> > We are talking about the PDF output, right? Then I would not add such a > specification. OT is a rather specialized approach in linguistics. If people > use OT tableaux, then they'll probably use it in papers targeted to an > insider audience. It would sound rather ridiculous if you would want to > explain them what kind of tableaux these are. > > I think a linguist who is in OT would just expect "Tableaux" and "Liste des > tableaux". No more, no less. > > Jürgen >
Jean-Pierre's worry is that a single document might have a "List of Tables" _and_ a "List of Tableaux" which would both translate to "List of Tableaux" in French. I guess the user doesn't appreciate two lists with the same name. Vincent
