* Every text has an extra-textual context and no text has absolute meaning... Meaning and knowledge are historically and socially constructed...*
exactly ! that is the point I looked it as a talking about knowledge only. it wasn't saffron clad at all. 2009/2/27 Afthab Ellath <[email protected]> > Aashiq, Every text has an extra-textual context and no text has absolute > meaning... Meaning and knowledge are historically and socially > constructed... > > Regards > Afthab Ellath > > > > On Fri, Feb 27, 2009 at 3:58 PM, ashik salahudeen <[email protected]>wrote: > >> Hmm . I was referring to the meaning of the shloka only. If you look only >> at where it came from , then this *could* be interpreted as not belonging >> to everyone. To make my point clear, consider this : What if they (or >> anyone) were to use only the english paraphrasing so as to remove any >> evidence of where it came from ? Will it be different then ? *May He >> protect both of us. May He nourish both of us. May we both acquire the >> capacity >> (to study and understand the scriptures). May our study be brilliant. May >> we not argue >> with each other.* >> >> >> >> >> > > > > --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Green Youth Movement" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/greenyouth?hl=en-GB -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
