User: xrambous
Date: 05/03/01 14:25:44

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
  shared.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
==================================================

File [changed]: shared.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.72&r2=1.73
Delta lines:  +117 -117
-----------------------
--- shared.po   1 Mar 2005 21:08:31 -0000       1.72
+++ shared.po   1 Mar 2005 22:25:40 -0000       1.73
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shared\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-01 22:08GMT+1\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-01 23:25GMT+1\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11122,15 +11122,15 @@
 
 #: 03103100.xhp#par_id3154285.4.help.text
 msgid "[Let] VarName=Expression"
-msgstr ""
+msgstr "[Let] NázevProměnné=Výraz"
 
 #: 03103100.xhp#par_id3147560.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>VarName:\\</emph\\> Variable that you want to assign a value 
to. Value and variable type must be compatible."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>NázevProměnné:\\</emph\\> Proměnná, které chcete 
přiřadit hodnotu. Typ hodnoty a proměnné musí být kompatibilní."
 
 #: 03103100.xhp#par_id3148451.7.help.text
 msgid "As in most BASIC dialects, the key word \\<emph\\>Let\\</emph\\> is 
optional."
-msgstr ""
+msgstr "Ve většině variant BASICu je klíčové slovo 
\\<emph\\>Let\\</emph\\> nepovinné."
 
 #: 03103100.xhp#par_id3150441.9.help.text 
03120402.xhp#par_id3150792.10.help.text
 msgid "Sub ExampleLen"
@@ -11170,7 +11170,7 @@
 
 #: 03103200.xhp#par_id3147229.6.help.text 
03103300.xhp#par_id3145172.6.help.text
 msgid "This statement must be added before the executable program code in a 
module."
-msgstr ""
+msgstr "Tento příkaz musíte přidat před spustitelný kód v modulu."
 
 #: 03103200.xhp#par_id3152921.8.help.text
 msgid "option Base 1"
@@ -11202,7 +11202,7 @@
 
 #: 03103300.xhp#par_id3148538.2.help.text
 msgid "Specifies that every variable in the program code must be explicitly 
declared with the Dim statement."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, že je potřeba každou proměnnou v programu explicitně 
deklarovat příkazem Dim."
 
 #: 03103300.xhp#par_id3149514.4.help.text 
03103300.xhp#par_id3154217.8.help.text
 msgid "Option Explicit"
@@ -11214,7 +11214,7 @@
 
 #: 03103300.xhp#par_id3145787.12.help.text
 msgid "For i% = 1 to 10 REM This results in a run-time error"
-msgstr ""
+msgstr "For i% = 1 to 10 REM Tento výsledek způsobí chybu"
 
 #: 03103300.xhp#par_id3152598.13.help.text
 msgid "REM"
@@ -11238,11 +11238,11 @@
 
 #: 03103400.xhp#par_id3150669.2.help.text
 msgid "Dimensions a variable or an array at the module level (that is, not 
within a subroutine or function), so that the variable and the array are valid 
in all libraries and modules."
-msgstr ""
+msgstr "Deklaruje proměnnou na úroveň modulu (tj. ne do procedury nebo 
funkce), takže je přístupná ve všech knihovnách a modulech."
 
 #: 03103400.xhp#par_id3155341.4.help.text
 msgid "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] 
[As VarType][,...]]"
-msgstr ""
+msgstr "Public NázevProměnné[(začátek To konec)] [As TypProměnné][, 
NázevProměnné2[(začátek To konec)] [As TypProměnné][,...]]"
 
 #: 03103400.xhp#par_id3156024.6.help.text
 msgid "Public iPublicVar As Integer"
@@ -11274,11 +11274,11 @@
 
 #: 03103450.xhp#par_id3149177.2.help.text
 msgid "Dimensions a variable or an array at the global level (that is, not 
within a subroutine or function), so that the variable and the array are valid 
in all libraries and modules for the current session."
-msgstr ""
+msgstr "Deklaruje proměnnou na globální úroveň (tj. ne do procedury nebo 
funkce), takže je přístupná ve všech knihovnách a modulech aktuálního 
sezení."
 
 #: 03103450.xhp#par_id3150771.4.help.text
 msgid "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] 
[As VarType][,...]]"
-msgstr ""
+msgstr "Global NázevProměnné[(začátek To konec)] [As TypProměnné][, 
NázevProměnné2[(začátek To konec)] [As TypProměnné][,...]]"
 
 #: 03103450.xhp#par_id3145315.6.help.text
 msgid "Global iGlobalVar As Integer"
@@ -11310,15 +11310,15 @@
 
 #: 03103500.xhp#par_id3153311.2.help.text
 msgid "Declares a variable or an array at the procedure level within a 
subroutine or a function, so that the values of the variable or the array are 
retained after exiting the subroutine or function. Dim statement conventions 
are also valid."
-msgstr ""
+msgstr "Deklaruje proměnnou na úrovni podprogramu v rámci procedury nebo 
funkce, takže hodnota proměnné je platná i po ukončení procedury či 
funkce. Také platí konvence příkazu Dim."
 
 #: 03103500.xhp#par_id3147264.3.help.text
 msgid "The \\<emph\\>Static statement\\</emph\\> cannot be used to define 
variable arrays. Arrays must be specified according to a fixed size."
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz \\<emph\\>Static\\</emph\\> nelze použít k definici 
dynamických polí. Pole musí mít pevnou velikost."
 
 #: 03103500.xhp#par_id3150400.5.help.text
 msgid "Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] 
[As VarType], ..."
-msgstr ""
+msgstr "Static NázevProměnné[(začátek To konec)] [As TypProměnné][, 
NázevProměnné2[(začátek To konec)] [As TypProměnné][,...]]"
 
 #: 03103500.xhp#par_id3156214.7.help.text
 msgid "Sub ExampleStatic"
@@ -11350,7 +11350,7 @@
 
 #: 03103500.xhp#par_id3145272.17.help.text
 msgid "InitVar = 40 REM any value for initialization"
-msgstr ""
+msgstr "InitVar = 40 REM inicializační hodnota"
 
 #: 03103600.xhp#tit.help.text
 msgid "TypeName Function; VarType Function[Runtime]"
@@ -11370,15 +11370,15 @@
 
 #: 03103600.xhp#par_id3155341.4.help.text
 msgid "TypeName (Variable)VarType (Variable)"
-msgstr ""
+msgstr "TypeName (Proměnná)VarType (Proměnná)"
 
 #: 03103600.xhp#par_id3148947.6.help.text
 msgid "String; Integer"
-msgstr "Typu String; Typu Integer"
+msgstr "String; Integer"
 
 #: 03103600.xhp#par_id3148664.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Variable:\\</emph\\> The variable that you want to determine 
the type of. You can use the following values:"
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Proměnná:\\</emph\\> Proměnná, jejíž typ chcete 
určit. Můžete použít následující hodnoty:"
 
 #: 03103600.xhp#par_id3145171.9.help.text
 msgid "key word"
@@ -11518,7 +11518,7 @@
 
 #: 03103600.xhp#par_id3150370.54.help.text
 msgid "TypeName(sVar) & \" \" & VarType(sVar) & Chr(13) &_"
-msgstr ""
+msgstr "TypeName(sVar) & \" \" & VarType(sVar) & Chr(13) &_"
 
 #: 03103600.xhp#par_id3155532.55.help.text
 msgid "TypeName(siVar) & \" \" & VarType(siVar) & Chr(13) &_"
@@ -11534,7 +11534,7 @@
 
 #: 03103600.xhp#par_id3148817.58.help.text
 msgid "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Some types in $[officename] 
Basic\""
-msgstr ""
+msgstr "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Některé typy v 
$[officename] Basic\""
 
 #: 03103700.xhp#tit.help.text
 msgid "Set Statement[Runtime]"
@@ -11554,15 +11554,15 @@
 
 #: 03103700.xhp#par_id3154217.4.help.text
 msgid "Set ObjectVar = Object"
-msgstr ""
+msgstr "Set ObjektProm = Objekt"
 
 #: 03103700.xhp#par_id3156281.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>ObjectVar:\\</emph\\> a variable or a property that requires 
an object reference."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>ObjektProm:\\</emph\\> Proměnná nebo vlastnost, která 
vyžaduje odkaz na objekt."
 
 #: 03103700.xhp#par_id3159252.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Object:\\</emph\\> Object that the variable or the property 
refers to."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Objekt:\\</emph\\> Objekt, na který odkazuje proměnná 
nebo vlastnost."
 
 #: 03103700.xhp#par_id3147349.9.help.text
 msgid "Sub ExampleSet"
@@ -11594,11 +11594,11 @@
 
 #: 03103800.xhp#par_id3155341.2.help.text
 msgid "Enables an object to be addressed at run-time as a string parameter 
through the object name."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje za běhu adresovat objekty pomocí parametru s názvem 
objektu."
 
 #: 03103800.xhp#par_id3150669.3.help.text
 msgid "For example, the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "Například následující příkaz:"
 
 #: 03103800.xhp#par_id3148473.4.help.text 
03103900.xhp#par_id3145610.4.help.text
 msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
@@ -11606,7 +11606,7 @@
 
 #: 03103800.xhp#par_id3156023.5.help.text
 msgid "corresponds to the command block:"
-msgstr "například odpovídá bloku příkazů:"
+msgstr "odpovídá bloku příkazů:"
 
 #: 03103800.xhp#par_id3153896.6.help.text 
03103900.xhp#par_id3153896.6.help.text
 msgid "Dim ObjVar as Object"
@@ -11638,7 +11638,7 @@
 
 #: 03103800.xhp#par_id3145420.13.help.text
 msgid "This allows names to be dynamically created at run-time. For example:"
-msgstr ""
+msgstr "Tak můžete dynamicky za běhu vytvářet názvy. Například:"
 
 #: 03103800.xhp#par_id3153104.14.help.text
 msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five control names."
@@ -11650,11 +11650,11 @@
 
 #: 03103800.xhp#par_id3151042.17.help.text
 msgid "FindObject( ObjName As String )"
-msgstr ""
+msgstr "FindObject( NázevObjektu As String )"
 
 #: 03103800.xhp#par_id3150439.19.help.text
 msgid "\\<emph\\>ObjName: \\</emph\\>String that specifies the name of the 
object that you want to address at run-time."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>NázevObjektu:\\</emph\\> Řetězec určující název 
objektu, který chcete za běhu adresovat."
 
