Wed, Feb 02, 2000 at 06:58:39PM +0100, Manuel A. Fernandez Montecelo escribió:

>sen ánimo de foder ... nos vos parece que "vostede" queda demasiado
>"cursi" e "estirado" tendo en conta co SO co que estamos a tratar? e
>aínda que non ten moito que ver ... a maioría de usuarios son xente nova
>e nada de executivos etc.

        A idea é pensar en que é o ordenador o que fala.  É dicir, ti nun
programa no README tratarías ó lector de "ti", porque es ti quen lle está a
falar ó usuario.  E tamén podes dicir algo con "eu", en primeira persoa.

        Pero queda mellor, pola outra banda, que o ordenador fale ó usuario
como é, como un obxecto sen alma, corazón nin sentimentos, e queda mellor
que lle diga "vostede", e, a ser posible, non fale en primeira persoa.

-- 
     _ _ _   _  _   Fidonet: 2:348/105.97
   _|  |_| _|  |_|  http://De.nuevo.en/~obras
--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mesaxe

Responderlle a