User: pjanik Date: 2008-01-30 16:32:35+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
Log: Update to SRC680_m245. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.168&r2=1.169 Delta lines: +144 -22 ---------------------- --- optionen.po 2007-12-03 19:25:17+0000 1.168 +++ optionen.po 2008-01-30 16:32:32+0000 1.169 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-27 21:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-30 16:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 20:05+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -1375,7 +1375,8 @@ msgid "" "\\<variable id=\\\"farbentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Allows you to define your own colors using the two-dimensional graphic and numerical gradient chart.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Click \\<emph\\>OK\\</emph\\> to display the newly defined color in the preview box of the \\<emph\\>Colors\\</emph\\> register, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the " "current color palette." -msgstr "\\<variable id=\\\"farbentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Můžete nastavit vlastnà barvy pro dvourozmÄrnou grafiku a barevné pÅechody v grafech.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Po klepnutà na tlaÄÃtko \\<emph\\>OK\\</emph\\> se novÄ urÄená barva zobrazà v náhledovém poli okna \\<emph\\>Barvy\\</emph\\>. Poté se můžete rozhodnout, zda chcete novou barvu pÅidat nebo s nà nahradit existujÃcà barvu." +msgstr "" +"\\<variable id=\\\"farbentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Můžete nastavit vlastnà barvy pro dvourozmÄrnou grafiku a barevné pÅechody v grafech.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Po klepnutà na tlaÄÃtko \\<emph\\>OK\\</emph\\> se novÄ urÄená barva zobrazà v náhledovém poli okna \\<emph\\>Barvy\\</emph\\>. Poté se můžete rozhodnout, zda chcete novou barvu pÅidat nebo s nà nahradit existujÃcà barvu." #: 01010501.xhp#hd_id3149514.3.help.text msgid "Color Window" @@ -2188,8 +2189,8 @@ msgstr "PamÄÅ¥" #: 01011000.xhp#bm_id3153881.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>undoing; number of steps\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>graphics; cache\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cache for graphics\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>zpÄt; poÄet kroků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky; cache\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cache pro obrázky\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>undoing; number of steps\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>graphics; cache\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cache for graphics\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Quickstarter\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" #: 01011000.xhp#hd_id3157909.25.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01011000.xhp\\\" name=\\\"Memory\\\"\\>Memory\\</link\\>" @@ -2259,10 +2260,6 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\\\"\\>Choose the maximum number of OLE objects that are pooled in the cache.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\\\"\\>UrÄete maximálnà poÄet OLE objektů, které mohou být uloženy ve vyrovnávacà pamÄti.\\</ahelp\\>" -#: 01011000.xhp#bm_id5365153.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>quickstarter\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>rychlé spuÅ¡tÄnÃ\\</bookmark_value\\>" - #: 01011000.xhp#hd_id3145171.21.help.text msgid "$[officename] Quickstarter" msgstr "Rychlé spuÅ¡tÄnà $[officename]" @@ -2639,11 +2636,11 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_HTTP_PROXY\\\"\\>Type the name of the proxy server for \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#http\\\" name=\\\"HTTP\\\"\\>HTTP\\</link\\>.\\</ahelp\\> Type the port in the right-hand field." msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_HTTP_PROXY\\\"\\>Zadejte název proxy servery pro \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#http\\\" name=\\\"HTTP\\\"\\>HTTP\\</link\\>.\\</ahelp\\> Do pole vpravo zadejte port." -#: 01020100.xhp#hd_id9428998.help.text +#: 01020100.xhp#hd_id9971922.help.text msgid "HTTPS proxy" msgstr "HTTPS proxy" -#: 01020100.xhp#par_id3337199.help.text +#: 01020100.xhp#par_id5319071.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte název proxy serveru pro HTTPS. Do pole vpravo zadejte port.\\</ahelp\\>" @@ -2946,12 +2943,18 @@ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_TABPAGE_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING\\\"\\>Nastavenà bezpeÄnostnÃch voleb pro ukládánà a otevÃránà dokumentů, které obsahujà makra.\\</ahelp\\>" #: 01030300.xhp#par_idN10640.help.text -msgid "Security options" -msgstr "Volby zabezpeÄenÃ" +msgid "" +"_: 01030300.xhp#par_idN10640.help.text\n" +"Options" +msgstr "" #: 01030300.xhp#par_idN10644.help.text -msgid "Warns if document contains recorded changes, versions, hidden information, or notes." -msgstr "Varovat, pokud dokument obsahuje zaznamenané zmÄny, verze, skryté informace nebo poznámky." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \"Security options and warning\" dialog.