>Jen el PIV2005:
>
>   _jor/o_ 1 [MARNAVIGADO KAJ SHIPOJ] Momenta, neantauvidita vojshangho
>   de shipo, ordinare kauzita de vento au de fluo. 2 [VETURILOJ TERAJ]
>   Abrupta flankenshovigho de auto, kauzita ekz-e de pluvglitiga
>   shoseo. 3 [AVIADO] Angula movigho de aviadilo chirkau ghia vertikala
>   akso, kauze de malkunordigataj direktiloj. _jor/i_ (ntr) Fari joron.

Bela disputo en perspektivo pri la karaktero de tiu radiko, se oni iam
deziros gxin oficialigi :-)

Tiu vorto sxajnas respondi al la franca "embardée", kiun la kebekia reta
terminologia vortaro tradukas al la angla "sway" (koncerne sxipon) kaj
"fishtailing" (koncerne aviadilon). La sama vortaro tradukas "yaw" per
"lacet" (vorto signifanta ankaux "lacxo").

Marc




retposhtaj adresoj:
  por afishi mesaghon: [EMAIL PROTECTED]
  por aboni:           [EMAIL PROTECTED]
  por malaboni:        [EMAIL PROTECTED]
  administranto:       [EMAIL PROTECTED]

URL:
  http://www.egroups.com/group/revuloj




SPONSORED LINKS
Computer science distance education Education Master of science in education
Education master science Computer science and education Science education


YAHOO! GROUPS LINKS




Rispondere a