Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Guenter Milde
On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

 Hallo.
 On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
 on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
 on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
 told me Synaptic).

This looks OK.

 I have tried to do this things like set DocumentSettingsLanguage
 Lithuanian and without other 
 \usepackage{lit...} in the preamble, 

This too.

 either to set utf8x. Errors exists. I can not write Lithuanian texts.
 If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
 compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
 can not change to right words. 

You could copy the code that defines the Lithuanian translations from
lithuanian.ldf to your preamble, but this would leave the hyphenation
at English, so better find another way.

 Now I have attached my LyX file :
 newfile1.lyx with text. Try to set Lithuanian language and compile.

Thanks for the file. I cannot compile here (without installing the
texlive-lang-lithuanian Debian package).

However, ViewSource with a tick at complete sourec revealed a strange
thing:

The document preamble starts:

  \documentclass{article}
  \usepackage[T1]{fontenc}
  \usepackage[l7xenc]{inputenc}
  \usepackage[lithuanian]{babel}

But L7x is a *font* encoding, no *input* encoding.
Loading it with inputenc is a bug.
(The correct way would be ``\usepackage[L7x,T1]{fontenc}`` or
 ``\usepackage[T1,L7x]{fontenc}``, the last option becomes the default
 font encoding).

This buggy line goes away, when I change
DocumentSettingsLanguageEncoding from Language default to ASCII.

However, I found no occurence of the string l7x in the .lyx source
file, nor in LYX's languages file!

Günter




Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Egidijus Kamarauskas
I have not look to a LyX code. My behaviour was like a simple regular
user - i set in a preferencies dialog some settings, and if that does
not worked for me - i write a mail to a mailing list...

And, when will be avalable LyX with more standart settings and with
better suport different languages, like Lithuanian or Latvian?

And, why is solution to set utf8x and L7x,T1 in preferencies so
deprecated and should be do not used? But this solution is only, those
was worked for me like expected...

Another thing - when I set ASCII for Lithuanian language, error related
to L7x still exists. 
Kt, 2010 12 02 08:22 +, Guenter Milde rašė:
 On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:
 
  Hallo.
  On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
  on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
  on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
  told me Synaptic).
 
 This looks OK.
 
  I have tried to do this things like set DocumentSettingsLanguage
  Lithuanian and without other 
  \usepackage{lit...} in the preamble, 
 
 This too.
 
  either to set utf8x. Errors exists. I can not write Lithuanian texts.
  If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
  compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
  can not change to right words. 
 
 You could copy the code that defines the Lithuanian translations from
 lithuanian.ldf to your preamble, but this would leave the hyphenation
 at English, so better find another way.
 
  Now I have attached my LyX file :
  newfile1.lyx with text. Try to set Lithuanian language and compile.
 
 Thanks for the file. I cannot compile here (without installing the
 texlive-lang-lithuanian Debian package).
 
 However, ViewSource with a tick at complete sourec revealed a strange
 thing:
 
 The document preamble starts:
 
   \documentclass{article}
   \usepackage[T1]{fontenc}
   \usepackage[l7xenc]{inputenc}
   \usepackage[lithuanian]{babel}
 
 But L7x is a *font* encoding, no *input* encoding.
 Loading it with inputenc is a bug.
 (The correct way would be ``\usepackage[L7x,T1]{fontenc}`` or
  ``\usepackage[T1,L7x]{fontenc}``, the last option becomes the default
  font encoding).
 
 This buggy line goes away, when I change
 DocumentSettingsLanguageEncoding from Language default to ASCII.
 
 However, I found no occurence of the string l7x in the .lyx source
 file, nor in LYX's languages file!
 
 Günter
 
 



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Uwe Stöhr

I can verify the problem and found the reason: in the latest version if
the lithuanian package one needs to use the font encoding L7x. and
une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.


L7x is a very non-standard font encoding: The font choice will
be limited to Latin Modern and the PSNFSS fonts.


But it work here fior me will all installed fonts (maybe they are all PSNFSS 
fonts).


utf8x loads the unsupported, non-standard ucs package that can lead to
clashes with other packages.


OK, but to be able to write Lithuanian it seems one has to live with that 
limitations.


In the attached file I used this encoding. To change the font encoding,
you must open LyX's preverences and replace T1 with L7x in the
field TeX encoding that you find under Output-LaTeX.


Better, replace T1 with L7x,T1, so that T1 is still the default
encoding (for English and other languages that do not change the
font-encoding) and L7x is available for Lithuanian.

We could add preamble code to load the file l7xenc.def if it exists to
the languages file:

   \IfFileExists{l7xenc.def}{\input{l7xenc.def}{}

This would declare L7x whenever Lithuanian is used in the document.


Thanks for these infos. Can you please update the Lithuanian page in the Wiki 
accordingly?


If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the
next LyX release.


Please don't if it can be avoided. I suggest ASCII instead: LyX will
handle the Unicode-TeX conversion then (and it does a good job at this).


I don't understand. ASCII is a 7bit encoding utf8x an 8bit encoding. how does 
LyX convert the encoding?

thanks and regards
Uwe


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Guenter Milde
On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

 Hallo.
 On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
 on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
 on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
 told me Synaptic).

This looks OK.

 I have tried to do this things like set DocumentSettingsLanguage
 Lithuanian and without other 
 \usepackage{lit...} in the preamble, 

This too.

 either to set utf8x. Errors exists. I can not write Lithuanian texts.
 If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
 compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
 can not change to right words. 

You could copy the code that defines the Lithuanian translations from
lithuanian.ldf to your preamble, but this would leave the hyphenation
at English, so better find another way.

 Now I have attached my LyX file :
 newfile1.lyx with text. Try to set Lithuanian language and compile.

Thanks for the file. I cannot compile here (without installing the
texlive-lang-lithuanian Debian package).

However, ViewSource with a tick at complete sourec revealed a strange
thing:

The document preamble starts:

  \documentclass{article}
  \usepackage[T1]{fontenc}
  \usepackage[l7xenc]{inputenc}
  \usepackage[lithuanian]{babel}

But L7x is a *font* encoding, no *input* encoding.
Loading it with inputenc is a bug.
(The correct way would be ``\usepackage[L7x,T1]{fontenc}`` or
 ``\usepackage[T1,L7x]{fontenc}``, the last option becomes the default
 font encoding).

This buggy line goes away, when I change
DocumentSettingsLanguageEncoding from Language default to ASCII.

However, I found no occurence of the string l7x in the .lyx source
file, nor in LYX's languages file!

Günter




Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Egidijus Kamarauskas
I have not look to a LyX code. My behaviour was like a simple regular
user - i set in a preferencies dialog some settings, and if that does
not worked for me - i write a mail to a mailing list...

And, when will be avalable LyX with more standart settings and with
better suport different languages, like Lithuanian or Latvian?

And, why is solution to set utf8x and L7x,T1 in preferencies so
deprecated and should be do not used? But this solution is only, those
was worked for me like expected...

Another thing - when I set ASCII for Lithuanian language, error related
to L7x still exists. 
Kt, 2010 12 02 08:22 +, Guenter Milde rašė:
 On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:
 
  Hallo.
  On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
  on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
  on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
  told me Synaptic).
 
 This looks OK.
 
  I have tried to do this things like set DocumentSettingsLanguage
  Lithuanian and without other 
  \usepackage{lit...} in the preamble, 
 
 This too.
 
  either to set utf8x. Errors exists. I can not write Lithuanian texts.
  If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
  compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
  can not change to right words. 
 
 You could copy the code that defines the Lithuanian translations from
 lithuanian.ldf to your preamble, but this would leave the hyphenation
 at English, so better find another way.
 
  Now I have attached my LyX file :
  newfile1.lyx with text. Try to set Lithuanian language and compile.
 
 Thanks for the file. I cannot compile here (without installing the
 texlive-lang-lithuanian Debian package).
 
 However, ViewSource with a tick at complete sourec revealed a strange
 thing:
 
 The document preamble starts:
 
   \documentclass{article}
   \usepackage[T1]{fontenc}
   \usepackage[l7xenc]{inputenc}
   \usepackage[lithuanian]{babel}
 
 But L7x is a *font* encoding, no *input* encoding.
 Loading it with inputenc is a bug.
 (The correct way would be ``\usepackage[L7x,T1]{fontenc}`` or
  ``\usepackage[T1,L7x]{fontenc}``, the last option becomes the default
  font encoding).
 
 This buggy line goes away, when I change
 DocumentSettingsLanguageEncoding from Language default to ASCII.
 
 However, I found no occurence of the string l7x in the .lyx source
 file, nor in LYX's languages file!
 
 Günter
 
 



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Uwe Stöhr

I can verify the problem and found the reason: in the latest version if
the lithuanian package one needs to use the font encoding L7x. and
une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.


L7x is a very non-standard font encoding: The font choice will
be limited to Latin Modern and the PSNFSS fonts.


But it work here fior me will all installed fonts (maybe they are all PSNFSS 
fonts).


utf8x loads the unsupported, non-standard ucs package that can lead to
clashes with other packages.


