.6.help.text msgid "Public iPublicVar As Integer" @@ -11274,11 +11274,11 @@ #: 03103450.xhp#par_id3149177.2.help.text msgid "Dimensions a variable or an array at the global level (that is, not within a subroutine or function), so that the variable and the array are valid in all libraries and modules for the current session." -msgstr "" +msgstr "Deklaruje proměnnou na globální úroveň (tj. ne do procedury nebo funkce), takže je přístupná ve všech knihovnách a modulech aktuálního sezení." #: 03103450.xhp#par_id3150771.4.help.text msgid "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]" -msgstr "" +msgstr "Global NázevProměnné[(začátek To konec)] [As TypProměnné][, NázevProměnné2[(začátek To konec)] [As TypProměnné][,...]]" #: 03103450.xhp#par_id3145315.6.help.text msgid "Global iGlobalVar As Integer" @@ -11310,15 +11310,15 @@ #: 03103500.xhp#par_id3153311.2.help.text msgid "Declares a variable or an array at the procedure level within a subroutine or a function, so that the values of the variable or the array are retained after exiting the subroutine or function. Dim statement conventions are also valid." -msgstr "" +msgstr "Deklaruje proměnnou na úrovni podprogramu v rámci procedury nebo funkce, takže hodnota proměnné je platná i po ukončení procedury či funkce. Také platí konvence příkazu Dim." #: 03103500.xhp#par_id3147264.3.help.text msgid "The \\<emph\\>Static statement\\</emph\\> cannot be used to define variable arrays. Arrays must be specified according to a fixed size." -msgstr "" +msgstr "Příkaz \\<emph\\>Static\\</emph\\> nelze použít k definici dynamických polí. Pole musí mít pevnou velikost." #: 03103500.xhp#par_id3150400.5.help.text msgid "Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] [As VarType], ..." -msgstr "" +msgstr "Static NázevProměnné[(začátek To konec)] [As TypProměnné][, NázevProměnné2[(začátek To konec)] [As TypProměnné][,...]]" #: 03103500.xhp#par_id3156214.7.help.text msgid "Sub ExampleStatic" @@ -11350,7 +11350,7 @@ #: 03103500.xhp#par_id3145272.17.help.text msgid "InitVar = 40 REM any value for initialization" -msgstr "" +msgstr "InitVar = 40 REM inicializační hodnota" #: 03103600.xhp#tit.help.text msgid "TypeName Function; VarType Function[Runtime]" @@ -11370,15 +11370,15 @@ #: 03103600.xhp#par_id3155341.4.help.text msgid "TypeName (Variable)VarType (Variable)" -msgstr "" +msgstr "TypeName (Proměnná)VarType (Proměnná)" #: 03103600.xhp#par_id3148947.6.help.text msgid "String; Integer" -msgstr "Typu String; Typu Integer" +msgstr "String; Integer" #: 03103600.xhp#par_id3148664.8.help.text msgid "\\<emph\\>Variable:\\</emph\\> The variable that you want to determine the type of. You can use the following values:" -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Proměnná:\\</emph\\> Proměnná, jejíž typ chcete určit. Můžete použít následující hodnoty:" #: 03103600.xhp#par_id3145171.9.help.text msgid "key word" @@ -11518,7 +11518,7 @@ #: 03103600.xhp#par_id3150370.54.help.text msgid "TypeName(sVar) & \" \" & VarType(sVar) & Chr(13) &_" -msgstr "" +msgstr "TypeName(sVar) & \" \" & VarType(sVar) & Chr(13) &_" #: 03103600.xhp#par_id3155532.55.help.text msgid "TypeName(siVar) & \" \" & VarType(siVar) & Chr(13) &_" @@ -11534,7 +11534,7 @@ #: 03103600.xhp#par_id3148817.58.help.text msgid "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Some types in $[officename] Basic\"" -msgstr "" +msgstr "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Některé typy v $[officename] Basic\"" #: 03103700.xhp#tit.help.text msgid "Set Statement[Runtime]" @@ -11554,15 +11554,15 @@ #: 03103700.xhp#par_id3154217.4.help.text msgid "Set ObjectVar = Object" -msgstr "" +msgstr "Set ObjektProm = Objekt" #: 03103700.xhp#par_id3156281.6.help.text msgid "\\<emph\\>ObjectVar:\\</emph\\> a variable or a property that requires an object reference." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>ObjektProm:\\</emph\\> Proměnná nebo vlastnost, která vyžaduje odkaz na objekt." #: 03103700.xhp#par_id3159252.7.help.text msgid "\\<emph\\>Object:\\</emph\\> Object that the variable or the property refers to." