O 14 xaneiro 2016 13:24, Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com> escribiu: > O 14 xaneiro 2016 00:26, Antón Méixome <cert...@certima.net> escribiu: >> Envío a tradución actual de CM 12.1 >> >> O tema é buscar de onde sacar a versión en inglés en-US. >> >> As versións en en-UK e en-AU son moi reducidas xa que os tradutores >> non editan todos os ficheiros dun idioma completo, supoño que só tocan >> os que lles parecen relevantes para a súa variedade. Non hai versión >> consultable orixinal salvo na plataforma Crowdin cando traduces cadea >> a cadea. > > Pois vai haber que facer o mesmo que con Android: ir repositorio a > repositorio en https://github.com/CyanogenMod > > Comprobei algúns ficheiros e non parece que sexa tan complicado. Por > exemplo se abres o ZIP e entras en > /cm-12.1/device/samsung/galaxys2-common/AdvancedDisplay/res/values-gl-rES/ > ves que iso está en > https://github.com/CyanogenMod/android_device_samsung_galaxys2-common/tree/cm-12.1/AdvancedDisplay/res/values-gl-rES > O máis complicado é atopar o repositorio, pero se vas a > https://github.com/CyanogenMod e en "Filters" (enriba da lista de > repositorios) escribes "android_device_samsung" xa che filtra os > repositorios para /cm-12.1/device/samsung/ Así por exemplo sería > "android_frameworks_base" para /cm-12.1/frameworks/base/ Así ves que > con substituír os "/" por "_" e que "cm-12.1" é "android" é facil > filtrar.
Ola, Hai algún resultado disto ou precísase axuda? Deica > Deica > >> O 13 xaneiro 2016 22:47, Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com> >> escribiu: >>> O 13 xaneiro 2016 22:43, Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com> >>> escribiu: >>>> O 13 xaneiro 2016 22:43, Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com> >>>> escribiu: >>>>> O 13 xaneiro 2016 19:10, Isaac Álvarez Veiga <ialvarezv2...@gmail.com> >>>>> escribiu: >>>>>> Non credes que deberiamos aproveitar a memoria para usala na tradución de >>>>>> CyanogenMod? Supoño que os usuarios desta ROM apreciarán ter a mesma >>>>>> terminoloxía nos seus trebellos que nos oficiais de Google, non credes? >>>>>> Pode >>>>>> que haxa cadeas que non coincidan e demais, pero supoño que o 90 % do >>>>>> contido para traducir en CyanogenMod pódese sacar do tmx que fixo >>>>>> Leandro. É >>>>>> unha mágoa porque acabo de entrar no Crowdin e vin que está traducido ao >>>>>> completo, que só queda aprobar as traducións, pero bueno, máis vale >>>>>> tarde ca >>>>>> nunca... >>>>>> >>>>>> El mié., 13 ene. 2016 a las 17:28, Antón Méixome (<cert...@certima.net>) >>>>>> escribió: >>>>>>> >>>>>>> O 13 xaneiro 2016 09:25, Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com> >>>>>>> escribiu: >>>>>>> > Non entendo cal é o problema coas ramificacións. Se xeramos o TMX para >>>>>>> > unha versión específica de Android só teriamos que traballar cunha >>>>>>> > ramificación, e ata onde eu vexo só hai traducións ao galego neses >>>>>>> > dous directorios. >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> Claro, >>>>>>> >>>>>>> Co problema da ramificación non me refiro ás distintas "releases" >>>>>>> senón a que os ficheiros de idioma están repartidos no repositorio de >>>>>>> código fonte por todos os cartafoles do sistema, non están nun >>>>>>> cartafol específico como estamos afeitos en Gnu/Linux. >>>>>>> Supoño que tiraches de consola para reunilos >>>>> >>>>> Pois non. Mirei por riba e só vin traducións no directorio da ligazón. >>>>> >>>>> Respecto do método que empreguei creo que mais ou menos foi o seguinte: >>>>> >>>>> - Baixei un tar do directorio e descomprimino >>>>> - Creei un virtualenv e instalei >>>>> https://github.com/miracle2k/android2po nel (executando pip install >>>>> android2po) >>>>> - Lin o README >>>>> https://github.com/miracle2k/android2po/blob/master/README.rst >>>>> - Creei un directorio chamado po >>>>> - a2po init --android res --gettext po (sendo res o directorio cos >>>>> ficheiros orixinais (tradución e inglés) e po o directorio onde se van >>>>> gardar os ficheiros PO) >>>>> - >>>>> http://wiki.trasno.net/Converter_.po_e_.ts_a_.tmx#Converter_varios_ficheiros_.po_a_un_s.C3.B3_ficheiro_.tmx >>>>> >>>>> >>>>> Non estou moi seguro de que debamos documentar o método xa que depende >>>>> de os ficheiros XML de Android estean nunha estrutura de directorios >>>>> dun proxecto Android (é dicir, non poden ser ficheiros soltos). >>>> >>>> Esquecíame. Se me indicades onde está o repositorio de Cyanogen podo >>>> ver a ver se dou sacado un TMX. >>> >>> Acabo de mirar cantos repositorios ten Android e é brutal: >>> https://android.googlesource.com/ Vai dar un traballo bestial >>> converter todo iso. Supoño que con scripts se podería automatizar, >>> claro. >>> >>> >>> Deica _______________________________________________ proxecto mailing list proxecto@trasno.net http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto