Hola a todos: Las soluciones aportadas para resolver una web en distintos idiomas, aunque buenas, pertenecen a los esquemas de comunicación del siglo pasado.
No considero acertado, utilizar el idioma del contenido de un sitio web, como una barrera a su acceso, o - en términos de diseño - añadir un clic y una pantalla para acceder a contenidos. En nuestro siglo, una solución correcta, seria distinguir los meta contenidos del documento, elaborar desde lenguaje servidor una detección del sistema operativo, y la posición geogréfica del usuario ( ejemplo Google o Yahoo maps...); y servir la página en el idioma preferente o geográfico. Evidentemente, esto implica un criterio de discernibilidad,que debe ir más allá de sentimentalismos y políticas de turno. Un ejemplo claro, sucede en Bélgica, sede de la UE, cuando accedemos a una empresa de Antwerpen, esperando elegir el francés como idioma principal, nos encontramos el flamenco como idioma inicial. Un criterio neutral como el geográfico, o una decisión pragmática como el inglés, permite que el usuario, tras acceder al sitio web; pueda decidir el idioma preferente para su uso. Debemos sin embargo, segun mi modesta opinión,evitar la barrera de las "banderitas" ( Uno acaba harto de ver Union Jacks en sitios webs de, por ejemplo Papua New Guinea). No digo nada respecto a ver la bandera de España, cuando accedemos al contenido de una web argentina. Ridículo. De la misma forma que es natural navegar por la red y encontrarnos sitios en francés, en inglés, en castellano, en alemán ( no creo que Mr. Nielsen escriba a día de hoy en Swah-Hilli....); debemos establecer un criterio en la interfaz de nustro programa servidor y, el usuario, tras hacer una elección de idioma, en caso de ser un analfabeto políglota, pueda leerlos en el propio. El ejemplo más claro lo tenemos en el mercado emergente de China, donde resultaría extraño situar como primera opción un idioma como el inglés británico, que terriorialmente no pertence in situ a la localización geográfica de la empresa. Por tanto mi recomendación es: Establecer un criterio inicial de idioma. Detectar con tecnología servidor la interfaz del usuario ( Google.es, lo hace) Mediante tecnología cliente, favorecer el reconocimiento de lam elección idiomática del visitante. Servir la página en el idioma solicitado, sin previas pantallas. Habrían claras excepciones, en el reducido caso de formación a distancia de idiomas, por ejemplo. Pero eso ya es otro tema. Un saludo. Delfí Ramírez i Ruiz http://segonquart.blogspot.com ___________________________________________________________ Yahoo! Messenger - NEW crystal clear PC to PC calling worldwide with voicemail http://uk.messenger.yahoo.com _______________________________________________ altas, bajas y modificaciones: http://www.cadius.org/lista/opciones.html

