Non estou certo de que sexan cousas distintas (non son experto); as definicións poderian ser intercambiábeis. Penso que banco de datos é unha denominación máis antiga, simplemente. De todos os xeitos, a tradución é directa do inglés: cando vexo databank traduzo por banco de datos e cando vexo database, por base de datos.
Xosé O Monday 23 June 2008 12:06:12 Leandro Regueiro escribiu: > Pois como polo visto son cousas diferentes usemos cada unha para > refirirse ó que describen e punto. Polo visto a base de datos ten > estructura, e é o que case sempre se usa. > > Ata logo, > Leandro Regueiro > > 2008/6/20 damufo <[email protected]>: > > Xa que temos o irindo de novo: > > > > Banco de datos INFORM Conxunto de datos factuais ou numéricos que se > > almacenan na memoria dun ordenador. > > > > Base de datos INFORM Conxunto de datos non redundantes e > > estruturados, organizados independentemente das dúas aplicacións e > > almacenados en soporte informático, de tal xeito que entre eles se poida > > localizar rapidamente unha determinada información e que, ademais, se > > poidan empregar con diversas finalidades. > > > > --- > > > > Polo que entendo son cousas diferentes, un banco de datos sería a > > información que temos por exemplo no disco duro ou nunha unidade de > > almacenamento mentres que a base de datos implica que esa información > > estea organizada e estruturada. Entendo que o banco de datos é un termo > > máis amplo que base de datos polo que unha base de datos pode ser un > > banco de datos pero un banco de datos non ten porque ser unha base de > > datos. > > Mais opinións? > > > > bandua escribiu: > >> Segundo a RAG (1997, non actualizado) di o seguinte: > >> > >> bases.f. 1. [... ]Base de datos. Inform. Conxunto de datos > >> relacionados entre si ós que se pode acceder por medio dun programa > >> especializado. [...] > >> > >> segundo a nova norma non creo que exista motivo para descartar o > >> termo. Base ten tamén un sentido de 'corpo ou conxunto de...', creo > >> entender. > >> > >> 2008/6/19, Dani <[email protected]>: > >>> Ola: > >>> Outra dúbida > >>> database: base de datos ou banco de datos ? > >>> Saúdos > > > > -- > > To unsubscribe, send mail to [email protected].