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id5616626.help.text +msgid "The Security options and warnings dialog contains the following controls:" +msgstr "" #: 01030300.xhp#par_idN10647.help.text msgid "When saving or sending" @@ -3001,6 +3004,74 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\"703988744\\\"\\>Select to always enable the \\<emph\\>Save with password\\</emph\\> option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\"703988744\\\"\\>ZaÅ¡krtnete-li toto pole, bude v dialogu pro uloženà souboru implicitnÄ zaÅ¡krtnuta volba \\<emph\\>Uložit s heslem\\</emph\\>. Pokud pole nenà zaÅ¡krtnuto, ukládajà se soubory bez hesla.\\</ahelp\\>" +#: 01030300.xhp#hd_id1972106.help.text +msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id79042.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#hd_id4076357.help.text +msgid "Passwords for web connections" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id8231757.help.text +msgid "You can enter a master password to enable easy access to sites that require a user name and password." +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#hd_id3168736.help.text +msgid "Persistently save passwords protected by a master password" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id1909848.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>If enabled, %PRODUCTNAME will securely store all passwords that you use to access files from web servers. You can retrieve the passwords from the list after you enter the master password.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#hd_id3901791.help.text +msgid "Master Password" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id4571977.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the Enter Master Password dialog.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id5216223.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Enter the master password.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id7067171.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Enter the master password again.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id7499313.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Enter the master password to continue.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#hd_id3283486.help.text +msgid "Show Passwords" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id3472090.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id3289590.help.text +msgid "The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites and user names that you entered previously. You can select any entry and remove it from the list. You can view the password for the selected entry." +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id7499008.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Removes the selected entry from the list.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id7021088.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Removes all entries from the list.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp#par_id1981261.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Opens a dialog where you can view and change the password for the selected entry.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + #: 01030300.xhp#par_idN10687.help.text msgid "Macro security" msgstr "ZabezpeÄenà maker" @@ -3650,6 +3721,24 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\\\"\\>Specifies whether to always print text in black.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\\\"\\>UrÄuje, zda se má text tisknout vždy ÄernÄ.\\</ahelp\\>" +#: 01040400.xhp#hd_id8004394.help.text +msgid "" +"_: 01040400.xhp#hd_id8004394.help.text\n" +"Hidden text" +msgstr "" + +#: 01040400.xhp#par_id2021546.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enable this option to print hidden text.\\</ahelp\\> The following hidden text is printed: text that is formatted as hidden by \\<link href=\\\"text/shared/01/05020200.xhp\\\"\\>Format - Character - Font Effects - Hidden\\</link\\>, and the text fields \\<link href=\\\"text/swriter/01/04090003.xhp\\\"\\>Hidden text and Hidden paragraphs\\</link\\>." +msgstr "" + +#: 01040400.xhp#hd_id2623981.help.text +msgid "Text placeholder" +msgstr "" + +#: 01040400.xhp#par_id7242042.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.\\</ahelp\\>\\<link href=\\\"text/swriter/01/04090003.xhp\\\"\\>Text placeholders\\</link\\> are fields." +msgstr "" + #: 01040400.xhp#hd_id3151115.15.help.text msgid "" "_: 01040400.xhp#hd_id3151115.15.help.text\n" @@ -4070,8 +4159,10 @@ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_BREAK\\\"\\>Zobrazuje vÅ¡echna zalomenà Åádku, která jste vložil klávesovou zkratkou Shift+Enter. Toto zalomenà Åádku vytvoÅà nový Åádek, ale nezaÄne nový odstavec.\\</ahelp\\>" #: 01040600.xhp#par_idN108E5.help.text -msgid "Hidden text" -msgstr "Skrytý text" +msgid "" +"_: 01040600.xhp#par_idN108E5.help.text\n" +"Hidden text" +msgstr "" #: 01040600.xhp#par_idN108FB.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"sw:CheckBox:TP_OPTSHDWCRSR:CB_CHAR_HIDDEN\\\"\\>Displays text that uses the character format \"hidden\", when \\<emph\\>View - Non-printing Characters\\</emph\\> is enabled.\\</ahelp\\>" @@ -4910,16 +5001,24 @@ msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>MÅÞka v popÅedà \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>MÅÞka v popÅedà \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01050100.xhp#par_id3153573.33.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:GridFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Sets the visible grid in front of all objects. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Sets the visible grid in front of all objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:GridFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>PÅesune viditelnou mÅÞku pÅed vÅ¡echny objekty. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>PÅesune viditelnou mÅÞku pÅed vÅ¡echny objekty.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Sets the visible grid in front of all objects. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Sets the visible grid in front of all objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" +msgstr "" + +#: 01050100.xhp#par_id4122135.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Sets the visible grid in front of all objects.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01050100.xhp#hd_id3149419.34.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Snap Lines to Front \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Snap Lines to Front \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>VodÃcà Äáry na popÅedà \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>VodÃcà Äáry na popÅedà \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01050100.xhp#par_id3150592.35.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:HelplinesFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:HelplinesFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Nastavà vodÃcà Äáry pÅed vÅ¡echny objekty. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Nastavà vodÃcà Äáry pÅed vÅ¡echny objekty. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" +msgstr "" + +#: 01050100.xhp#par_id1251869.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01050100.xhp#par_id984221.help.text msgid "Set the grid color on Tools - Options - %PRODUCTNAME - \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01012000.xhp\\\"\\>Appearance\\</link\\>." @@ -7712,8 +7811,8 @@ msgstr "DůvÄryhodná umÃstÄnÃ" #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105B1.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Trusted file locations are used only if the security level is set to \"very high\". With this setting, document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>DůvÄryhodná umÃstÄnà se použÃvajà pouze pÅi nastavenà bezpeÄnostnà úrovnÄ na \"velmi vysoká\". PÅi tomto nastavenà je možné spustit makra pouze u souborů otevÅených z následujÃcÃch umÃstÄnÃ.\\</ahelp\\>" +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105B4.help.text msgid "" @@ -8169,3 +8268,26 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The General page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays basic information about the certificate.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Záložka Obecné dialogu \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>Zobrazit certifikát\\</link\\> zobrazuje základnà informace o certifikátu.\\</ahelp\\>" +#~ msgid "\\<bookmark_value\\>undoing; number of steps\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>graphics; cache\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cache for graphics\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>zpÄt; poÄet kroků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky; cache\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cache pro obrázky\\</bookmark_value\\>" + +#~ msgid "\\<bookmark_value\\>quickstarter\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>rychlé spuÅ¡tÄnÃ\\</bookmark_value\\>" + +#~ msgid "Security options" +#~ msgstr "Volby zabezpeÄenÃ" + +#~ msgid "Warns if document contains recorded changes, versions, hidden information, or notes." +#~ msgstr "Varovat, pokud dokument obsahuje zaznamenané zmÄny, verze, skryté informace nebo poznámky." + +#~ msgid "Hidden text" +#~ msgstr "Skrytý text" + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:GridFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Sets the visible grid in front of all objects. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Sets the visible grid in front of all objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:GridFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>PÅesune viditelnou mÅÞku pÅed vÅ¡echny objekty. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>PÅesune viditelnou mÅÞku pÅed vÅ¡echny objekty.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:HelplinesFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:HelplinesFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Nastavà vodÃcà Äáry pÅed vÅ¡echny objekty. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Nastavà vodÃcà Äáry pÅed vÅ¡echny objekty. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Trusted file locations are used only if the security level is set to \"very high\". With this setting, document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations.\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>DůvÄryhodná umÃstÄnà se použÃvajà pouze pÅi nastavenà bezpeÄnostnà úrovnÄ na \"velmi vysoká\". PÅi tomto nastavenà je možné spustit makra pouze u souborů otevÅených z následujÃcÃch umÃstÄnÃ.\\</ahelp\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
