Wed, Feb 02, 2000 at 06:58:39PM +0100, Manuel A. Fernandez Montecelo escribió:
>sen ánimo de foder ... nos vos parece que "vostede" queda demasiado >"cursi" e "estirado" tendo en conta co SO co que estamos a tratar? e >aÃnda que non ten moito que ver ... a maiorÃa de usuarios son xente nova >e nada de executivos etc. A idea é pensar en que é o ordenador o que fala. É dicir, ti nun programa no README tratarÃas ó lector de "ti", porque es ti quen lle está a falar ó usuario. E tamén podes dicir algo con "eu", en primeira persoa. Pero queda mellor, pola outra banda, que o ordenador fale ó usuario como é, como un obxecto sen alma, corazón nin sentimentos, e queda mellor que lle diga "vostede", e, a ser posible, non fale en primeira persoa. -- _ _ _ _ _ Fidonet: 2:348/105.97 _| |_| _| |_| http://De.nuevo.en/~obras -- Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es poñendo "unsubscribe" na mesaxe