User: pjanik Date: 2008-02-15 17:42:32+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
Log: *** empty log message *** File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.170&r2=1.171 Delta lines: +7 -26 -------------------- --- optionen.po 2008-02-15 16:42:32+0000 1.170 +++ optionen.po 2008-02-15 17:42:29+0000 1.171 @@ -6,7 +6,7 @@ "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten" "t2/source/text/shared/optionen.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 18:42+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9705,7 +9705,7 @@ #: 01060700.xhp#par_id3143267.2.help.text msgid "<ahelp hid=\"\">Determines the printer settings for spreadsheets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"\" >Nastavenà tiskárny pro seÅ¡ity.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"\">Nastavenà tiskárny pro seÅ¡ity.</ahelp>" #: 01060700.xhp#par_id3155892.3.help.text msgid "" @@ -9735,12 +9735,7 @@ "printed.</ahelp> Cell attributes such as borders or background colors are " "not considered cell contents. Empty pages are not counted for page " "numbering." -msgstr "" -"<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\" >Prázdné " -"stránky, které neobsahujà vyplnÄné buÅky nebo objekty kresby, se " -"nevytisknou.</ahelp> Atributy buÅky, napÅ. ohraniÄenà nebo barva pozadÃ, se " -"nepovažujà za obsah buÅky. Prázdné stránky se nepoÄÃtajà do ÄÃslovánà " -"stránek." +msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\">Prázdné stránky, které neobsahujà vyplnÄné buÅky nebo objekty kresby, se nevytisknou.</ahelp> Atributy buÅky, napÅ. ohraniÄenà nebo barva pozadÃ, se nepovažujà za obsah buÅky. Prázdné stránky se nepoÄÃtajà do ÄÃslovánà stránek." #: 01060700.xhp#hd_id3150275.7.help.text msgid "Sheets" @@ -11766,9 +11761,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\">Specifies " "that no compression at all will occur.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\" >Nepoužije " -"se žádná komprese.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\">Nepoužije se žádná komprese.</ahelp>" #: 01150100.xhp#hd_id3155419.13.help.text msgid "Compress only punctuation" @@ -11824,9 +11817,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\">Specifies the " "language for which you want to define first and last characters.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\" >UrÄuje jazyk, " -"pro který chcete nastavit prvnà a poslednà znaky.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\">UrÄuje jazyk, pro který chcete nastavit prvnà a poslednà znaky.</ahelp>" #: 01150100.xhp#hd_id3145606.21.help.text msgctxt "01150100.xhp#hd_id3145606.21.help.text" @@ -11855,12 +11846,7 @@ "line break, it is automatically moved to the end of the previous line. For " "example, an exclamation point at the end of a sentence never appears at the " "start of a line if it is part of the <emph>Not at start of line</emph> list." -msgstr "" -"<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\" >UrÄuje znaky, které " -"by se nemÄly objevit na zaÄátku Åádku.</ahelp> Pokud by se takový znak " -"zobrazil po zalomenà na zaÄátku Åádku, bude automaticky pÅesunut na konec " -"pÅedchozÃho Åádku. NapÅ. vykÅiÄnÃk na konci vÄty se nikdy nezobrazà na " -"zaÄátku Åádku, je-li uveden v seznamu <emph>Mimo zaÄátek Åádku</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\">UrÄuje znaky, které by se nemÄly objevit na zaÄátku Åádku.</ahelp> Pokud by se takový znak zobrazil po zalomenà na zaÄátku Åádku, bude automaticky pÅesunut na konec pÅedchozÃho Åádku. NapÅ. vykÅiÄnÃk na konci vÄty se nikdy nezobrazà na zaÄátku Åádku, je-li uveden v seznamu <emph>Mimo zaÄátek Åádku</emph>." #: 01150100.xhp#hd_id3154908.25.help.text msgid "Not at end of line:" @@ -11874,12 +11860,7 @@ "it is automatically moved to the beginning of the next line. For example, a " "currency symbol that appears in front of an amount never appears at the end " "of a line if it is part of the<emph> Not at end of line</emph> list." -msgstr "" -"<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\" >UrÄuje znaky, které " -"by se nemÄly objevit na konci Åádku.</ahelp> Pokud by se takový znak " -"zobrazil po zalomenà na konci Åádku, automaticky se pÅesune na zaÄátek " -"následujÃcÃho Åádku. NapÅ. symbol mÄny pÅed ÄÃslem se nikdy nezobrazà na " -"konci Åádku, je-li uveden v seznamu <emph>Mimo konce Åádku</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\">UrÄuje znaky, které by se nemÄly objevit na konci Åádku.</ahelp> Pokud by se takový znak zobrazil po zalomenà na konci Åádku, automaticky se pÅesune na zaÄátek následujÃcÃho Åádku. NapÅ. symbol mÄny pÅed ÄÃslem se nikdy nezobrazà na konci Åádku, je-li uveden v seznamu <emph>Mimo konce Åádku</emph>." #: 01150200.xhp#tit.help.text msgid "Searching in Japanese" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
