O Martes, 12 de Setembro de 2006 21:35, Leandro Regueiro escribiu: > Como anda a cousa de facer o glosario a partir do .po de KDE, Marce? Pois o dicionário inglés-galego enxendrado por marce vai indo asi: Etapa 1: Filtrar a lista de palabras para quedar só com vocábulos ingleses válidos. Completa en aproximadamente un 50%. Etapa 2: Filtrar a lista resultante para eliminar formas derivadas (plurais, conxugacións, adverbios, etc) Sen comezar Etapa 3: Definir. Sen comezar.
Teria ido mais rápido (a etapa 1 non leva moito esforzo que se diga), pero entretivem-me co assunto DocBook, e comecei coa documentación de KDE. Ainda assi, espero ter rematado coa etapa un para primeiros de outubro, cando volte das duas semanas de vacacións que tenho (dias 18 a 1) -- Best Regards MV Public key available at www.keyserver.net GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE
pgpy9tWbi5IEt.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ Trasno mailing list [email protected] http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno

