O Xoves, 14 de Xullo de 2011 14:57:57 damufo escribiu:
> Como traducir implement?

Persoalmente, para cada caso emprego unha tradución distinta: integrar, 
engadir, etc. 

> If the multilingual functionality is not implemented, please limit your
> choice between <b>No</b> and <b>All</b>. The template style will be
> defined or not as global default template style.<br />If the <b>System -
> Language Filter</b> plugin is enabled, and you use different template
> styles depending on your content languages, please assign a language to
> this style.
> 
> Se a función multiidioma non está implementada?, limite súa elección
> entre <b>Non</b> and <b>Todo</b>. O estilo do tema definirase ou non
> como tema predeterminado global.<br />Se o engadido <b>Sistema - Filtro
> de idioma</b> está activado, e emprega diferentes estilos de tema
> dependendo do idioma do contido, asigne un idioma a este estilo.

Neste caso eu empregaría «instalada», «activada» ou «instalada e activada», 
probablemente a terceira:

«[…] non está instalada e activada, limite […]»
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a