OK, but to be able to write Lithuanian it seems one has to live with that 
limitations.


In the attached file I used this encoding. To change the font encoding,
you must open LyX's preverences and replace T1 with L7x in the
field TeX encoding that you find under Output-LaTeX.


Better, replace T1 with L7x,T1, so that T1 is still the default
encoding (for English and other languages that do not change the
font-encoding) and L7x is available for Lithuanian.

We could add preamble code to load the file l7xenc.def if it exists to
the languages file:

   \IfFileExists{l7xenc.def}{\input{l7xenc.def}{}

This would declare L7x whenever Lithuanian is used in the document.


Thanks for these infos. Can you please update the Lithuanian page in the Wiki 
accordingly?


If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the
next LyX release.


Please don't if it can be avoided. I suggest ASCII instead: LyX will
handle the Unicode-TeX conversion then (and it does a good job at this).


I don't understand. ASCII is a 7bit encoding utf8x an 8bit encoding. how does 
LyX convert the encoding?

thanks and regards
Uwe


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Guenter Milde
On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

> Hallo.
> On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
> on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
> on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
> told me Synaptic).

This looks OK.

> I have tried to do this things like set Document>Settings>Language
> Lithuanian and without other 
> \usepackage{lit...} in the preamble, 

This too.

> either to set utf8x. Errors exists. I can not write Lithuanian texts.
> If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
> compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
> can not change to right words. 

You could copy the code that defines the Lithuanian translations from
lithuanian.ldf to your preamble, but this would leave the hyphenation
at English, so better find another way.

> Now I have attached my LyX file :
> newfile1.lyx with text. Try to set Lithuanian language and compile.

Thanks for the file. I cannot compile here (without installing the
texlive-lang-lithuanian Debian package).

However, View>Source with a tick at "complete sourec" revealed a strange
thing:

The document preamble starts:

  \documentclass{article}
  \usepackage[T1]{fontenc}
  \usepackage[l7xenc]{inputenc}
  \usepackage[lithuanian]{babel}

But L7x is a *font* encoding, no *input* encoding.
Loading it with "inputenc" is a bug.
(The correct way would be ``\usepackage[L7x,T1]{fontenc}`` or
 ``\usepackage[T1,L7x]{fontenc}``, the last option becomes the default
 font encoding).

This buggy line goes away, when I change
Document>Settings>Language>Encoding from "Language default" to ASCII.

However, I found no occurence of the string "l7x" in the .lyx source
file, nor in LYX's languages file!

Günter




Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Egidijus Kamarauskas
I have not look to a LyX code. My behaviour was like a simple regular
user - i set in a preferencies dialog some settings, and if that does
not worked for me - i write a mail to a mailing list...

And, when will be avalable LyX with more standart settings and with
better suport different languages, like Lithuanian or Latvian?

And, why is solution to set utf8x and L7x,T1 in preferencies so
deprecated and should be do not used? But this solution is only, those
was worked for me like expected...

Another thing - when I set ASCII for Lithuanian language, error related
to L7x still exists. 
Kt, 2010 12 02 08:22 +, Guenter Milde rašė:
> On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:
> 
> > Hallo.
> > On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
> > on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
> > on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
> > told me Synaptic).
> 
> This looks OK.
> 
> > I have tried to do this things like set Document>Settings>Language
> > Lithuanian and without other 
> > \usepackage{lit...} in the preamble, 
> 
> This too.
> 
> > either to set utf8x. Errors exists. I can not write Lithuanian texts.
> > If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
> > compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
> > can not change to right words. 
> 
> You could copy the code that defines the Lithuanian translations from
> lithuanian.ldf to your preamble, but this would leave the hyphenation
> at English, so better find another way.
> 
> > Now I have attached my LyX file :
> > newfile1.lyx with text. Try to set Lithuanian language and compile.
> 
> Thanks for the file. I cannot compile here (without installing the
> texlive-lang-lithuanian Debian package).
> 
> However, View>Source with a tick at "complete sourec" revealed a strange
> thing:
> 
> The document preamble starts:
> 
>   \documentclass{article}
>   \usepackage[T1]{fontenc}
>   \usepackage[l7xenc]{inputenc}
>   \usepackage[lithuanian]{babel}
> 
> But L7x is a *font* encoding, no *input* encoding.
> Loading it with "inputenc" is a bug.
> (The correct way would be ``\usepackage[L7x,T1]{fontenc}`` or
>  ``\usepackage[T1,L7x]{fontenc}``, the last option becomes the default
>  font encoding).
> 
> This buggy line goes away, when I change
> Document>Settings>Language>Encoding from "Language default" to ASCII.
> 
> However, I found no occurence of the string "l7x" in the .lyx source
> file, nor in LYX's languages file!
> 
> Günter
> 
> 



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-02 Thread Uwe Stöhr

I can verify the problem and found the reason: in the latest version if
the lithuanian package one needs to use the font encoding "L7x". and
une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.


