--- En [EMAIL PROTECTED], "Davius Sanctex" <[EMAIL PROTECTED]> escribi�:

> Luego queda explicar la diferencia entre /*-rok'an/ y /*-r'oke/. 
Una cosa si veo clara por la proximidad a la probable ra�z 
verbal /*bite/ si miramos en las lenguas del mundo debe expresar m�s 
bien modo, aspecto (derivativos) que por ejemplo persona (flexivos) 
ya que universalmente los lementos flexivos se encuentran siempre m�s 
alejados de la ra�z. 
-----------------
David, las segmentaciones que das de -R'OK- son muy l�gicas. En 
cuanto a BITE-, acompa�a tambi�n a otros �verbos?:
1) con lo que yo llamo el "verbo" TE-:
bite-te-ne
bite-te-an
2) con el "verbo" BO(N)-:
biti-bo-an
3) con otras formas:
bite-ybar'
bite-bakir's'-bane, etc.

Yo barrunto en bite- y otras formas similares (bane-, tesi-, si-,...) 
segmentos pronominales. Por ej., si te gusta un posible an�lisis para 
BI-TE-TE-AN "que �l lo haga" (BI- "que", TE- pref. 3� pers., -TE- 
ra�z "hacer", -AN subjuntivo)


> 
> 
> [david] mmmmmmmmm <iunstir> es muy frecuente porqu� pensar en una 
abreviaci�n, creo que es razonable pensar en /neitin-iunstir/ (ser�a 
una curiosa forma de abreviar, elimianr por completo 6 letras 
iniciales!!!) De todas maneras lo de los contextos bueno no me parece 
tan claro (en castellano encuentro muchas palabras que podr�a 
aparecer en muchos contextos: <escrito, hombre-persona, ...>.
> 
----------------------
IUNSTIR no lo entiendo como una abreviaci�n gr�fica de NEITIN-
IUNSTIR, sino formularia. Como IUNSTIR me parece referirse al soporte 
(sea material: "escrito", o moral: "lo sancionado"), un IUNSTIR de 
NEITIN ser� un IUNSTIR espec�fico, digo yo.




> d) AIUNIKUR'SKA es un nombre
> [alounis] 1) AIUN- aparece en claros NNPP, como en AIUNIN mismo 
(marca sobre un 
> mortero de arcilla) y AIUN-ESKER (en �nfora).
> [david] Innegable que <aiun> pueda aparece en NNPP pero no 
olvidemos que en muchas culturas los nombres propios est�n hechos de 
nombres comunes y tienen significado,
> 
----------------
S�, entiendo lo que dices. Pero ten en cuenta que el 50% de las 
inscripciones iberas consisten en una breve palabra sobre un soporte 
m�vil, m�s alg�n ocasional sufijo. Que se trata del nombre del 
propietario del objeto, es m�s que evidente.
Si miras el corpus del etrusco, inscripciones griegas, etc. te 
hallar�s en lo mismo: la marca de propiedad es lo que m�s "marcaba". 
�Hay alguna duda de que dos terceras partes del vocabulario etrusco 
conocido son s�lo nombres personales?


> 
> Es un placer discutir de todo esto, verdad?
> 
----------------
Para m�, al menos, el ibero y el celta son drogas. Por eso los 
consumo con moderaci�n, y paso largas temporadas alejado, embarcado 
en cualquier otra lengua del planeta.

Un saludo.
Alounis


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a