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Objekt:\\</emph\\> Objekt, na který odkazuje proměnná nebo vlastnost." #: 03103700.xhp#par_id3147349.9.help.text msgid "Sub ExampleSet" @@ -11594,11 +11594,11 @@ #: 03103800.xhp#par_id3155341.2.help.text msgid "Enables an object to be addressed at run-time as a string parameter through the object name." -msgstr "" +msgstr "Umožňuje za běhu adresovat objekty pomocí parametru s názvem objektu." #: 03103800.xhp#par_id3150669.3.help.text msgid "For example, the following command:" -msgstr "" +msgstr "Například následující příkaz:" #: 03103800.xhp#par_id3148473.4.help.text 03103900.xhp#par_id3145610.4.help.text msgid "MyObj.Prop1.Command = 5" @@ -11606,7 +11606,7 @@ #: 03103800.xhp#par_id3156023.5.help.text msgid "corresponds to the command block:" -msgstr "například odpovídá bloku příkazů:" +msgstr "odpovídá bloku příkazů:" #: 03103800.xhp#par_id3153896.6.help.text 03103900.xhp#par_id3153896.6.help.text msgid "Dim ObjVar as Object" @@ -11638,7 +11638,7 @@ #: 03103800.xhp#par_id3145420.13.help.text msgid "This allows names to be dynamically created at run-time. For example:" -msgstr "" +msgstr "Tak můžete dynamicky za běhu vytvářet názvy. Například:" #: 03103800.xhp#par_id3153104.14.help.text msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five control names." @@ -11650,11 +11650,11 @@ #: 03103800.xhp#par_id3151042.17.help.text msgid "FindObject( ObjName As String )" -msgstr "" +msgstr "FindObject( NázevObjektu As String )" #: 03103800.xhp#par_id3150439.19.help.text msgid "\\<emph\\>ObjName: \\</emph\\>String that specifies the name of the object that you want to address at run-time." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>NázevObjektu:\\</emph\\> Řetězec určující název objektu, který chcete za běhu adresovat." #: 03103900.xhp#tit.help.text msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]" @@ -11682,7 +11682,7 @@ #: 03103900.xhp#par_id3156214.13.help.text msgid "To dynamically create Names at run-time, use:" -msgstr "" +msgstr "Pro dynamické vytváření názvů za běhu použijte:" #: 03103900.xhp#par_id3154686.14.help.text msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five names." @@ -11694,15 +11694,15 @@ #: 03103900.xhp#par_id3149560.17.help.text msgid "FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )" -msgstr "" +msgstr "FindPropertyObject( ObjektProměnná, NázevVlasnosti As String )" #: 03103900.xhp#par_id3109839.19.help.text msgid "\\<emph\\>ObjVar:\\</emph\\> Object variable that you want to dynamically define at run-time." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>ObjektProměnná:\\</emph\\> Proměnná typu objekt, kterou chcete dynamicky za běhu definovat." #: 03103900.xhp#par_id3153363.20.help.text msgid "\\<emph\\>PropName:\\</emph\\> String that specifies the name of the property that you want to address at run-time." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>NázevVlastnosti:\\</emph\\> Řetězec určující název vlastnosti, kterou chcete za běhu adresovat." #: 03104000.xhp#tit.help.text msgid "IsMissing function [Runtime]" @@ -11726,19 +11726,19 @@ #: 03104000.xhp#par_id3154924.5.help.text msgid "IsMissing( ArgumentName )" -msgstr "" +msgstr "IsMissing( NázevArgumentu )" #: 03104000.xhp#par_id3149457.7.help.text msgid "\\<emph\\>ArgumentName:\\</emph\\> the name of an optional argument." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>NázevArgumentu:\\</emph\\> Název nepovinného argumentu." #: 03104000.xhp#par_id3150398.8.help.text msgid "If the IsMissing function is called by the ArgumentName, then True is returned." -msgstr "" +msgstr "Pokud je funkce IsMissing volána pomocí NázvuArgumentu, vrátí True." #: 03104000.xhp#par_id3148798.9.help.text 03104100.xhp#par_id3153897.10.help.text msgid "See also \\<link href=\\\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\\\" name=\\\"Examples\\\"\\>Examples\\</link\\>." -msgstr "" +msgstr "Viz také: \\<link href=\\\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\\\" name=\\\"Příklady\\\"\\>Příklady\\</link\\>." #: 03104100.xhp#tit.help.text msgid "Optional (in Function Statement) [Runtime]" @@ -11754,7 +11754,7 @@ #: 03104100.xhp#par_id3143267.2.help.text msgid "Allows you to define parameters that are passed to a function as optional." -msgstr "" +msgstr "Umožňuje definovat parametry, které nejsou povinné." #: 03104100.xhp#par_id3155419.3.help.text msgid "See also: \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\\\" name=\\\"IsMissing\\\"\\>IsMissing\\</link\\>" @@ -11762,7 +11762,7 @@ #: 03104100.xhp#par_id3159157.5.help.text msgid "Function MyFunction(Text1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3)" -msgstr "Function Moje funkce(Text1 As String, Volitelný argument 2, Volitelný argument 3)" +msgstr "Function MojeFunkce(Text1 As String, VolitelnýArgument2, VolitelnýArgument3)" #: 03104100.xhp#hd_id3145610.7.help.text 03131600.xhp#hd_id3151111.5.help.text msgid "Examples:" @@ -11770,11 +11770,11 @@ #: 03104100.xhp#par_id3154347.8.help.text msgid "Result = MyFunction(\"Here\", 1, \"There\") ' all arguments are passed." -msgstr "" +msgstr "Výsledek = MojeFunkce(\"Tady\", 1, \"Tam\") ' jsou předány všechny argumenty" #: 03104100.xhp#par_id3146795.9.help.text msgid "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing." -msgstr "" +msgstr "Výsledek = MojeFunkce(\"Test\", ,1) ' chybí druhý argument" #: 03104200.xhp#tit.help.text msgid "Array Function [Runtime]" @@ -11794,15 +11794,15 @@ #: 03104200.xhp#par_id3153126.4.help.text msgid "Array ( Argument list)" -msgstr "" +msgstr "Array ( Seznam argumentů)" #: 03104200.xhp#par_id3155419.5.help.text msgid "See also \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\\\" name=\\\"DimArray\\\"\\>DimArray\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "Viz také \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\\\" name=\\\"DimArray\\\"\\>DimArray\\</link\\>" #: 03104200.xhp#par_id3145609.7.help.text 03104300.xhp#par_id3159414.8.help.text msgid "\\<emph\\>Argument list:\\</emph\\> A list of any number of arguments that are separated by commas." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Seznam argumentů:\\</emph\\> Seznam libovolného počtu argumentů oddělených čárkami." #: 03104200.xhp#par_id3153897.9.help.text msgid "Dim A As Variant" @@ -11834,15 +11834,15 @@ #: 03104300.xhp#par_id3148473.4.help.text msgid "DimArray ( Argument list)" -msgstr "" +msgstr "DimArray ( Seznam argumentů)" #: 03104300.xhp#par_id3154142.5.help.text msgid "See also \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\\\" name=\\\"Array\\\"\\>Array\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "Viz také \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\\\" name=\\\"Array\\\"\\>Array\\</link\\>" #: 03104300.xhp#par_id3156023.6.help.text msgid "If no parameters are passed, an empty array is created (like Dim A() that is the same as a sequence of length 0 in Uno). If parameters are specified, a dimension is created for each parameter." -msgstr "" +msgstr "Pokud nejsou předány žádné parametry, vytvoří se prázdné pole (Jako Dim A(), což odpovídá sekvenci délky 0 v Uno). Pokud jsou určeny parametry, je pro každý parametr vytvořen nový prvek." #: 03104300.xhp#par_id3154939.10.help.text msgid "DimArray( 2, 2, 4 ) is the same as DIM a( 2, 2, 4 )" @@ -11866,19 +11866,19 @@ #: 03104400.xhp#par_id3154232.3.help.text msgid "Returns True, if \\<emph\\>all\\</emph\\> stated Uno interfaces are supported, otherwise False is returned." -msgstr "" +msgstr "Vrátí True, pokud jsou podporována \\<emph\\>všechan\\</emph\\> uvedená Uno rozhraní, jinak vrátí False." #: 03104400.xhp#par_id3155555.5.help.text msgid "HasUnoInterfaces( oTest, Uno-Interface-Name 1 [, Uno-Interface-Name 2, ...])" -msgstr "HasUnoInterfaces( oTest, Název rozhraní Uno 1 [, Název rozhraní Uno 2, ...])" +msgstr "HasUnoInterfaces( oTest, NázevRozhraníUno1 [, NázevRozhraníUno2, ...])" #: 03104400.xhp#par_id3155419.9.help.text msgid "\\<emph\\>oTest:\\</emph\\> the Basic Uno object that you want to test." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>oTest:\\</emph\\> Objekt Basic Uno, který chcete ověřit." #: 03104400.xhp#par_id3149236.10.help.text msgid "\\<emph\\>Uno-Interface-Name:\\</emph\\> list of Uno interface names." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>NázevRozhraníUno:\\</emph\\> Seznam názvů Uno rozhraní." #: 03104400.xhp#par_id3149580.12.help.text msgid "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )" @@ -11886,19 +11886,19 @@ #: keys.xhp#tit.help.text msgid "Keyboard Shortcuts in the Basic IDE" -msgstr "" +msgstr "Klávesové zkratky v Basic IDE" #: keys.xhp#bm_id3154760.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>keyboard;in IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shortcut keys;Basic IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>IDE;keyboard shortcuts\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>klávesnice;v IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klávesové zkratky;Basic IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>IDE;klávesové zkratky\\</bookmark_value\\>" #: keys.xhp#hd_id3154760.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/keys.xhp\\\" name=\\\"Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\\\"\\>Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/keys.xhp\\\" name=\\\"Klávesové zkratky v Basic IDE\\\"\\>Klávesové zkratky v Basic IDE\\</link\\>" #: keys.xhp#par_id3149655.2.help.text msgid "In the Basic IDE you can use the following keyboard shortcuts:" -msgstr "" +msgstr "V Basic IDE můžete používat následující klávesové zkratky:" #: keys.xhp#par_id3154908.3.help.text msgid "Action" @@ -11906,11 +11906,11 @@ #: keys.xhp#par_id3153192.4.help.text msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" +msgstr "Klávesová zkratka" #: keys.xhp#par_id3159254.5.help.text msgid "Run code starting from the first line, or from the current breakpoint, if the program stopped there before" -msgstr "" +msgstr "Spustí kód od prvního řádku, nebo aktuálního bodu přerušení, pokud zde program dříve zastavil" #: keys.xhp#par_id3163712.6.help.text msgid "F5" @@ -11918,11 +11918,11 @@ #: keys.xhp#par_id3154319.8.help.text msgid "Shift+F5" -msgstr "" +msgstr "Shift+F5" #: keys.xhp#par_id3151073.11.help.text msgid "Add \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\\\" name=\\\"watch\\\"\\>watch\\</link\\> for the variable at the cursor" -msgstr "" +msgstr "Přidá \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\\\" name=\\\"kukátko\\\"\\>kukátko\\</link\\> pro proměnnou na pozici kurzoru" #: keys.xhp#par_id3154731.12.help.text msgid "F7" @@ -11930,7 +11930,7 @@ #: keys.xhp#par_id3148455.13.help.text msgid "Single step through each statement, starting at the first line or at that statement where the program execution stopped before." -msgstr "" +msgstr "Jeden krok pro každý příkaz. Začíná od prvního řádku programu nebo příkazu, kde skončilo vykonávání programu." #: keys.xhp#par_id3150716.14.help.text msgid "F8" @@ -11938,7 +11938,7 @@ #: keys.xhp#par_id3156275.15.help.text msgid "Single step as with F8, but a function call is considered to be only \\<emph\\>one\\</emph\\> statement" -msgstr "" +msgstr "Jeden krok jako s F8, ale funkce se považuje za \\<emph\\>jeden\\</emph\\> příkaz." #: keys.xhp#par_id3153764.16.help.text msgid "Shift+F8" @@ -11946,7 +11946,7 @@ #: keys.xhp#par_id3150323.17.help.text msgid "Set or remove a \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\\\" name=\\\"breakpoint\\\"\\>breakpoint\\</link\\> at the current line or all breakpoints in the current selection" -msgstr "" +msgstr "Nastaví nebo odstraní \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\\\" name=\\\"bod přerušení\\\"\\>bod přerušení\\</link\\> na aktuálním řádku nebo všechny body přerušení v současném výběru" #: keys.xhp#par_id3147339.18.help.text msgid "F9" @@ -11954,7 +11954,7 @@ #: keys.xhp#par_id3153963.19.help.text msgid "Enable/disable the breakpoint at the current line or all breakpoints in the current selection" -msgstr "" +msgstr "Zapne/vypne bod přerušení na aktuálním řádku nebo všechny body přerušení v současném výběru" #: keys.xhp#par_id3155175.20.help.text msgid "Shift+F9" @@ -11962,7 +11962,7 @@ #: keys.xhp#par_id3154702.21.help.text msgid "A running macro can be aborted with Shift+Ctrl+Q, also from outside of the Basic IDE. If you are inside the Basic IDE and the macro halts at a breakpoint, Shift+Ctrl+Q stops execution of the macro, but you can recognize this only after the next F5, F8, or Shift+F8." -msgstr "" +msgstr "Běžící makro lze přerušit pomocí Shift+Ctrl+Q také mimo Basic IDE. Pokud jste v Basic IDE a makro se zastaví na bodu přerušení, Shift+Ctrl+Q zastaví provádění makra, ale poznáte to až po F5, F8 nebo Shift+F8." #: 03104500.xhp#tit.help.text msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]" @@ -11978,31 +11978,31 @@ #: 03104500.xhp#par_id3146957.2.help.text msgid "Returns True if the given object is a Uno struct." -msgstr "" +msgstr "Vrátí True, pokud je daný objekt Uno struct." #: 03104500.xhp#par_id3155341.4.help.text msgid "IsUnoStruct( Uno type )" -msgstr "" +msgstr "IsUnoStruct( Uno type )" #: 03104500.xhp#par_id3148947.8.help.text msgid "Uno type : A UnoObject" -msgstr "" +msgstr "Uno type : A UnoObject" #: 03104500.xhp#par_idN10632.help.text 03131600.xhp#par_idN10628.help.text 03132200.xhp#par_id3151211.6.help.text msgid "Sub Main" -msgstr "" +msgstr "Sub Main" #: 03104500.xhp#par_idN10635.help.text msgid "Dim bIsStruct" -msgstr "" +msgstr "Dim bIsStruct" #: 03104500.xhp#par_idN10638.help.text msgid "' Instantiate a service" -msgstr "" +msgstr "' Inicializuje službu" #: 03104500.xhp#par_idN1063B.help.text msgid "Dim oSimpleFileAccess" -msgstr "" +msgstr "Dim oSimpleFileAccess" #: 03104500.xhp#par_idN1063E.help.text msgid "oSimpleFileAccess = CreateUnoService( \"com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess\" )" @@ -12014,11 +12014,11 @@ #: 03104500.xhp#par_idN10644.help.text msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays False because oSimpleFileAccess is NO struct" -msgstr "" +msgstr "MsgBox bIsStruct ' Zobrazí False, protože oSimpleFileAccess NENÍ struct" #: 03104500.xhp#par_idN10649.help.text msgid "' Instantiate a Property struct" -msgstr "" +msgstr "' Inicializace vlastnosti struct" #: 03104500.xhp#par_idN1064D.help.text msgid "Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property" @@ -12030,7 +12030,7 @@ #: 03104500.xhp#par_idN10653.help.text msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays True because aProperty is a struct" -msgstr "" +msgstr "MsgBox bIsStruct ' Zobrazí True, protože aProperty je struct" #: 03104500.xhp#par_idN10658.help.text msgid "bIsStruct = IsUnoStruct( 42 )" @@ -12038,7 +12038,7 @@ #: 03104500.xhp#par_idN1065B.help.text msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays False because 42 is NO struct" -msgstr "" +msgstr "MsgBox bIsStruct ' Zobrazí False, protože 42 NENÍ struct" #: 03104600.xhp#tit.help.text msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]" @@ -12054,7 +12054,7 @@ #: 03104600.xhp#par_id3145090.2.help.text msgid "Returns True if the two specified Basic Uno objects represent the same Uno object instance." -msgstr "" +msgstr "Vrátí True, pokud dva určené Basic Uno objekty představují stejnou instanci Uno objektu." #: 03104600.xhp#par_id3150669.4.help.text msgid "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )" @@ -12062,7 +12062,7 @@ #: 03104600.xhp#par_id3156024.8.help.text msgid "// Copy of objects -> same instance" -msgstr "// Copy of objects -> same instance" +msgstr "// Kopie objektů -> stejná instance" #: 03104600.xhp#par_id3154923.9.help.text 03131600.xhp#par_id3154046.6.help.text msgid "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )" @@ -12078,7 +12078,7 @@ #: 03104600.xhp#par_id3153525.12.help.text msgid "// Copy of structs as