L7x is a very non-standard font encoding: The font choice will
be limited to Latin Modern and the PSNFSS fonts.


But it work here fior me will all installed fonts (maybe they are all PSNFSS 
fonts).


utf8x loads the unsupported, non-standard ucs package that can lead to
clashes with other packages.


OK, but to be able to write Lithuanian it seems one has to live with that 
limitations.


In the attached file I used this encoding. To change the font encoding,
you must open LyX's preverences and replace "T1" with "L7x" in the
field "TeX encoding" that you find under Output->LaTeX.


Better, replace "T1" with "L7x,T1", so that T1 is still the default
encoding (for English and other languages that do not change the
font-encoding) and L7x is available for Lithuanian.

We could add preamble code to load the file "l7xenc.def" if it exists to
the "languages" file:

   \IfFileExists{l7xenc.def}{\input{l7xenc.def}{}

This would declare L7x whenever Lithuanian is used in the document.


Thanks for these infos. Can you please update the Lithuanian page in the Wiki 
accordingly?


If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the
next LyX release.


Please don't if it can be avoided. I suggest "ASCII" instead: LyX will
handle the Unicode->TeX conversion then (and it does a good job at this).


I don't understand. ASCII is a 7bit encoding utf8x an 8bit encoding. how does 
LyX convert the encoding?

thanks and regards
Uwe


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Guenter Milde
On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

 Hallo all  LyX users.
 Sorry for my bad English.
 I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
 Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
 Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
 I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
 in Lithuanian language.

I don't know whether littex helps -- do you mean a Debian/Ubuntu
package or a LaTeX package (littex.sty). LyX relies on the multilingual
babel package. You need to have a file lithuanian.ldf. In Debian,
it comes with both, littex and texlive-lang-lithuanian.

 When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
 language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
 undefined. You need to provide a definition with \DeclareInputText 

 or \DeclareInputMath before using this key.

 When I try to set encoding to a UTF8 (Unicode), and leave Lithuanian
 Language - LyX shows error - Encoding scheme L7x unknown.

 My big question is - how muss I set LyX to, that It were possible to
 write texts in Lithuanian language, and after compilation in PDF were
 not Figure, but Paveikslėlis, Not Part I, but Dalis I? And how mus I set
 LyX to handle correctly UTF8 and Lithuanian language?

Try with DocumentSettingsLanguage Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble.

The ASCII encoding should work. You might also try with utf8x.



 I have attatched a archive with LyX screenshots due to ilustrate a my
 problem.

Better attach a LyX file so we can experiment.

Günter



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Egidijus Kamarauskas
Hallo.
On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
told me Synaptic).
I have tried to do this things like set DocumentSettingsLanguage
Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble, either to set utf8x. Errors exists.
I can not write Lithuanian texts.
If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
can not change to right words.
Now I have attached my LyX file : newfile1.lyx with text. Try to set
Lithuanian language and compile.

Re: LyX and Lithuanian language
Guenter Milde
Wed, 01 Dec 2010 04:15:01 -0800


On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

 Hallo all  LyX users.
 Sorry for my bad English.
 I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
 Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
 Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
 I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
 in Lithuanian language.

I don't know whether littex helps -- do you mean a Debian/Ubuntu
package or a LaTeX package (littex.sty). LyX relies on the multilingual
babel package. You need to have a file lithuanian.ldf. In Debian,
it comes with both, littex and texlive-lang-lithuanian.

 When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
 language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
 undefined. You need to provide a definition with \DeclareInputText 

 or \DeclareInputMath before using this key.

 When I try to set encoding to a UTF8 (Unicode), and leave Lithuanian
 Language - LyX shows error - Encoding scheme L7x unknown.

 My big question is - how muss I set LyX to, that It were possible to
 write texts in Lithuanian language, and after compilation in PDF were
 not Figure, but Paveikslėlis, Not Part I, but Dalis I? And how mus I set
 LyX to handle correctly UTF8 and Lithuanian language?

Try with DocumentSettingsLanguage Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble.

The ASCII encoding should work. You might also try with utf8x.



 I have attatched a archive with LyX screenshots due to ilustrate a my
 problem.

