いくやさん、皆様

On Thu, 3 Feb 2011 10:35:52 +0900, AWASHIRO Ikuya <[email protected]> 
wrote:
> On Wed, 26 Jan 2011 11:35:41 +0900
> suguru hirahara <[email protected]> wrote:
> 
>> 初めまして。
>> LibreOffice日本語翻訳の参加を希望いたします。Pootle アカウント名はshiraharaとなります。
>> 今は翻訳率100%なので特にレビュー程度しか出来ないかもしれませんが、よろしくお願いいたします。
> もうちょっと自己紹介とかしていただきたいかなぁと思いました。
自己紹介していただくという案、いいですね。
翻訳に参加する方々の間でのより良いコミュニケーションにつながるので
賛成です。

> 
> 希望者なら誰にでも権限を付与するのではなく、何らかのルールが必要なの
> かなぁと思います。
> 悪意がある人が今後現れないとも限らないので……。
適切なルールが設けられると嬉しいです。

私の意見としては、原則として希望者には権限を付与するという方向で
やりたいです。
「新しくコミュニティに参加される方を信頼して歓迎します」という
メッセージをそこに込めているからです。

実際のところ、希望いただいた際に悪意のある方かどうかを判断するのは
ほぼ不可能ではないでしょうか。
それよりも、現実に問題が生じた際に admin がその方の権限を剥奪する
ほうが確実です。
もちろんリスクはありますが、翻訳に貢献しようという意欲のある方を
最大限受け入れることによるメリットの方が勝ると考えています。

人が増えて収拾がつかなくなる時期が来れば、その時はその時で、
逆にいろいろな意見が出るでしょうから議論もできると思います。
どうぞよろしくお願いいたします。

-- Takeshi Abe

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

メールによる返信