value -> new instance" -msgstr "// Copy of structs as value -> new instance" +msgstr "// Kopie struct jako hodnoty -> nová instance" #: 03104600.xhp#par_id3154366.13.help.text msgid "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property" @@ -12194,11 +12194,11 @@ #: 03120000.xhp#par_id3159176.2.help.text msgid "The following functions and statements validate and return strings." -msgstr "" +msgstr "Následující funkce a příkazy zpracovávají a vracejí řetězce." #: 03120000.xhp#par_id3154285.3.help.text msgid "You can use strings to edit text within $[officename] Basic programs." -msgstr "" +msgstr "Pomocí řetězců můžete v programech $[officename] Basic upravovat text." #: 03120100.xhp#tit.help.text msgid "ASCII/ANSI Conversion in Strings" @@ -12210,7 +12210,7 @@ #: 03120100.xhp#par_id3159201.2.help.text msgid "The following functions convert strings to and from ASCII or ANSI code." -msgstr "" +msgstr "Následující funkce převádejí řetězce mezi kódy ASCII a ANSI." #: 03120101.xhp#tit.help.text msgid "Asc Function [Runtime]" @@ -12226,19 +12226,19 @@ #: 03120101.xhp#par_id3151384.2.help.text msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) value of the first character in a string expression." -msgstr "" +msgstr "Vrátí ASCII (American Standard Code for Information Interchange) prvního znaku v řetězci." #: 03120101.xhp#par_id3143267.4.help.text msgid "Asc (Text As String)" -msgstr "" +msgstr "Asc (Text As String)" #: 03120101.xhp#par_id3149415.8.help.text msgid "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Platný řetězec. V úvahu se bere jen první znak řetězce." #: 03120101.xhp#par_id3145609.9.help.text msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function encounters a blank string, $[officename] Basic reports a run-time error. In addition to 7 bit ASCII characters (Codes 0-127), the ASCII function can also detect non-printable key codes in ASCII code. This function can also handle 16 bit unicode characters." -msgstr "" +msgstr "Pomocí funkce Asc nahradíte klíče hodnotami. Pokud funkce Asc narazí na prázdný řetězec, $[officename] Basic oznámí chybu. Kromě 7bitových ASCII znaků (kódy 0-127) umí funkce Asc zjistit také netisknutelné znaky ASCII kódu. Tato funkce zpracuje také 16bitové Unicode znaky." #: 03120101.xhp#par_id3149457.11.help.text msgid "Sub ExampleASC" @@ -12274,7 +12274,7 @@ #: 03120102.xhp#par_id3153311.2.help.text msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code." -msgstr "" +msgstr "Vrátí znak, který odpovídá zadanému kódu." #: 03120102.xhp#par_id3150669.4.help.text msgid "Chr(Expression As Integer)" @@ -12282,11 +12282,11 @@ #: 03120102.xhp#par_id3149295.8.help.text msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Numeric variables that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) or a 16 bit Unicode value." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číselná proměnná, která představuje platný 8bitový ASCII kód (0-255) nebo 16bitový Unicode kód." #: 03120102.xhp#par_id3159414.9.help.text msgid "Use the \\<emph\\>Chr$\\</emph\\> function to send special control sequences to a printer or to another output source. You can also use it to insert quotation marks in a string expression." -msgstr "" +msgstr "Pomocí funkce \\<emph\\>Chr$\\</emph\\> můžete posílat speciální řídící znaky tiskárně nebo jinému výstupnímu zdroji. Také ji můžete použít pro vložení uvozovek do řetězce." #: 03120102.xhp#par_id3144502.11.help.text msgid "sub ExampleChr" @@ -12294,7 +12294,7 @@ #: 03120102.xhp#par_id3154909.12.help.text msgid "REM This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string." -msgstr "" +msgstr "REM Tento příklad vloží do řetězce uvozovky (ASCII hodnota 34)" #: 03120102.xhp#par_id3151380.13.help.text msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\"" @@ -12302,7 +12302,7 @@ #: 03120102.xhp#par_id3145174.14.help.text msgid "REM The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip." -msgstr "REM The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip." +msgstr "REM Dialog se zobrazí jako: A \"short\" trip." #: 03120102.xhp#par_idN10668.