 #: 03103900.xhp#tit.help.text
 msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]"
@@ -11682,7 +11682,7 @@
 
 #: 03103900.xhp#par_id3156214.13.help.text
 msgid "To dynamically create Names at run-time, use:"
-msgstr ""
+msgstr "Pro dynamické vytváření názvů za běhu použijte:"
 
 #: 03103900.xhp#par_id3154686.14.help.text
 msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five names."
@@ -11694,15 +11694,15 @@
 
 #: 03103900.xhp#par_id3149560.17.help.text
 msgid "FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
-msgstr ""
+msgstr "FindPropertyObject( ObjektProměnná, NázevVlasnosti As String )"
 
 #: 03103900.xhp#par_id3109839.19.help.text
 msgid "\\<emph\\>ObjVar:\\</emph\\> Object variable that you want to 
dynamically define at run-time."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>ObjektProměnná:\\</emph\\> Proměnná typu objekt, kterou 
chcete dynamicky za běhu definovat."
 
 #: 03103900.xhp#par_id3153363.20.help.text
 msgid "\\<emph\\>PropName:\\</emph\\> String that specifies the name of the 
property that you want to address at run-time."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>NázevVlastnosti:\\</emph\\> Řetězec určující název 
vlastnosti, kterou chcete za běhu adresovat."
 
 #: 03104000.xhp#tit.help.text
 msgid "IsMissing function [Runtime]"
@@ -11726,19 +11726,19 @@
 
 #: 03104000.xhp#par_id3154924.5.help.text
 msgid "IsMissing( ArgumentName )"
-msgstr ""
+msgstr "IsMissing( NázevArgumentu )"
 
 #: 03104000.xhp#par_id3149457.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>ArgumentName:\\</emph\\> the name of an optional argument."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>NázevArgumentu:\\</emph\\> Název nepovinného argumentu."
 
 #: 03104000.xhp#par_id3150398.8.help.text
 msgid "If the IsMissing function is called by the ArgumentName, then True is 
returned."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je funkce IsMissing volána pomocí NázvuArgumentu, vrátí 
True."
 
 #: 03104000.xhp#par_id3148798.9.help.text 
03104100.xhp#par_id3153897.10.help.text
 msgid "See also \\<link href=\\\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\\\" 
name=\\\"Examples\\\"\\>Examples\\</link\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Viz také: \\<link href=\\\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\\\" 
name=\\\"Příklady\\\"\\>Příklady\\</link\\>."
 
 #: 03104100.xhp#tit.help.text
 msgid "Optional (in Function Statement) [Runtime]"
@@ -11754,7 +11754,7 @@
 
 #: 03104100.xhp#par_id3143267.2.help.text
 msgid "Allows you to define parameters that are passed to a function as 
optional."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje definovat parametry, které nejsou povinné."
 
 #: 03104100.xhp#par_id3155419.3.help.text
 msgid "See also: \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\\\" 
name=\\\"IsMissing\\\"\\>IsMissing\\</link\\>"
@@ -11762,7 +11762,7 @@
 
 #: 03104100.xhp#par_id3159157.5.help.text
 msgid "Function MyFunction(Text1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3)"
-msgstr "Function Moje funkce(Text1 As String, Volitelný argument 2, 
Volitelný argument 3)"
+msgstr "Function MojeFunkce(Text1 As String, VolitelnýArgument2, 
VolitelnýArgument3)"
 
 #: 03104100.xhp#hd_id3145610.7.help.text 03131600.xhp#hd_id3151111.5.help.text
 msgid "Examples:"
@@ -11770,11 +11770,11 @@
 
 #: 03104100.xhp#par_id3154347.8.help.text
 msgid "Result = MyFunction(\"Here\", 1, \"There\") ' all arguments are passed."
-msgstr ""
+msgstr "Výsledek = MojeFunkce(\"Tady\", 1, \"Tam\") ' jsou předány všechny 
argumenty"
 
 #: 03104100.xhp#par_id3146795.9.help.text
 msgid "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Výsledek = MojeFunkce(\"Test\", ,1) ' chybí druhý argument"
 
 #: 03104200.xhp#tit.help.text
 msgid "Array Function [Runtime]"
@@ -11794,15 +11794,15 @@
 
 #: 03104200.xhp#par_id3153126.4.help.text
 msgid "Array ( Argument list)"
-msgstr ""
+msgstr "Array ( Seznam argumentů)"
 
 #: 03104200.xhp#par_id3155419.5.help.text
 msgid "See also \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\\\" 
name=\\\"DimArray\\\"\\>DimArray\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Viz také \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\\\" 
name=\\\"DimArray\\\"\\>DimArray\\</link\\>"
 
 #: 03104200.xhp#par_id3145609.7.help.text 
03104300.xhp#par_id3159414.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Argument list:\\</emph\\> A list of any number of arguments 
that are separated by commas."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Seznam argumentů:\\</emph\\> Seznam libovolného počtu 
argumentů oddělených čárkami."
 
