Bonjour a tout le monde,

Je me bloque a la traduction des noms des tableaux.
On traduit les noms vers le francais avec l'article defini ou sans article. La
meme question pour l'anglais. Par ex. faut-il mettre: "Le berger en joie", "Le
boeuf rouge" ou "Berger en joie" et "Boeuf Rouge".

Merci d'avance.
--
Fatima Biragova
Universite d'Etat d'Ossetie du Nord
46, rue Vatoutin
362025 Vladikavkaz
Ossetie du Nord RUSSIE
Tel.: +7-(867-2)74-31-91
Fax:  +7-(867-2)74-05-79

Reply via email to