Better attach a LyX file so we can experiment.

Günter




newfile1.lyx
Description: application/lyx


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Uwe Stöhr

Am 01.12.2010 10:48, schrieb Egidijus Kamarauskas:


I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
in Lithuanian language.


You only need the LaTeX-package lithuanian. And must not have 
installed the package littex!

I have set up a Wiki page explaining how to set up LyX for Lithuanian:
http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian

The info there also apply for TeXLive (e.g. on Linux).


When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
undefined.


It only works if you are using the default encoding in LyX's document 
setting. (This will be the encoding ISO 8859-13). Your problem is that 
you have the LaTeX-package littex installed which overwrites the 
encoding settings. So uninstalling littex and installing lithuanian 
should solve the problem.


regards Uwe


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Uwe Stöhr

Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:


It seems to not work for me.
I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
errors.


I can verify the problem and found the reason: in the latest version if the lithuanian package one 
needs to use the font encoding L7x. and une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.


In the attached file I used this encoding. To change the font encoding, you must open LyX's 
preverences and replace T1 with L7x in the field TeX encoding that you find under Output-LaTeX.

Do you now get a PDF output?

If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the next LyX 
release.

(That one need to set the font encoding in the LyX preferences instead of the document settings is a 
bug that will be fixed in the upcoming LyX 2.0.)


regards Uwe


newfile3.lyx
Description: application/lyx


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Egidijus Kamarauskas
YES!
All works now fine,LyX compiles text without any errors,and Figure is
now pav.,Part is now Dalis,and so on. 
Thanx :)

Kt, 2010 12 02 06:38 +0100, Uwe Stöhr rašė:
 Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:
 
  It seems to not work for me.
  I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
  errors.
 
 I can verify the problem and found the reason: in the latest version if the 
 lithuanian package one 
 needs to use the font encoding L7x. and une _must_not_ use the encoding ISO 
 8859-13 but uft8x.
 
 In the attached file I used this encoding. To change the font encoding, you 
 must open LyX's 
 preverences and replace T1 with L7x in the field TeX encoding that you 
 find under Output-LaTeX.
 Do you now get a PDF output?
 
 If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the next LyX 
 release.
 
 (That one need to set the font encoding in the LyX preferences instead of the 
 document settings is a 
 bug that will be fixed in the upcoming LyX 2.0.)
 
 regards Uwe



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Guenter Milde
On 2010-12-02, Uwe Stöhr wrote:
 This is a multi-part message in MIME format.
 --040704030204060009060003
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
 Content-Transfer-Encoding: 7bit

 Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:

 It seems to not work for me.
 I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
 errors.

 I can verify the problem and found the reason: in the latest version if
 the lithuanian package one needs to use the font encoding L7x. and
 une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.

L7x is a very non-standard font encoding: The font choice will
be limited to Latin Modern and the PSNFSS fonts.

utf8x loads the unsupported, non-standard ucs package that can lead to
clashes with other packages.

If there are there options to use the latest version of lithuanian with
more standard settings, LyX should use them by default.

 In the attached file I used this encoding. To change the font encoding,
 you must open LyX's preverences and replace T1 with L7x in the
 field TeX encoding that you find under Output-LaTeX. 

Better, replace T1 with L7x,T1, so that T1 is still the default
encoding (for English and other languages that do not change the
font-encoding) and L7x is available for Lithuanian.

We could add preamble code to load the file l7xenc.def if it exists to
the languages file:

  \IfFileExists{l7xenc.def}{\input{l7xenc.def}{}
  
This would declare L7x whenever Lithuanian is used in the document.

Mind, that this line must not be used with XeTeX/LuaTeX.

Untested.

 If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the
 next LyX release.

Please don't if it can be avoided. I suggest ASCII instead: LyX will
handle the Unicode-TeX conversion then (and it does a good job at this).

Günter




Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Guenter Milde
On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

 Hallo all  LyX users.
 Sorry for my bad English.
 I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
 Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
 Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
 I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
 in Lithuanian language.

I don't know whether littex helps -- do you mean a Debian/Ubuntu
package or a LaTeX package (littex.sty). LyX relies on the multilingual
babel package. You need to have a file lithuanian.ldf. In Debian,
it comes with both, littex and texlive-lang-lithuanian.

 When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
 language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
 undefined. You need to provide a definition with \DeclareInputText 

 or \DeclareInputMath before using this key.

 When I try to set encoding to a UTF8 (Unicode), and leave Lithuanian
 Language - LyX shows error - Encoding scheme L7x unknown.