 #: 03104200.xhp#par_id3153897.9.help.text
 msgid "Dim A As Variant"
@@ -11834,15 +11834,15 @@
 
 #: 03104300.xhp#par_id3148473.4.help.text
 msgid "DimArray ( Argument list)"
-msgstr ""
+msgstr "DimArray ( Seznam argumentů)"
 
 #: 03104300.xhp#par_id3154142.5.help.text
 msgid "See also \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\\\" 
name=\\\"Array\\\"\\>Array\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Viz také \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\\\" 
name=\\\"Array\\\"\\>Array\\</link\\>"
 
 #: 03104300.xhp#par_id3156023.6.help.text
 msgid "If no parameters are passed, an empty array is created (like Dim A() 
that is the same as a sequence of length 0 in Uno). If parameters are 
specified, a dimension is created for each parameter."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud nejsou předány žádné parametry, vytvoří se prázdné pole 
(Jako Dim A(), což odpovídá sekvenci délky 0 v Uno). Pokud jsou určeny 
parametry, je pro každý parametr vytvořen nový prvek."
 
 #: 03104300.xhp#par_id3154939.10.help.text
 msgid "DimArray( 2, 2, 4 ) is the same as DIM a( 2, 2, 4 )"
@@ -11866,19 +11866,19 @@
 
 #: 03104400.xhp#par_id3154232.3.help.text
 msgid "Returns True, if \\<emph\\>all\\</emph\\> stated Uno interfaces are 
supported, otherwise False is returned."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí True, pokud jsou podporována \\<emph\\>všechan\\</emph\\> 
uvedená Uno rozhraní, jinak vrátí False."
 
 #: 03104400.xhp#par_id3155555.5.help.text
 msgid "HasUnoInterfaces( oTest, Uno-Interface-Name 1 [, Uno-Interface-Name 2, 
...])"
-msgstr "HasUnoInterfaces( oTest, Název rozhraní Uno 1 [, Název rozhraní 
Uno 2, ...])"
+msgstr "HasUnoInterfaces( oTest, NázevRozhraníUno1 [, NázevRozhraníUno2, 
...])"
 
 #: 03104400.xhp#par_id3155419.9.help.text
 msgid "\\<emph\\>oTest:\\</emph\\> the Basic Uno object that you want to test."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>oTest:\\</emph\\> Objekt Basic Uno, který chcete ověřit."
 
 #: 03104400.xhp#par_id3149236.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Uno-Interface-Name:\\</emph\\> list of Uno interface names."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>NázevRozhraníUno:\\</emph\\> Seznam názvů Uno rozhraní."
 
 #: 03104400.xhp#par_id3149580.12.help.text
 msgid "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )"
@@ -11886,19 +11886,19 @@
 
 #: keys.xhp#tit.help.text
 msgid "Keyboard Shortcuts in the Basic IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesové zkratky v Basic IDE"
 
 #: keys.xhp#bm_id3154760.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>keyboard;in 
IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shortcut keys;Basic 
IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>IDE;keyboard 
shortcuts\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>klávesnice;v 
IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klávesové zkratky;Basic 
IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>IDE;klávesové 
zkratky\\</bookmark_value\\>"
 
 #: keys.xhp#hd_id3154760.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/keys.xhp\\\" name=\\\"Keyboard 
Shortcuts in the Basic IDE\\\"\\>Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/keys.xhp\\\" name=\\\"Klávesové 
zkratky v Basic IDE\\\"\\>Klávesové zkratky v Basic IDE\\</link\\>"
 
 #: keys.xhp#par_id3149655.2.help.text
 msgid "In the Basic IDE you can use the following keyboard shortcuts:"
-msgstr ""
+msgstr "V Basic IDE můžete používat následující klávesové zkratky:"
 
 #: keys.xhp#par_id3154908.3.help.text
 msgid "Action"
@@ -11906,11 +11906,11 @@
 
 #: keys.xhp#par_id3153192.4.help.text
 msgid "Keyboard shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesová zkratka"
 
 #: keys.xhp#par_id3159254.5.help.text
 msgid "Run code starting from the first line, or from the current breakpoint, 
if the program stopped there before"
-msgstr ""
+msgstr "Spustí kód od prvního řádku, nebo aktuálního bodu přerušení, 
pokud zde program dříve zastavil"
 
