On Tuesday 01 July 2008 09:42:21 damufo wrote: > mvillarino escribiu: > > El día 1 de julio de 2008 9:02, mvillarino <[email protected]> escribió: > >>> ...e por meter un pouco máis de leria... non existirá a posibilidade de > >>> que nalgún contexto a traducción de plugin por extensión, non se > >>> confunda coa referencia a extensión, coma extensión dun arquivo (.png, > >>> .odf,...)? > >> > >> Eu aínda non din con tal circunstancia. > > de todos modos temos > addon > extension > plugin > > Polo que ao mellor podería ser: > > addon: complemento > extension: extensión > plugin: engadido
perfecto; inda que terei que modificar todos o 'plugins' que traducín; pero si; a min valme. > > Ai, e por tocar o carallo: non era que a tradución de "file" ía ser > > "ficheiro" ? > > Eu douno por suposto, entendo que son cousas diferentes. > Ao mellor erro pero, arquivo no é un ficheiro comprimido? ficheiro = file ; ficheiro comprimido =archivo; que ninguén cambie isto por favor; creo que este xa é un acordo historico e non é ben cambialo.