 My big question is - how muss I set LyX to, that It were possible to
 write texts in Lithuanian language, and after compilation in PDF were
 not Figure, but Paveikslėlis, Not Part I, but Dalis I? And how mus I set
 LyX to handle correctly UTF8 and Lithuanian language?

Try with DocumentSettingsLanguage Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble.

The ASCII encoding should work. You might also try with utf8x.



 I have attatched a archive with LyX screenshots due to ilustrate a my
 problem.

Better attach a LyX file so we can experiment.

Günter



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Egidijus Kamarauskas
Hallo.
On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
told me Synaptic).
I have tried to do this things like set DocumentSettingsLanguage
Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble, either to set utf8x. Errors exists.
I can not write Lithuanian texts.
If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
can not change to right words.
Now I have attached my LyX file : newfile1.lyx with text. Try to set
Lithuanian language and compile.

Re: LyX and Lithuanian language
Guenter Milde
Wed, 01 Dec 2010 04:15:01 -0800


On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

 Hallo all  LyX users.
 Sorry for my bad English.
 I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
 Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
 Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
 I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
 in Lithuanian language.

I don't know whether littex helps -- do you mean a Debian/Ubuntu
package or a LaTeX package (littex.sty). LyX relies on the multilingual
babel package. You need to have a file lithuanian.ldf. In Debian,
it comes with both, littex and texlive-lang-lithuanian.

 When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
 language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
 undefined. You need to provide a definition with \DeclareInputText 

 or \DeclareInputMath before using this key.

 When I try to set encoding to a UTF8 (Unicode), and leave Lithuanian
 Language - LyX shows error - Encoding scheme L7x unknown.

 My big question is - how muss I set LyX to, that It were possible to
 write texts in Lithuanian language, and after compilation in PDF were
 not Figure, but Paveikslėlis, Not Part I, but Dalis I? And how mus I set
 LyX to handle correctly UTF8 and Lithuanian language?

Try with DocumentSettingsLanguage Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble.

The ASCII encoding should work. You might also try with utf8x.



 I have attatched a archive with LyX screenshots due to ilustrate a my
 problem.

Better attach a LyX file so we can experiment.

Günter




newfile1.lyx
Description: application/lyx


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Uwe Stöhr

Am 01.12.2010 10:48, schrieb Egidijus Kamarauskas:


I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
in Lithuanian language.


You only need the LaTeX-package lithuanian. And must not have 
installed the package littex!

I have set up a Wiki page explaining how to set up LyX for Lithuanian:
http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian

The info there also apply for TeXLive (e.g. on Linux).


When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
undefined.


It only works if you are using the default encoding in LyX's document 
setting. (This will be the encoding ISO 8859-13). Your problem is that 
you have the LaTeX-package littex installed which overwrites the 
encoding settings. So uninstalling littex and installing lithuanian 
should solve the problem.


regards Uwe


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Uwe Stöhr

Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:


It seems to not work for me.
I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
errors.


I can verify the problem and found the reason: in the latest version if the lithuanian package one 
needs to use the font encoding L7x. and une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.


In the attached file I used this encoding. To change the font encoding, you must open LyX's 
preverences and replace T1 with L7x in the field TeX encoding that you find under Output-LaTeX.

Do you now get a PDF output?

If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the next LyX 
release.

(That one need to set the font encoding in the LyX preferences instead of the document settings is a 
bug that will be fixed in the upcoming LyX 2.0.)


regards Uwe


newfile3.lyx
Description: application/lyx


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Egidijus Kamarauskas
YES!
All works now fine,LyX compiles text without any errors,and Figure is
now pav.,Part is now Dalis,and so on. 
Thanx :)

Kt, 2010 12 02 06:38 +0100, Uwe Stöhr rašė:
 Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:
 
  It seems to not work for me.
  I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
  errors.
 
 I can verify the problem and found the reason: in the latest version if the 
 lithuanian package one 
 needs to use the font encoding L7x. and une _must_not_ use the encoding ISO 
 8859-13 but uft8x.
 
 In the attached file I used this encoding. To change the font encoding, you 
 must open LyX's 
 preverences and replace T1 with L7x in the field TeX encoding that you 
 find under Output-LaTeX.
 Do you now get a PDF output?
 
 If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the next LyX 
 release.
 
 (That one need to set the font encoding in the LyX preferences instead of the 
 document settings is a 
 bug that will be fixed in the upcoming LyX 2.0.)
 
 regards Uwe



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Guenter Milde
On 2010-12-02, Uwe Stöhr wrote:
 This is a multi-part message in MIME format.
 --040704030204060009060003
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
 Content-Transfer-Encoding: 7bit

 Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:

 It seems to not work for me.
 I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
 errors.