 #: keys.xhp#par_id3163712.6.help.text
 msgid "F5"
@@ -11918,11 +11918,11 @@
 
 #: keys.xhp#par_id3154319.8.help.text
 msgid "Shift+F5"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+F5"
 
 #: keys.xhp#par_id3151073.11.help.text
 msgid "Add \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\\\" 
name=\\\"watch\\\"\\>watch\\</link\\> for the variable at the cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Přidá \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\\\" 
name=\\\"kukátko\\\"\\>kukátko\\</link\\> pro proměnnou na pozici kurzoru"
 
 #: keys.xhp#par_id3154731.12.help.text
 msgid "F7"
@@ -11930,7 +11930,7 @@
 
 #: keys.xhp#par_id3148455.13.help.text
 msgid "Single step through each statement, starting at the first line or at 
that statement where the program execution stopped before."
-msgstr ""
+msgstr "Jeden krok pro každý příkaz. Začíná od prvního řádku 
programu nebo příkazu, kde skončilo vykonávání programu."
 
 #: keys.xhp#par_id3150716.14.help.text
 msgid "F8"
@@ -11938,7 +11938,7 @@
 
 #: keys.xhp#par_id3156275.15.help.text
 msgid "Single step as with F8, but a function call is considered to be only 
\\<emph\\>one\\</emph\\> statement"
-msgstr ""
+msgstr "Jeden krok jako s F8, ale funkce se považuje za 
\\<emph\\>jeden\\</emph\\> příkaz."
 
 #: keys.xhp#par_id3153764.16.help.text
 msgid "Shift+F8"
@@ -11946,7 +11946,7 @@
 
 #: keys.xhp#par_id3150323.17.help.text
 msgid "Set or remove a \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\\\" 
name=\\\"breakpoint\\\"\\>breakpoint\\</link\\> at the current line or all 
breakpoints in the current selection"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví nebo odstraní \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\\\" name=\\\"bod 
přerušení\\\"\\>bod přerušení\\</link\\> na aktuálním řádku nebo 
všechny body přerušení v současném výběru"
 
 #: keys.xhp#par_id3147339.18.help.text
 msgid "F9"
@@ -11954,7 +11954,7 @@
 
 #: keys.xhp#par_id3153963.19.help.text
 msgid "Enable/disable the breakpoint at the current line or all breakpoints in 
the current selection"
-msgstr ""
+msgstr "Zapne/vypne bod přerušení na aktuálním řádku nebo všechny body 
přerušení v současném výběru"
 
 #: keys.xhp#par_id3155175.20.help.text
 msgid "Shift+F9"
@@ -11962,7 +11962,7 @@
 
 #: keys.xhp#par_id3154702.21.help.text
 msgid "A running macro can be aborted with Shift+Ctrl+Q, also from outside of 
the Basic IDE. If you are inside the Basic IDE and the macro halts at a 
breakpoint, Shift+Ctrl+Q stops execution of the macro, but you can recognize 
this only after the next F5, F8, or Shift+F8."
-msgstr ""
+msgstr "Běžící makro lze přerušit pomocí Shift+Ctrl+Q také mimo Basic 
IDE. Pokud jste v Basic IDE a makro se zastaví na bodu přerušení, 
Shift+Ctrl+Q zastaví provádění makra, ale poznáte to až po F5, F8 nebo 
Shift+F8."
 
 #: 03104500.xhp#tit.help.text
 msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]"
@@ -11978,31 +11978,31 @@
 
 #: 03104500.xhp#par_id3146957.2.help.text
 msgid "Returns True if the given object is a Uno struct."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí True, pokud je daný objekt Uno struct."
 
 #: 03104500.xhp#par_id3155341.4.help.text
 msgid "IsUnoStruct( Uno type )"
-msgstr ""
+msgstr "IsUnoStruct( Uno type )"
 
 #: 03104500.xhp#par_id3148947.8.help.text
 msgid "Uno type : A UnoObject"
-msgstr ""
+msgstr "Uno type : A UnoObject"
 
 #: 03104500.xhp#par_idN10632.help.text 03131600.xhp#par_idN10628.help.text 
03132200.xhp#par_id3151211.6.help.text
 msgid "Sub Main"
-msgstr ""
+msgstr "Sub Main"
 
 #: 03104500.xhp#par_idN10635.help.text
 msgid "Dim bIsStruct"
-msgstr ""
+msgstr "Dim bIsStruct"
 
 #: 03104500.xhp#par_idN10638.help.text
 msgid "' Instantiate a service"
-msgstr ""
+msgstr "' Inicializuje službu"
 
 #: 03104500.xhp#par_idN1063B.help.text
 msgid "Dim oSimpleFileAccess"
-msgstr ""
+msgstr "Dim oSimpleFileAccess"
 
 #: 03104500.xhp#par_idN1063E.help.text
 msgid "oSimpleFileAccess = CreateUnoService( 
\"com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess\" )"
@@ -12014,11 +12014,11 @@
 
