--- En [email protected], "David Antonio Ward" 
<[EMAIL PROTECTED]> escribió:

> La tesis de Yves Cortez es que las lenguas romances provienen de una
> lengua que coexistía con el latín en los tiempos antiguos. El
> latín, según el autor, era ya lengua muerta en los tiempos de
> Augusto y sólo era utilizada para la escritura y la redacción de
> documentos. En cambio, la gente no hablaba latín, sino esta lengua,
> QUE NO ES DESCENDIENTE sino HERMANA del latín. El autor la llama
> "italiano antiguo" (italien ancien). A mí me gustaría llamarla
> más bien paleo-italiano. En  otras palabras, no hubo tal
> degradación del latín. El latín, sencillamente, no dejó
> descendencia. El paleoitaliano y el latín serían dos hermanas
> provenientes del tronco itálico de las lenguas indoeuropeas. El 
libro
> está dedicado a demostrar en qué se basa para llegar a esta
> conclusión.
> 
> En mi opinión, esto resuelve muchos problemas (el mayor
> —nuevamente en mi parecer— la absoluta carencia de similitud de
> las lenguas romances con el latín en cuanto a la sintaxis, y la
> semejanza extraordinaria entre ellas, aún en lenguas
> geográficamente tan distantes como el castellano y el italiano). Por
> cierto, este fenómeno (lengua hablada diferente de lengua escrita) 
no
> es raro ni nuevo. En la Palestina antigua, coexistían el hebreo
> (escrito, no hablado) y el arameo (que era la lengua hablada).
> 
-----------------------


Aún con el atrevimiento que supone opinar sin haber leído el libro, 
hay una serie de cuestiones que deseo comentar:

Toda lengua tiene una territorialización concreta (aunque después la 
pierda), y los latino-romanos empezaron habitando una región muy 
modesta que fueron ampliando a base de campañas militares. No cabe 
duda que ya desde el principio había variaciones dialectales entre 
las diversas comarcas y entre el lenguaje de los dominantes 
(patricios) y los dominados (plebeyos). 

Lo que conocemos como latín clásico es una norma culta que se fueron 
elaborando las clases dominantes en el apogeo de su expansión, y 
junto con esa norma culta las hablas populares nunca dejaron de 
coexistir y evolucionar. Ahora bien, las lenguas romances son hijas 
directas de un estadio evolutivo muy tardío de esas hablas populares, 
cuya estructura de partida no difería del latín. Está fuera de duda 
que las lenguas dan cambios asombrosos.

El caso de la Palestina antigua no creo que sea directamente 
comparable, pues el hebreo fue la lengua natural de los judíos hasta 
que por razones políticas y demográficas el arameo se convirtió en la 
lengua cotidiana, quedando el hebreo para el uso religioso.



--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html


 
Enlaces a Yahoo! Grupos

<*> Para visitar tu grupo en la web, ve a:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/

<*> La configuración de tu correo:
    Mensajes individuales  | Tradicional

<*> Para modificar la configuración desde la Web, visita:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join
    (ID de Yahoo! obligatoria)

<*> Para modificar la configuración mediante el correo:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía 
    un mensaje en blanco a:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a
    las Condiciones del servicio de Yahoo!:
    http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
 

Responder a