[NTG-context] Prefixed reference mechanism broken (again) in latest current luatex
Hello! I know I'm about the only person in the world using the prefixed reference mechanism, but it really makes my life a lot easier when handling largish user manuals with tons of references. However, the system seems to be broken again, at least in LuaTeX in the newest current (ConTeXt ver: 2011.05.18 18:04 MKIV fmt: 2011.8.23 as of today). Good news is that ConTeXt doesn't crash on this and references inside each chapter (i.e. without calling for the prefixing mechanism) work fine. Bad news is that while the project at hand is so small I can keep track of unique reference names and thus bypass the problem, by next week I'll probably have to compile one of the larger projects and I *really* do not fancy going through every reference there to change them to non-prefixed... My minimal example worked on the Online ConTeXt in the Garden (pdftex and xetex), but when I'm running ConTeXt default, i.e. MkIV + LuaTeX, on my Windows7, this example fails exactly the same way that the real thing does (resulting pdf attached). \setuphead[chapter][prefix=+] \starttext \chapter[one]{Chapter One} \section[bla]{Blablabla} \chapter[two]{Chapter Two} See \in{Section}[one:bla] \stoptext = I don't mind updating to a slightly newer version of ConTeXt, but at this stage it'll have to be something fairly safe, deadlines are looming too close for any extensive experimenting. Oh well, at least the current doesn't crash on the references, so I can continue the editing job and sort out the double question marks later. Regards, Mari reference_prefix_test.pdf Description: Adobe PDF document reference_prefix_test.log Description: Binary data ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Apple Emoji (was: Smileys)
On Wed, Aug 17, 2011 at 09:12, Patrick Gundlach wrote: Hello Wolfgang, Apples new emoji font is also very interesting but you can’t use it with ConTeXt. Why is that? Is this a ConTeXt or a LuaTeX limitation? LuaTeX. Actually, it is a limitation of 99.9% of software out there. I wasn't able to display the font with any single font editor, including FontForge and XeTeX (maybe XeTeX would work if somebody would port it to 64-bit and corresponding new Apple libraries). As far as LuaTeX support is concerned, here was the latest answer: On Mon, Jul 11, 2011 at 20:20, Hartmut Henkel wrote: On Mon, 11 Jul 2011, Hans Hagen wrote: (Hartmut, if you're interested in this funny font thread Mojca can send you the font/test file.) thanks, but not now, sorry. I'm stuck too deep in the backlogs. Regards, Hartmut But even if the font was supported, it might be illegal to use it on Windows (I'm not sure, I didn't read the licence). Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Different output formats
Am 15.08.2011 um 11:59 schrieb Cecil Westerhof: I am writing a document for our client that has accepted to work with ConTeXt. One of the things I want to mention is the different output formats. I know PDF and xhtml and that in the near future epub will be available. Are there others? (I know dvi, but I do not think it is worth mentioning.) MkII with pdfTeX as engine supports PDF, PS and DVI as output formats but with XeTeX you have only PDF as output. With MkIV you can produce PDF and also XML (and afterwards epub) besides the PDF. As your client doesn’t know anything about TeX and ConTeXt i would ignore MkII and mention only the output formats of MkIV. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Different output formats
2011/8/15 Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com I am writing a document for our client that has accepted to work with ConTeXt. One of the things I want to mention is the different output formats. I know PDF and xhtml and that in the near future epub will be available. Are there others? (I know dvi, but I do not think it is worth mentioning.) MkII with pdfTeX as engine supports PDF, PS and DVI as output formats but with XeTeX you have only PDF as output. With MkIV you can produce PDF and also XML (and afterwards epub) besides the PDF. As your client doesn’t know anything about TeX and ConTeXt i would ignore MkII and mention only the output formats of MkIV. I was planning on only mentioning MKIV. These are the only output formats? At the moment only PDF and XML then. -- Cecil Westerhof ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Different output formats
Am 2011-08-15 um 12:18 schrieb Cecil Westerhof: 2011/8/15 Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com I am writing a document for our client that has accepted to work with ConTeXt. One of the things I want to mention is the different output formats. I know PDF and xhtml and that in the near future epub will be available. Are there others? (I know dvi, but I do not think it is worth mentioning.) MkII with pdfTeX as engine supports PDF, PS and DVI as output formats but with XeTeX you have only PDF as output. With MkIV you can produce PDF and also XML (and afterwards epub) besides the PDF. As your client doesn’t know anything about TeX and ConTeXt i would ignore MkII and mention only the output formats of MkIV. I was planning on only mentioning MKIV. These are the only output formats? At the moment only PDF and XML then. You can also have XHTML, and convert PDF to anything like SVG, PNG, JPEG... Greetlings from Lake Constance! Hraban --- http://www.fiee.net/texnique/ http://wiki.contextgarden.net https://www.cacert.org (I'm an assurer) ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Anyone using dvipdfmx in minimals?