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\\\"\\>ASC\\</link\\>" @@ -12322,7 +12322,7 @@ #: 03120103.xhp#par_id3155100.2.help.text msgid "Converts a numeric expression into a string." -msgstr "" +msgstr "Převede číselný výraz na řetězec." #: 03120103.xhp#par_id3149497.4.help.text msgid "Str (Expression)" @@ -12330,11 +12330,11 @@ #: 03120103.xhp#par_id3149178.8.help.text msgid "\\<emph\\>Expression: \\</emph\\>Any numeric expression." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Jakýkoliv číselný výraz." #: 03120103.xhp#par_id3146958.9.help.text msgid "The \\<emph\\>Str\\</emph\\> function converts a numeric variable, or the result of a calculation into a string. Negative numbers are preceded by a minus sign. Positive numbers are preceded by a space (instead of the plus sign)." -msgstr "" +msgstr "Funkce \\<emph\\>Str\\</emph\\> převádí číselnou proměnnou nebo výsledek výpočtu na řetězec. Před záporná čísla se přidá znak mínus. Před kladná čísla se přidá mezera (místo znaku plus)." #: 03120103.xhp#par_id3149514.11.help.text msgid "Sub ExampleStr" @@ -12366,19 +12366,19 @@ #: 03120104.xhp#par_id3153345.2.help.text msgid "Converts a string to a numeric expression." -msgstr "" +msgstr "Převede řetězec na číslo." #: 03120104.xhp#par_id3149514.4.help.text msgid "Val (Text As String)" -msgstr "" +msgstr "Val (Text As String)" #: 03120104.xhp#par_id3154348.8.help.text msgid "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> String that represents a number." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Řetěec, který představuje číslo." #: 03120104.xhp#par_id3149670.9.help.text msgid "Using the Val function, you can convert a string that represents numbers into numeric expressions. This is the inverse of the \\<emph\\>Str\\</emph\\> function. If only part of the string contains numbers, only the first appropriate characters of the string are converted. If the string does not contain any numbers, the \\<emph\\>Val\\</emph\\> function returns the value 0." -msgstr "" +msgstr "Pomocí funkce Val můžete převést řetězec, který představuje číslo, na číselnou hodnotu. Tato funkce je inverzní k funkci \\<emph\\>Str\\</emph\\>. Pokud obsahuje čísla pouze část řetězce, převedou se první odpovídající znaky řetězce. Pokud řetězec neobsahuje žádná čísla, funkce \\<emph\\>Val\\</emph\\> vrátí hodnotu 0." #: 03120104.xhp#par_id3151177.11.help.text msgid "Sub ExampleVal" @@ -12410,7 +12410,7 @@ #: 03120105.xhp#par_id3147573.4.help.text msgid "Cbyte( expression )" -msgstr "" +msgstr "Cbyte( Výraz )" #: 03120105.xhp#par_id3148473.6.help.text msgid "Byte" @@ -12418,7 +12418,7 @@ #: 03120105.xhp#par_id3145068.8.help.text msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> A string or a numeric expression." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Řetězec nebo číslo." #: 03120200.xhp#tit.help.text msgid "Repeating Contents" @@ -12430,7 +12430,7 @@ #: 03120200.xhp#par_id3150178.2.help.text msgid "The following functions repeat the contents of strings." -msgstr "" +msgstr "Následující funkce opakují obsah řetězců." #: 03120201.xhp#tit.help.text msgid "Space Function [Runtime]" @@ -12450,11 +12450,11 @@ #: 03120201.xhp#par_id3143267.4.help.text msgid "Space (n As Long)" -msgstr "" +msgstr "Space (n As Long)" #: 03120201.xhp#par_id3143228.8.help.text msgid "\\<emph\\>n:\\</emph\\> Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of n is 65535." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>n:\\</emph\\> Číslo určující počet mezer v řetězci. Maximální dovolená hodnota je 65535." #: 03120201.xhp#par_id3147560.10.help.text msgid "Sub ExampleSpace" @@ -12478,15 +12478,15 @@ #: 03120201.xhp#par_id3156282.15.help.text msgid "sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_" -msgstr "" +msgstr "sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_" #: 03120201.xhp#par_id3144760.16.help.text msgid "sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_" -msgstr "" +msgstr "sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_" #: 03120201.xhp#par_id3159149.17.help.text msgid "sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13)" -msgstr "" +msgstr "sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13)" #: 03120201.xhp#par_id3154216.18.help.text msgid "msgBox sOut,0,\"Info:\"" @@ -12506,23 +12506,23 @@ #: 03120202.xhp#par_id3147242.2.help.text msgid "Creates a string according to the specified character, or the first character of a string expression that is passed to the function." -msgstr "" +msgstr "Vytvoří řetězec podle zadaného znaku nebo prvního znaku řetězce předaného funkci." #: 03120202.xhp#par_id3149233.4.help.text msgid "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})" -msgstr "" +msgstr "String (n As Long, {výraz As Integer | znak As String})" #: 03120202.xhp#par_id3154347.8.help.text msgid "\\<emph\\>n:\\</emph\\> Numeric expression that indicates the number of characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 65535." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>n:\\</emph\\> Číslo určující počet znaků v řetězci. Maximální dovolená hodnota je 65535." #: 03120202.xhp#par_id3148664.9.help.text msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Numeric expression that defines the ASCII code for the character." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číslo, které určuje ASCII kód znaku." #: 03120202.xhp#par_id3150359.10.help.text msgid "\\<emph\\>Character:\\</emph\\> Any single character used to build the return string, or any string of which only the first character will be used." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Znak:\\</emph\\> Jeden znak, ze kterého se vytvoří řetězec, nebo jakýkoliv řetězec, ze kterého se použije první znak." #: 03120202.xhp#par_id3149203.12.help.text msgid "Sub ExampleString" @@ -12550,7 +12550,7 @@ #: 03120300.xhp#par_id3149178.2.help.text msgid "The following functions edit, format, and align the contents of strings. Use the & operator to concatenate strings." -msgstr "" +msgstr "Následující funkce upravují, formátují a zarovnávají obsah řetězce. Řetězce sjednotíte pomocí operátoru &." #: 03120301.xhp#tit.help.text msgid "Format Function [Runtime]" @@ -12566,27 +12566,27 @@ #: 03120301.xhp#par_id3156042.2.help.text msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the format that you specify." -msgstr "" +msgstr "Převede číslo na řetězec a ten upraví podle zadaného formátu." #: 03120301.xhp#par_id3153527.5.help.text msgid "Format (Number [, Format As String])" -msgstr "" +msgstr "Format (Číslo [, Formát As String])" #: 03120301.xhp#par_id3149415.9.help.text msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Numeric expression that you want to convert to a formatted string." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Číslo:\\</emph\\> Číselný výraz, který chcete převést na formátovaný řetězec." #: 03120301.xhp#par_id3147531.10.help.text msgid "\\<emph\\>Format:\\</emph\\> String that specifies the format code for the number. If \\<emph\\>Format\\</emph\\> is omitted, the Format function works like the \\<emph\\>Str\\</emph\\> function." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Formát:\\</emph\\> Řetězec, který určuje formátování čísla. Pokud je Formát vynechán, funguje funkce Format stejně jako funkce Str." #: 03120301.xhp#hd_id3147561.47.help.text msgid "Formatting Codes" -msgstr "" +msgstr "Formátovací kódy" #: 03120301.xhp#par_id3147265.11.help.text msgid "The following list describes the codes that you can use for formatting a number:" -msgstr "" +msgstr "Následující seznam popisuje kódy, které můžete použít k formátování čísla:" #: 03120301.xhp#par_id3153380.12.help.text msgid "\\<emph\\>0:\\</emph\\> If \\<emph\\>Number\\</emph\\> has a digit at the position of the 0 in the format code, the digit is displayed, otherwise a zero is displayed." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]