 #: 03104500.xhp#par_idN10644.help.text
 msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays False because oSimpleFileAccess is NO 
struct"
-msgstr ""
+msgstr "MsgBox bIsStruct ' Zobrazí False, protože oSimpleFileAccess NENÍ 
struct"
 
 #: 03104500.xhp#par_idN10649.help.text
 msgid "' Instantiate a Property struct"
-msgstr ""
+msgstr "' Inicializace vlastnosti struct"
 
 #: 03104500.xhp#par_idN1064D.help.text
 msgid "Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property"
@@ -12030,7 +12030,7 @@
 
 #: 03104500.xhp#par_idN10653.help.text
 msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays True because aProperty is a struct"
-msgstr ""
+msgstr "MsgBox bIsStruct ' Zobrazí True, protože aProperty je struct"
 
 #: 03104500.xhp#par_idN10658.help.text
 msgid "bIsStruct = IsUnoStruct( 42 )"
@@ -12038,7 +12038,7 @@
 
 #: 03104500.xhp#par_idN1065B.help.text
 msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays False because 42 is NO struct"
-msgstr ""
+msgstr "MsgBox bIsStruct ' Zobrazí False, protože 42 NENÍ struct"
 
 #: 03104600.xhp#tit.help.text
 msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]"
@@ -12054,7 +12054,7 @@
 
 #: 03104600.xhp#par_id3145090.2.help.text
 msgid "Returns True if the two specified Basic Uno objects represent the same 
Uno object instance."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí True, pokud dva určené Basic Uno objekty představují 
stejnou instanci Uno objektu."
 
 #: 03104600.xhp#par_id3150669.4.help.text
 msgid "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )"
@@ -12062,7 +12062,7 @@
 
 #: 03104600.xhp#par_id3156024.8.help.text
 msgid "// Copy of objects -> same instance"
-msgstr "// Copy of objects -> same instance"
+msgstr "// Kopie objektů -> stejná instance"
 
 #: 03104600.xhp#par_id3154923.9.help.text 
03131600.xhp#par_id3154046.6.help.text
 msgid "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" 
)"
@@ -12078,7 +12078,7 @@
 
 #: 03104600.xhp#par_id3153525.12.help.text
 msgid "// Copy of structs as value -> new instance"
-msgstr "// Copy of structs as value -> new instance"
+msgstr "// Kopie struct jako hodnoty -> nová instance"
 
 #: 03104600.xhp#par_id3154366.13.help.text
 msgid "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property"
@@ -12194,11 +12194,11 @@
 
 #: 03120000.xhp#par_id3159176.2.help.text
 msgid "The following functions and statements validate and return strings."
-msgstr ""
+msgstr "Následující funkce a příkazy zpracovávají a vracejí řetězce."
 
 #: 03120000.xhp#par_id3154285.3.help.text
 msgid "You can use strings to edit text within $[officename] Basic programs."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí řetězců můžete v programech $[officename] Basic upravovat 
text."
 
 #: 03120100.xhp#tit.help.text
 msgid "ASCII/ANSI Conversion in Strings"
@@ -12210,7 +12210,7 @@
 
 #: 03120100.xhp#par_id3159201.2.help.text
 msgid "The following functions convert strings to and from ASCII or ANSI code."
-msgstr ""
+msgstr "Následující funkce převádejí řetězce mezi kódy ASCII a ANSI."
 
 #: 03120101.xhp#tit.help.text
 msgid "Asc Function [Runtime]"
@@ -12226,19 +12226,19 @@
 
 #: 03120101.xhp#par_id3151384.2.help.text
 msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) 
value of the first character in a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí ASCII (American Standard Code for Information Interchange) 
prvního znaku v řetězci."
 
 #: 03120101.xhp#par_id3143267.4.help.text
 msgid "Asc (Text As String)"
-msgstr ""
+msgstr "Asc (Text As String)"
 
 #: 03120101.xhp#par_id3149415.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Any valid string expression. Only the first 
character in the string is relevant."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Platný řetězec. V úvahu se bere jen 
první znak řetězce."
 
 #: 03120101.xhp#par_id3145609.9.help.text
 msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function 
encounters a blank string, $[officename] Basic reports a run-time error. In 
addition to 7 bit ASCII characters (Codes 0-127), the ASCII function can also 
detect non-printable key codes in ASCII code. This function can also handle 16 
bit unicode characters."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí funkce Asc nahradíte klíče hodnotami. Pokud funkce Asc 
narazí na prázdný řetězec, $[officename] Basic oznámí chybu. Kromě 
7bitových ASCII znaků (kódy 0-127) umí funkce Asc zjistit také 
netisknutelné znaky ASCII kódu. Tato funkce zpracuje také 16bitové Unicode 
znaky."
 
 #: 03120101.xhp#par_id3149457.11.help.text
 msgid "Sub ExampleASC"
@@ -12274,7 +12274,7 @@
 
 #: 03120102.xhp#par_id3153311.2.help.text
 msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí znak, který odpovídá zadanému kódu."
 
