Traducindo un tema coa funcionalidade «responsive» para os dispositivos móbiles atópome con «responsive»
Falamos de: responsive web design Atopado pola rede: http://joanielena.cat/blog/como-podemos-traducir-responsive-web-design/ http://www.pepe-reyes.es/blog/parrafadas/14-responsive-web-design-concepto-y-traducciones http://www.fundeu.es/recomendacion/diseno-web-adaptativo-traduccion-de-responsive-web-design-1573/ Para min está claro que debe(ra) ser «adaptativo» mais non estaría de máis que tentaramos fixar o temo... Suxestións ? -- Membro de «The Document Foundation Projects» http://www.documentfoundation.org/foundation/members Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
_______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

