Hola a todos:

Las soluciones aportadas para resolver una web en
distintos idiomas, aunque buenas, pertenecen a los
esquemas de comunicación del siglo pasado.

No considero acertado, utilizar el idioma del
contenido de un sitio web, como una barrera a su
acceso, o - en términos de diseño - añadir un clic y
una pantalla para acceder a contenidos.

En nuestro siglo, una solución correcta, seria
distinguir los meta contenidos del documento, elaborar
desde lenguaje servidor una detección del sistema
operativo, y la posición geogréfica del usuario (
ejemplo Google o Yahoo maps...); y servir la página en
el idioma preferente o geográfico.

Evidentemente, esto implica un criterio de
discernibilidad,que debe ir más allá de
sentimentalismos  y políticas de turno.

Un ejemplo claro, sucede en Bélgica, sede de la UE,
cuando accedemos a una empresa de Antwerpen, esperando
elegir el francés como idioma principal, nos
encontramos el flamenco como idioma inicial.

Un criterio neutral como el geográfico, o una decisión
pragmática como el inglés, permite que el usuario,
tras acceder al sitio web; pueda decidir el idioma
preferente para su uso. 

Debemos sin embargo, segun mi modesta opinión,evitar
la barrera de las "banderitas" ( Uno acaba harto de
ver Union Jacks en sitios webs de, por ejemplo Papua
New Guinea). No digo nada respecto a ver  la bandera
de España, cuando accedemos al contenido de una web
argentina. Ridículo.

De la misma forma que es natural navegar por la red y
encontrarnos sitios en francés, en inglés, en
castellano, en alemán ( no creo que Mr. Nielsen
escriba a día de hoy en Swah-Hilli....); debemos
establecer un criterio en la interfaz de nustro
programa servidor y, el usuario, tras hacer una
elección de idioma, en caso de ser un analfabeto
políglota, pueda leerlos en el propio.

El ejemplo más claro lo tenemos en el mercado
emergente de China, donde resultaría extraño situar
como primera opción un idioma como el inglés
británico,  que terriorialmente no pertence in situ a
la localización geográfica de la empresa.


Por tanto mi recomendación es:

Establecer un criterio inicial de idioma.

Detectar con tecnología servidor la interfaz del
usuario ( Google.es, lo hace)

Mediante tecnología cliente, favorecer el
reconocimiento de lam elección idiomática del
visitante.

Servir la página en el idioma solicitado, sin previas
pantallas.

Habrían claras excepciones, en el reducido caso de
formación a distancia de idiomas, por ejemplo.


Pero eso ya es otro tema.

Un saludo.


Delfí Ramírez i Ruiz


http://segonquart.blogspot.com


        
        
                
___________________________________________________________ 
Yahoo! Messenger - NEW crystal clear PC to PC calling worldwide with voicemail 
http://uk.messenger.yahoo.com

_______________________________________________
altas, bajas y modificaciones:
http://www.cadius.org/lista/opciones.html

Responder a