いくやさん、皆様 On Thu, 3 Feb 2011 10:35:52 +0900, AWASHIRO Ikuya <[email protected]> wrote: > On Wed, 26 Jan 2011 11:35:41 +0900 > suguru hirahara <[email protected]> wrote: > >> 初めまして。 >> LibreOffice日本語翻訳の参加を希望いたします。Pootle アカウント名はshiraharaとなります。 >> 今は翻訳率100%なので特にレビュー程度しか出来ないかもしれませんが、よろしくお願いいたします。 > もうちょっと自己紹介とかしていただきたいかなぁと思いました。 自己紹介していただくという案、いいですね。 翻訳に参加する方々の間でのより良いコミュニケーションにつながるので 賛成です。
> > 希望者なら誰にでも権限を付与するのではなく、何らかのルールが必要なの > かなぁと思います。 > 悪意がある人が今後現れないとも限らないので……。 適切なルールが設けられると嬉しいです。 私の意見としては、原則として希望者には権限を付与するという方向で やりたいです。 「新しくコミュニティに参加される方を信頼して歓迎します」という メッセージをそこに込めているからです。 実際のところ、希望いただいた際に悪意のある方かどうかを判断するのは ほぼ不可能ではないでしょうか。 それよりも、現実に問題が生じた際に admin がその方の権限を剥奪する ほうが確実です。 もちろんリスクはありますが、翻訳に貢献しようという意欲のある方を 最大限受け入れることによるメリットの方が勝ると考えています。 人が増えて収拾がつかなくなる時期が来れば、その時はその時で、 逆にいろいろな意見が出るでしょうから議論もできると思います。 どうぞよろしくお願いいたします。 -- Takeshi Abe -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
