dimenticavo di dire che aggiorneremo al più presto l'elenco dei traduttori che è riportato sotto la voce del menu Guida e, non me ne voglia nessuno, cancellerò da transifex tutti quelli che pur iscritti ed abilitati ad operare non hanno mai tradotto una parola. non è credibile avere un elenco di 71 persone e poi solo decina sono poi quelli attivi veramente. chi ritroverà tempo e voglia per cominciare a dare una mano su transifex non dovrà fare altro che mandare la richiesta di essere ammesso al gruppo di traduzione ed entro poco tempo sarà (di nuovo) operativo.
s. -- Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f5250612.html _______________________________________________ QGIS-it-user mailing list [email protected] https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user
