Andrey Serbovets пишет:
Есть еще вариант. "Применить". Т.е. commit changes - применить изменения (они уже есть и, возможно, даже где-то сохранены, а вот сейчас мы их окончательно применим). Это в контексте СУБД. Или "принять". Тоже подходит. "Сообщение о принятии изменений". И не забывайте, что иногда одно наше слово есть пять бусурманских. И наоборот.commit как глагол - внести (изменения в хранилище) __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 4384 (20090831) __________ The message was checked by ESET NOD32 Antivirus. http://www.esetnod32.ru |
_______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
