el correu que s'ha de fer servir és el [EMAIL PROTECTED]

per temes d'aquest estil el més ràpid i fàcil és mirar a
http://l10n-status.gnome.org/ com ho han fet els altres ;)

per les cadenes que comentes ... després si tinc temps em miro el po

bona feina!

en/na Joan Duran va dir:
> <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
> <html>
> <head>
>   <meta content="text/html;charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
>   <title></title>
> </head>
> <body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
> Hola!<br>
> Us envio la meva primera traducció, del mòdul gnome-mount.<br>
> Hi ha hagut tres literals que se m'han resistit, a veure si m'ajudeu
> amb ells:<br>
> <blockquote>msgid "Setup clear-text device for %s.\n"<br>
> msgstr ""<br>
>   <br>
> #: ../src/gnome-mount.c:2227<br>
> #, c-format<br>
> msgid "Teared down clear-text device for %s.\n"<br>
> msgstr ""<br>
>   <br>
> #: ../src/gnome-mount.c:2273<br>
> #, c-format<br>
> msgid "Clear text device is %s. Mounting.\n"<br>
> msgstr ""<br>
> </blockquote>
> Us adjunto la traducció, ja hem direu què us sembla. També m'hauríeu
> de
> dir què n'haig de fer.<br>
> <br>
> Per cert, quin correu és el vàlid: <a class="moz-txt-link-abbreviated"
> href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">[EMAIL PROTECTED]</a> o
> <a class="moz-txt-link-abbreviated"
> href="mailto:[email protected]";>[email protected]</a>?<br>
> <br>
> Salutacions,<br>
> Joan<br>
> </body>
> </html>
>


-- 
gil forcada

guifi.net - una xarxa lliure que no para de cr�ixer
guifi.net - a non-stopping free network
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a