Este por exemplo: http://en.flossmanuals.net/opentranslationtools

Tamén pode que este: http://www.africanlocalisation.net/foss-localisation-manual

Ou este: http://www.panl10n.net/english/Gloss.htm

E agora rápido ata atopei esta (non comprobei se é algunha das de
enriba ou é diferente):
http://www.apdip.net/news/foss-guide-to-localization

Deica

2011/1/20 Alejo Pacín Jul <alej...@gmail.com>:
>
>
> 2011/1/20 Miguel Branco <mgl.bra...@gmail.com>
>>
>> Dádeme ideas,
>> Libros sobre SWL/L10n que se poidan traducir ao galego e editar. Veñá!
>>
>> http://www.xunta.es/dog/Dog2011.nsf/0e5fb445f3681a75c1257251004b10d7/86d9142ca4027ff2c125780d005da439/$FILE/00200D009P052.PDF
>> Saúdos!
>
> Home, eu teño uns cantos por aquí que ó mellor che interesan.
>
> Software libre para una sociedad libre (Stallman)
> Prohibido pensar, propiedad privada (Varios)
>
> Se queres os pdfs, avisa, que chos mando por privado, pra que non agarden na
> cola de moderación.
>
> E teño algún máis, pero polo que vexo xa están en galego.
>
>>
>> _______________________________________________
>> Proxecto mailing list
>> Proxecto@trasno.net
>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
>
>
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a