Saludos

>     Conozco el caso del tarben�s, s�. He dejado el t�rmino "apitxat" sin
>traducir, sencillamente porque no encuentro traducci�n posible. �Se te
>ocurre alguna?

No tengo por costumbre traducir ciertas cosas, lo siento.


>     Otro tema. En la frase "Anem per pams", �hay una errata por "Anem per
>parts" o realmente quieres decir otra cosa?

No hay ninguna errata. Un "pam" es un "palmo", y la frase catalana 
equivalente a "vayamos por partes" (anem per pams) significa textualmente 
"vayamos por palmos"


>     En cuanto a la pregunta de fondo que te hago, sigue siendo �sta: �c�mo
>denominar a la lengua com�n de forma que, por una parte, no encrespe los
>�nimos en Valencia (y otras zonas) y, por otra, distinga a la primera lo 
>que
>es propio de todo el territorio ling��stico de lo que es m�s bien rasgo
>habitual del principado de Catalu�a y zonas adyacentes?

Yo, mientras nadie me d� razones cient�ficas, continuar� llamando "catal�" a 
la lengua de todo el dominio ling��stico. Si hay personas a las que no les 
guste, lo siento. No puedo hacer m�s.

Tambi�n ser�a interesante trasladar este debate a otras lenguas, si eres tan 
adepto a los bautizos. Por ejemplo, castellano o espa�ol? Y, en 
consecuencia, si se escoge el segundo, qu� pasa con las otras lenguas 
supuestamente tambi�n "espa�olas"?

cansado de hablar siempre de lo mismo,
Kelah�th

Ighell��rnen on h�llat em s'eirsil / I totes les filles de can�� seran 
humiliades (Ecle 12:4.)


_________________________________________________________________
MSN Fotos: la forma m�s f�cil de compartir e imprimir fotos. 
http://photos.msn.es/support/worldwide.aspx


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a