 #: 03120102.xhp#par_id3150669.4.help.text
 msgid "Chr(Expression As Integer)"
@@ -12282,11 +12282,11 @@
 
 #: 03120102.xhp#par_id3149295.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Numeric variables that represent a 
valid 8 bit ASCII value (0-255) or a 16 bit Unicode value."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číselná proměnná, která 
představuje platný 8bitový ASCII kód (0-255) nebo 16bitový Unicode kód."
 
 #: 03120102.xhp#par_id3159414.9.help.text
 msgid "Use the \\<emph\\>Chr$\\</emph\\> function to send special control 
sequences to a printer or to another output source. You can also use it to 
insert quotation marks in a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí funkce \\<emph\\>Chr$\\</emph\\> můžete posílat speciální 
řídící znaky tiskárně nebo jinému výstupnímu zdroji. Také ji můžete 
použít pro vložení uvozovek do řetězce."
 
 #: 03120102.xhp#par_id3144502.11.help.text
 msgid "sub ExampleChr"
@@ -12294,7 +12294,7 @@
 
 #: 03120102.xhp#par_id3154909.12.help.text
 msgid "REM This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
-msgstr ""
+msgstr "REM Tento příklad vloží do řetězce uvozovky (ASCII hodnota 34)"
 
 #: 03120102.xhp#par_id3151380.13.help.text
 msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
@@ -12302,7 +12302,7 @@
 
 #: 03120102.xhp#par_id3145174.14.help.text
 msgid "REM The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
-msgstr "REM The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
+msgstr "REM Dialog se zobrazí jako: A \"short\" trip."
 
 #: 03120102.xhp#par_idN10668.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\\\"\\>ASC\\</link\\>"
@@ -12322,7 +12322,7 @@
 
 #: 03120103.xhp#par_id3155100.2.help.text
 msgid "Converts a numeric expression into a string."
-msgstr ""
+msgstr "Převede číselný výraz na řetězec."
 
 #: 03120103.xhp#par_id3149497.4.help.text
 msgid "Str (Expression)"
@@ -12330,11 +12330,11 @@
 
 #: 03120103.xhp#par_id3149178.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression: \\</emph\\>Any numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Jakýkoliv číselný výraz."
 
 #: 03120103.xhp#par_id3146958.9.help.text
 msgid "The \\<emph\\>Str\\</emph\\> function converts a numeric variable, or 
the result of a calculation into a string. Negative numbers are preceded by a 
minus sign. Positive numbers are preceded by a space (instead of the plus 
sign)."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce \\<emph\\>Str\\</emph\\> převádí číselnou proměnnou nebo 
výsledek výpočtu na řetězec. Před záporná čísla se přidá znak 
mínus. Před kladná čísla se přidá mezera (místo znaku plus)."
 
 #: 03120103.xhp#par_id3149514.11.help.text
 msgid "Sub ExampleStr"
@@ -12366,19 +12366,19 @@
 
 #: 03120104.xhp#par_id3153345.2.help.text
 msgid "Converts a string to a numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "Převede řetězec na číslo."
 
 #: 03120104.xhp#par_id3149514.4.help.text
 msgid "Val (Text As String)"
-msgstr ""
+msgstr "Val (Text As String)"
 
 #: 03120104.xhp#par_id3154348.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> String that represents a number."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Řetěec, který představuje číslo."
 
 #: 03120104.xhp#par_id3149670.9.help.text
 msgid "Using the Val function, you can convert a string that represents 
numbers into numeric expressions. This is the inverse of the 
\\<emph\\>Str\\</emph\\> function. If only part of the string contains numbers, 
only the first appropriate characters of the string are converted. If the 
string does not contain any numbers, the \\<emph\\>Val\\</emph\\> function 
returns the value 0."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí funkce Val můžete převést řetězec, který představuje 
číslo, na číselnou hodnotu. Tato funkce je inverzní k funkci 
\\<emph\\>Str\\</emph\\>. Pokud obsahuje čísla pouze část řetězce, 
převedou se první odpovídající znaky řetězce. Pokud řetězec neobsahuje 
žádná čísla, funkce \\<emph\\>Val\\</emph\\> vrátí hodnotu 0."
 
 #: 03120104.xhp#par_id3151177.11.help.text
 msgid "Sub ExampleVal"
@@ -12410,7 +12410,7 @@
 
 #: 03120105.xhp#par_id3147573.4.help.text
 msgid "Cbyte( expression )"
-msgstr ""
+msgstr "Cbyte( Výraz )"
 
 #: 03120105.xhp#par_id3148473.6.help.text
 msgid "Byte"
@@ -12418,7 +12418,7 @@
 
 #: 03120105.xhp#par_id3145068.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> A string or a numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Řetězec nebo číslo."
 
 #: 03120200.xhp#tit.help.text
 msgid "Repeating Contents"
@@ -12430,7 +12430,7 @@
 
 #: 03120200.xhp#par_id3150178.2.help.text
 msgid "The following functions repeat the contents of strings."
-msgstr ""
+msgstr "Následující funkce opakují obsah řetězců."
 
