*
Every text has an extra-textual context and no text has absolute meaning...
Meaning and knowledge are historically and socially constructed...*

exactly ! that is the point I looked it as a talking about knowledge only.
it wasn't saffron clad at all.


2009/2/27 Afthab Ellath <[email protected]>

> Aashiq, Every text has an extra-textual context and no text has absolute
> meaning... Meaning and knowledge are historically and socially
> constructed...
>
> Regards
> Afthab Ellath
>
>
>
> On Fri, Feb 27, 2009 at 3:58 PM, ashik salahudeen <[email protected]>wrote:
>
>> Hmm . I was referring to the meaning of the shloka only. If you look only
>>  at where it came from , then this *could* be interpreted as not belonging
>> to everyone. To make my point clear, consider this :  What if they (or
>> anyone) were to use only the english paraphrasing so as to remove any
>> evidence of where it came from ? Will it be different then ?  *May He
>> protect both of us. May He nourish both of us. May we both acquire the
>> capacity
>> (to study and understand the scriptures). May our study be brilliant. May
>> we not argue
>> with each other.*
>>
>>
>>
>>
>>
>
> >
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Green Youth Movement" group.
 To post to this group, send email to [email protected]
 To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
 For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/greenyouth?hl=en-GB
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to