On Sat, Oct 06, 2001 at 06:56:17PM +0200, Xavi Drudis Ferran wrote:
> > anell de claus, aleshores?
> Si �s aix�, potser m'agrada m�s clauer. Em pensava que era m�s complicat. 
> Un lloc on simplement hi ha claus ja em sembla b� que es digui clauer. 

Les dos formes est�n acceptades, jo deixaria les 2.

> Per tant sembla que un stage loader �s una fase en el proc�s d'arrencada 
> d'una m�quina que no t� prou capacitat en l'espai reservat per a un primer 
> carregador d'arrencada per fer-ho tot, i ha de fer una mena de progessi� 
> de processos de c�rrega de programes cada cop m�s sofisticats fins que 
> pot carregar finalment el sistema operatiu triat.

Val, i la traducci� �s? :)

> > O siga, tot lo que siga "arranque" en castell? ?s "arrencada" en catal??
> > dispositius d'arrencada, i no dispositius d'arranc?
> Diria que si. Em sembla que "arranc" no surt al DIEC. 

Euh, si, em referia a "dispositius d'arrenc", per� ho vaig canviar a
"dispositius d'arrencada".

> > On has vist "Debian Linux"? El nom oficial ?s Debian GNU/Linux. ?s un
> > nom, no es deu traduir.
> Al partitioning.sgml. Com que hi ha llocs que parla de carrega del nucli, 
> suposava que per 
> concretar m�s deia Debian Linux, la part d'eines GNU no era del que estava 
> parlant en aquell moment, no parlava de tot el SO, nom�s del seu nucli.
> Per� no era aix�, hauria de dir Debian GNU/Linux, oi?. El text �s:
> 
>   <sect id="directory-tree">The Directory Tree
>       <p>
> Debian Linux adheres to the <url id="&url-fhs-home;" name="Filesystem

Val, a�� �s un bug del manual, caldria reportar-ho.
El que va fer la traducci�, pot actualitzar-ho?

> > > upgrade = actualitzar 
> > > ???? (per? llavors update = refrescar?)
> > en Debian, tendria sentit... no ho se si aplicat a altres coses..
> FEm-ho aix� per a Debian, doncs?.

Si ens referim a dpkg/apt/dslecet/etc, supose que si, si estem parlant
de hardware, per exemple, les dos son "actualitzar", pense.

> > master boot record, MBR = registre mestre d'arrenc
> arrencada?

Val.

Jordi
-- 
Jordi Mallach P�rez || [EMAIL PROTECTED] || Rediscovering Freedom,
   aka Oskuro in    || [EMAIL PROTECTED]      || Using Debian GNU/Linux
 Reinos de Leyenda  || [EMAIL PROTECTED]          || http://debian.org

http://sindominio.net  GnuPG public information:      pub  1024D/917A225E 
telnet pusa.uv.es 23   73ED 4244 FD43 5886 20AC  2644 2584 94BA 917A 225E

Attachment: pgpyk9CK0Ar61.pgp
Description: PGP signature

Respondre per correu electrònic a