 #: 03120201.xhp#tit.help.text
 msgid "Space Function [Runtime]"
@@ -12450,11 +12450,11 @@
 
 #: 03120201.xhp#par_id3143267.4.help.text
 msgid "Space (n As Long)"
-msgstr ""
+msgstr "Space (n As Long)"
 
 #: 03120201.xhp#par_id3143228.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>n:\\</emph\\> Numeric expression that defines the number of 
spaces in the string. The maximum allowed value of n is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>n:\\</emph\\> Číslo určující počet mezer v řetězci. 
Maximální dovolená hodnota je 65535."
 
 #: 03120201.xhp#par_id3147560.10.help.text
 msgid "Sub ExampleSpace"
@@ -12478,15 +12478,15 @@
 
 #: 03120201.xhp#par_id3156282.15.help.text
 msgid "sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_"
-msgstr ""
+msgstr "sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_"
 
 #: 03120201.xhp#par_id3144760.16.help.text
 msgid "sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_"
-msgstr ""
+msgstr "sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_"
 
 #: 03120201.xhp#par_id3159149.17.help.text
 msgid "sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13)"
-msgstr ""
+msgstr "sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13)"
 
 #: 03120201.xhp#par_id3154216.18.help.text
 msgid "msgBox sOut,0,\"Info:\""
@@ -12506,23 +12506,23 @@
 
 #: 03120202.xhp#par_id3147242.2.help.text
 msgid "Creates a string according to the specified character, or the first 
character of a string expression that is passed to the function."
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoří řetězec podle zadaného znaku nebo prvního znaku 
řetězce předaného funkci."
 
 #: 03120202.xhp#par_id3149233.4.help.text
 msgid "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})"
-msgstr ""
+msgstr "String (n As Long, {výraz As Integer | znak As String})"
 
 #: 03120202.xhp#par_id3154347.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>n:\\</emph\\> Numeric expression that indicates the number of 
characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>n:\\</emph\\> Číslo určující počet znaků v řetězci. 
Maximální dovolená hodnota je 65535."
 
 #: 03120202.xhp#par_id3148664.9.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Numeric expression that defines the 
ASCII code for the character."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číslo, které určuje ASCII kód znaku."
 
 #: 03120202.xhp#par_id3150359.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Character:\\</emph\\> Any single character used to build the 
return string, or any string of which only the first character will be used."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Znak:\\</emph\\> Jeden znak, ze kterého se vytvoří 
řetězec, nebo jakýkoliv řetězec, ze kterého se použije první znak."
 
 #: 03120202.xhp#par_id3149203.12.help.text
 msgid "Sub ExampleString"
@@ -12550,7 +12550,7 @@
 
 #: 03120300.xhp#par_id3149178.2.help.text
 msgid "The following functions edit, format, and align the contents of 
strings. Use the & operator to concatenate strings."
-msgstr ""
+msgstr "Následující funkce upravují, formátují a zarovnávají obsah 
řetězce. Řetězce sjednotíte pomocí operátoru &."
 
 #: 03120301.xhp#tit.help.text
 msgid "Format Function [Runtime]"
@@ -12566,27 +12566,27 @@
 
 #: 03120301.xhp#par_id3156042.2.help.text
 msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the 
format that you specify."
-msgstr ""
+msgstr "Převede číslo na řetězec a ten upraví podle zadaného formátu."
 
 #: 03120301.xhp#par_id3153527.5.help.text
 msgid "Format (Number [, Format As String])"
-msgstr ""
+msgstr "Format (Číslo [, Formát As String])"
 
 #: 03120301.xhp#par_id3149415.9.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Numeric expression that you want to 
convert to a formatted string."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Číslo:\\</emph\\> Číselný výraz, který chcete 
převést na formátovaný řetězec."
 
 #: 03120301.xhp#par_id3147531.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Format:\\</emph\\> String that specifies the format code for 
the number. If \\<emph\\>Format\\</emph\\> is omitted, the Format function 
works like the \\<emph\\>Str\\</emph\\> function."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Formát:\\</emph\\> Řetězec, který určuje formátování 
čísla. Pokud je Formát vynechán, funguje funkce Format stejně jako funkce 
Str."
 
 #: 03120301.xhp#hd_id3147561.47.help.text
 msgid "Formatting Codes"
-msgstr ""
+msgstr "Formátovací kódy"
 
 #: 03120301.xhp#par_id3147265.11.help.text
 msgid "The following list describes the codes that you can use for formatting 
a number:"
-msgstr ""
+msgstr "Následující seznam popisuje kódy, které můžete použít k 
formátování čísla:"
 
 #: 03120301.xhp#par_id3153380.12.help.text
 msgid "\\<emph\\>0:\\</emph\\> If \\<emph\\>Number\\</emph\\> has a digit at 
the position of the 0 in the format code, the digit is displayed, otherwise a 
zero is displayed."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to