Analogmen al accentuation de «-um» pri quel yo scrit in un anteyan missage, hay un litt discrepantie ínter li explicationes pri li accentuation de «-men»:
- Secun Janotta (1929): «li finale -men es ínaccentuat e ne have influentie al accentu del céteri parol-parte». Dunc li accentuation regulari de «tamen» es «tAmen». - Secun Ramstedt (1929): «li termination adverbial -men ne changea li accentu» (ex version anglesi de MacLeod, 2019). Dunc li accentuation regulari de «tamen» es «tamEn», e on deve scrir «támen», benque ne obligatorimen. - Secun Hass (1956): «[li síllabe] *men* [...] in li fine del parol es ínaccentuat e ne changea li accentuation del precedent parol-parte». Dunc li accentuation regulari de «tamen» es «tAmen». Tamen/támen :) yo ancor ne ha trovat altri paroles afectet ultra «tamen». Yo pensat pri li hispan nómine «Carmen», ma it essent un nómine personal, vell conservar su ortografie original in omni casu. Curiosimen, in Cosmoglotta hay 737 «tamen» e 253 «támen». Ti 253 «támen» sembla me un proportion tro grand del totale, ne explicabil per li voluntari emfatic accentuation. Si li regul vell har esset comprendet secun Janotta desde li prim annus, li mettion del accentu scrit sur «támen» vell har esset tre ínfrequent, solmen enfatic. -- Marcos Cruz http://alinome.net -- ne.alinome.net -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Groups.io Links: You receive all messages sent to this group. View/Reply Online (#342): https://groups.io/g/interlingue/message/342 Mute This Topic: https://groups.io/mt/79107414/21656 Group Owner: [email protected] Unsubscribe: https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/2010256328/xyzzy [[email protected]] -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