 I can verify the problem and found the reason: in the latest version if
 the lithuanian package one needs to use the font encoding L7x. and
 une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.

L7x is a very non-standard font encoding: The font choice will
be limited to Latin Modern and the PSNFSS fonts.

utf8x loads the unsupported, non-standard ucs package that can lead to
clashes with other packages.

If there are there options to use the latest version of lithuanian with
more standard settings, LyX should use them by default.

 In the attached file I used this encoding. To change the font encoding,
 you must open LyX's preverences and replace T1 with L7x in the
 field TeX encoding that you find under Output-LaTeX. 

Better, replace T1 with L7x,T1, so that T1 is still the default
encoding (for English and other languages that do not change the
font-encoding) and L7x is available for Lithuanian.

We could add preamble code to load the file l7xenc.def if it exists to
the languages file:

  \IfFileExists{l7xenc.def}{\input{l7xenc.def}{}
  
This would declare L7x whenever Lithuanian is used in the document.

Mind, that this line must not be used with XeTeX/LuaTeX.

Untested.

 If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the
 next LyX release.

Please don't if it can be avoided. I suggest ASCII instead: LyX will
handle the Unicode-TeX conversion then (and it does a good job at this).

Günter




Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Guenter Milde
On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

> Hallo all  LyX users.
> Sorry for my bad English.
> I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
> Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
> Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
> I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
> in Lithuanian language.

I don't know whether littex helps -- do you mean a Debian/Ubuntu
package or a LaTeX package (littex.sty). LyX relies on the multilingual
"babel" package. You need to have a file "lithuanian.ldf". In Debian,
it comes with both, "littex" and "texlive-lang-lithuanian".

> When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
> language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
> undefined. You need to provide a definition with \DeclareInputText 

> or \DeclareInputMath before using this key.

> When I try to set encoding to a "UTF8" (Unicode), and leave Lithuanian
> Language - LyX shows error - Encoding scheme L7x unknown.

> My big question is - how muss I set LyX to, that It were possible to
> write texts in Lithuanian language, and after compilation in PDF were
> not Figure, but Paveikslėlis, Not Part I, but Dalis I? And how mus I set
> LyX to handle correctly UTF8 and Lithuanian language?

Try with Document>Settings>Language Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble.

The "ASCII" encoding should work. You might also try with utf8x.



> I have attatched a archive with LyX screenshots due to ilustrate a my
> problem.

Better attach a LyX file so we can experiment.

Günter



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Egidijus Kamarauskas
Hallo.
On my system have I installed texlive-lang-lithuanian package and I have
on my machine lithuanian.ldf file (It is placed
on /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/lithuanian/lithuanian.ldf , so
told me Synaptic).
I have tried to do this things like set Document>Settings>Language
Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble, either to set utf8x. Errors exists.
I can not write Lithuanian texts.
If I use English in settings, I can write this letters - ąčęėįšųūž, LyX
compiles document very well, but Figure is Figure, Part is Part, and I
can not change to right words.
Now I have attached my LyX file : newfile1.lyx with text. Try to set
Lithuanian language and compile.

Re: LyX and Lithuanian language
Guenter Milde
Wed, 01 Dec 2010 04:15:01 -0800


On 2010-12-01, Egidijus Kamarauskas wrote:

> Hallo all  LyX users.
> Sorry for my bad English.
> I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
> Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
> Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
> I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
> in Lithuanian language.

I don't know whether littex helps -- do you mean a Debian/Ubuntu
package or a LaTeX package (littex.sty). LyX relies on the multilingual
"babel" package. You need to have a file "lithuanian.ldf". In Debian,
it comes with both, "littex" and "texlive-lang-lithuanian".

> When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
> language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
> undefined. You need to provide a definition with \DeclareInputText 

> or \DeclareInputMath before using this key.

> When I try to set encoding to a "UTF8" (Unicode), and leave Lithuanian
> Language - LyX shows error - Encoding scheme L7x unknown.

> My big question is - how muss I set LyX to, that It were possible to
> write texts in Lithuanian language, and after compilation in PDF were
> not Figure, but Paveikslėlis, Not Part I, but Dalis I? And how mus I set
> LyX to handle correctly UTF8 and Lithuanian language?

Try with Document>Settings>Language Lithuanian and without other 
\usepackage{lit...} in the preamble.

The "ASCII" encoding should work. You might also try with utf8x.



> I have attatched a archive with LyX screenshots due to ilustrate a my
> problem.

Better attach a LyX file so we can experiment.

Günter




newfile1.lyx
Description: application/lyx


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Uwe Stöhr

Am 01.12.2010 10:48, schrieb Egidijus Kamarauskas:


I have some trouble with LyX and my native laanguage. When I use LyX (on
Ubuntu 10.04 LTS, standart package, LyX version 1.6.5), I cannot use a
Lithuanian abbrevations, like Part (Dalis), Fig. (Pav.).
I have installed a littex package, but it's still unable to write texts
in Lithuanian language.


You only need the LaTeX-package "lithuanian". And must not have 
installed the package "littex"!

I have set up a Wiki page explaining how to set up LyX for Lithuanian:
http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian

The info there also apply for TeXLive (e.g. on Linux).


When i try to set in preferences 'Lithuanian', and encoding to a
language default, LyX shows a error - Keyborad character used is
undefined.


It only works if you are using the default encoding in LyX's document 
setting. (This will be the encoding "ISO 8859-13"). Your problem is that 
you have the LaTeX-package "littex" installed which overwrites the 
encoding settings. So uninstalling "littex" and installing "lithuanian" 
should solve the problem.


regards Uwe


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Uwe Stöhr

Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:


It seems to not work for me.
I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
errors.


I can verify the problem and found the reason: in the latest version if the lithuanian package one 
needs to use the font encoding "L7x". and une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.


In the attached file I used this encoding. To change the font encoding, you must open LyX's 
preverences and replace "T1" with "L7x" in the field "TeX encoding" that you find under Output->LaTeX.

Do you now get a PDF output?

If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the next LyX 
release.

(That one need to set the font encoding in the LyX preferences instead of the document settings is a 
bug that will be fixed in the upcoming LyX 2.0.)


regards Uwe


newfile3.lyx
Description: application/lyx


Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Egidijus Kamarauskas
YES!
All works now fine,LyX compiles text without any errors,and Figure is
now pav.,Part is now Dalis,and so on. 
Thanx :)

Kt, 2010 12 02 06:38 +0100, Uwe Stöhr rašė:
> Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:
> 
> > It seems to not work for me.
> > I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
> > errors.
> 
> I can verify the problem and found the reason: in the latest version if the 
> lithuanian package one 
> needs to use the font encoding "L7x". and une _must_not_ use the encoding ISO 
> 8859-13 but uft8x.
> 
> In the attached file I used this encoding. To change the font encoding, you 
> must open LyX's 
> preverences and replace "T1" with "L7x" in the field "TeX encoding" that you 
> find under Output->LaTeX.
> Do you now get a PDF output?
> 
> If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the next LyX 
> release.
> 
> (That one need to set the font encoding in the LyX preferences instead of the 
> document settings is a 
> bug that will be fixed in the upcoming LyX 2.0.)
> 
> regards Uwe



Re: LyX and Lithuanian language

2010-12-01 Thread Guenter Milde
On 2010-12-02, Uwe Stöhr wrote:
> This is a multi-part message in MIME format.
> --040704030204060009060003
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
> Content-Transfer-Encoding: 7bit

> Am 01.12.2010 20:50, schrieb Egidijus Kamarauskas:

>> It seems to not work for me.
>> I have attached a newfile3.lyx with my text and a screenshot with
>> errors.

> I can verify the problem and found the reason: in the latest version if
> the lithuanian package one needs to use the font encoding "L7x". and
> une _must_not_ use the encoding ISO 8859-13 but uft8x.

L7x is a very non-standard font encoding: The font choice will
be limited to Latin Modern and the PSNFSS fonts.

utf8x loads the unsupported, non-standard ucs package that can lead to
clashes with other packages.

If there are there options to use the latest version of "lithuanian" with
more standard settings, LyX should use them by default.

> In the attached file I used this encoding. To change the font encoding,
> you must open LyX's preverences and replace "T1" with "L7x" in the
> field "TeX encoding" that you find under Output->LaTeX. 

Better, replace "T1" with "L7x,T1", so that T1 is still the default
encoding (for English and other languages that do not change the
font-encoding) and L7x is available for Lithuanian.

We could add preamble code to load the file "l7xenc.def" if it exists to
the "languages" file:

  \IfFileExists{l7xenc.def}{\input{l7xenc.def}{}
  
This would declare L7x whenever Lithuanian is used in the document.

Mind, that this line must not be used with XeTeX/LuaTeX.

Untested.

> If yes, I'll make utf8x the default encoding for Lithuanian for the
> next LyX release.

Please don't if it can be avoided. I suggest "ASCII" instead: LyX will
handle the Unicode->TeX conversion then (and it does a good job at this).

Günter