On Thursday 02 July 2009 20:12:38 Matthew Toseland wrote: > On Thursday 02 July 2009 16:27:01 sashee wrote: > > Hi! > > > > I agree with Dieppe. > > There should be a simple system that manages translations. The primary > > language should be english, cuz everyone understands it. Then every > > key is either clean(it's meaning is exactly what it is in english), > > dirty(the english value is modified and needs to be looked after) or > > missing(it isn't present at this non-english language). Then ppl who > > wish to translate can click on "I'd like to translate english->xxxx" > > then he sees all not-clean keys. It''s just that simple, I can't > > imagine such a system isn't exists(or just I dont know if it is). It > > should allow the download of the current language pack, so it can be > > integrated with the build process. And ofc web-based to provide easy > > access. > > We have such a system (the translation toadlet), but it does not track or > show "dirty"... > > Until we switched to git, we posted a diff for each build automatically on > releasing a new stable build. That no longer happens on emu, so I need to fix > it in my scripted build process... > Fixed.
http://emu.freenetproject.org/~svn-build/l10n/ I have posted diffs for builds since 1209, and will post diffs there automatically for future builds. -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 835 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: <https://emu.freenetproject.org/pipermail/devl/attachments/20090703/2bd994d7/attachment.pgp>