On Thu, Jul 14, 2011 at 12:32 PM, Mojca Miklavec mojca.miklavec.li...@gmail.com wrote: Dear ConTeXt-ers, I'm trying to remember why we are shipping dvipdfmx in ConTeXt: was it because of Aleph or because of Eastern scripts? I'm not sure if it is still used or not. I know that it is pretty important in eastern scripts and as a basis for xdvipdfmx, but I don't know to what extent ConTeXt supports it and to what extent ConTeXt users are using it if at all. I would only like to know the situation. If people use it, it is no problem to keep it, but I would at least like to have a rough idea of its usefulness and usage in ConTeXt. (The dvips program will probably also be removed; I suspect that it doesn't work at the moment anyway.) xetex ? (I'm not sure , of course) -- luigi ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Anyone using dvipdfmx in minimals?
On Thu, Jul 14, 2011 at 12:34, luigi scarso wrote: On Thu, Jul 14, 2011 at 12:32 PM, Mojca Miklavec wrote: I'm trying to remember why we are shipping dvipdfmx in ConTeXt: was it xetex ? No, many confuse those, but XeTeX is using xdvipdfmx which is largely based on dvipdfmx, but it is not the same binary. (But since Jonathan is not developing it any more, it would probably make a lot of sense if the developer of dvipdfmx would take over also the development of xdvipdfmx ... or even merge the two. dvipdfm has already been removed from TL and replaced by dvipdfmx.) Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Anyone using dvipdfmx in minimals?
On Thu, Jul 14, 2011 at 12:39 PM, Mojca Miklavec mojca.miklavec.li...@gmail.com wrote: On Thu, Jul 14, 2011 at 12:34, luigi scarso wrote: On Thu, Jul 14, 2011 at 12:32 PM, Mojca Miklavec wrote: I'm trying to remember why we are shipping dvipdfmx in ConTeXt: was it xetex ? No, many confuse those, but XeTeX is using xdvipdfmx which is largely based on dvipdfmx, but it is not the same binary. (But since Jonathan is not developing it any more, it would probably make a lot of sense if the developer of dvipdfmx would take over also the development of xdvipdfmx ... or even merge the two. dvipdfm has already been removed from TL and replaced by dvipdfmx.) Mojca ok -- luigi ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Mon, Jun 27, 2011 at 04:10, Kip Warner wrote: The problem is it looks like XeTeX may not fully support some of the features I need like mathematical characters and such yet. What mathematical characters do you miss? Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Mon, 2011-06-27 at 09:35 +0200, Mojca Miklavec wrote: On Mon, Jun 27, 2011 at 04:10, Kip Warner wrote: The problem is it looks like XeTeX may not fully support some of the features I need like mathematical characters and such yet. What mathematical characters do you miss? Mojca I actually haven't tried yet, but just read that it is lacking full support for that. I am wary to use XeTeX because every new small task with ConTeXt always ends up taking hours and hours to get working from putting a simple picture on a page to changing a colour of something. -- Kip Warner -- Software Engineer OpenPGP encrypted/signed mail preferred http://www.thevertigo.com signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Tue, Jun 28, 2011 at 03:39, Kip Warner wrote: On Mon, 2011-06-27 at 09:35 +0200, Mojca Miklavec wrote: On Mon, Jun 27, 2011 at 04:10, Kip Warner wrote: The problem is it looks like XeTeX may not fully support some of the features I need like mathematical characters and such yet. What mathematical characters do you miss? I actually haven't tried yet, but just read that it is lacking full support for that. Em. This used to be the case in early days of XeTeX. At the moment it is true that ConTeXt has no OpenType Math implemented for XeTeX, but this means that math should work equally well as in pdfTeX. XeTeX also has bugs in OpenType Math, but for the reason just told, this should not affect you. On the other hand if you need other MKIV features that might indeed be a problem. I am wary to use XeTeX because every new small task with ConTeXt always ends up taking hours and hours to get working from putting a simple picture on a page to changing a colour of something. Did you ever try to change a colour of title and background in LaTeX? :) :) :) Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Sun, Jun 26, 2011 at 02:22, Kip Warner wrote: On Thu, 2011-06-23 at 07:58 +0200, Mojca Miklavec wrote: Or produce the whole document with ConTeXt + XeTeX :) I would, but getting ConTeXt alone up and running has taken weeks. If you have it up and running, you can use it now also for XeTeX. The only difference is that you have to run texexec --xtx filename as opposed to context filename. You'd think it would just be something really simple like \switchfont[devangari] तरीकिन \unswitchfont With ConTeXt+XeTeX it boils down to: % this is plain xetex font switch; see next example \font\devanagari=Devanagari MT:script=Deva \starttext {\devanagari तरीकिन} \stoptext Or the following one that could work in both XeTeX and LuaTeX with MKIV: \definefontfeature[devanagari][script=deva] \definefontsynonym[devanagari][name:Devanagari MT][features=devanagari] \starttext {\definedfont[devanagari] तरीकिन} \stoptext See attachments. XeTeX should work fine for you, the only question is whether you need any MKIV features or not. If you do need them, you could use Aditya's approach to insert snipets compiled with XeTeX (it will happen automatically), if you don't need them you just take XeTeX and you are done. The example that you sent also works fine in ConTeXt MKIV, but as soon as it comes to slightly more complex ligatures, LuaTeX won't render them properly without writing some additional support. Mojca devanagari-xetex.pdf Description: Adobe PDF document devanagari-luatex.pdf Description: Adobe PDF document ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Sun, 2011-06-26 at 08:44 +0200, Mojca Miklavec wrote: On Sun, Jun 26, 2011 at 02:22, Kip Warner wrote: On Thu, 2011-06-23 at 07:58 +0200, Mojca Miklavec wrote: Or produce the whole document with ConTeXt + XeTeX :) I would, but getting ConTeXt alone up and running has taken weeks. If you have it up and running, you can use it now also for XeTeX. The only difference is that you have to run texexec --xtx filename as opposed to context filename. You'd think it would just be something really simple like \switchfont[devangari] तरीकिन \unswitchfont With ConTeXt+XeTeX it boils down to: % this is plain xetex font switch; see next example \font\devanagari=Devanagari MT:script=Deva \starttext {\devanagari तरीकिन} \stoptext Or the following one that could work in both XeTeX and LuaTeX with MKIV: \definefontfeature[devanagari][script=deva] \definefontsynonym[devanagari][name:Devanagari MT][features=devanagari] \starttext {\definedfont[devanagari] तरीकिन} \stoptext See attachments. XeTeX should work fine for you, the only question is whether you need any MKIV features or not. If you do need them, you could use Aditya's approach to insert snipets compiled with XeTeX (it will happen automatically), if you don't need them you just take XeTeX and you are done. The example that you sent also works fine in ConTeXt MKIV, but as soon as it comes to slightly more complex ligatures, LuaTeX won't render them properly without writing some additional support. Mojca Thanks Mojca. The problem is it looks like XeTeX may not fully support some of the features I need like mathematical characters and such yet. Although I have no doubt it probably will eventually. -- Kip Warner -- Software Engineer OpenPGP encrypted/signed mail preferred http://www.thevertigo.com signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Thu, 2011-06-23 at 07:58 +0200, Mojca Miklavec wrote: Or produce the whole document with ConTeXt + XeTeX :) I would, but getting ConTeXt alone up and running has taken weeks. I don't know to what extent the support is missing (how complex are the typographical rules apart from just sticking the letters close enough together and use ligatures), but there is also a chance that the features are added if that is simple enough. Mojca You'd think it would just be something really simple like \switchfont[devangari] तरीकिन \unswitchfont It's very hard to find anything simple to do in ConTeXt. -- Kip Warner -- Software Engineer OpenPGP encrypted/signed mail preferred http://www.thevertigo.com signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Thu, 23 Jun 2011, Kip Warner wrote: On Thu, 2011-06-23 at 06:36 +0200, Khaled Hosny wrote: ConTeXt MkIV (assuming it is what you use) has no proper support for Devanagari or other Indic scripts. Since you need only few words, you can produce them externally (say ConTeXt MkII with XeTeX or Inkscape) and include the resultant PDF as inline figure. It's an inelegant, albeit workable solution - but perhaps the only way. Thanks for your help. If you really have to do it this way the dev version of the filter module [1] supports pre and postambles (@Mojca: you needed these for gnuplot module). You can use: \usemodule[filter] \defineexternalfilter[mkii] [filter={texexec --xtx --result=\externalfilteroutputfile }, output=\externalfilterbasefile.pdf, directory=output, continue=yes, readcommand=\readMKII] \define[1]\readMKII {\dontleavehmode\externalfigure[#1][location=lohi]} \startmkiipreamble \enableregime[utf-8] % I don't know how to setup typescripts with xetex % The rending is wrong. I think that one needs to enable % some language specific ligatures \font\devnagari=Lohit-Hindi at 12pt \starttext \startTEXpage[foregroundstyle=\devnagari] \stopmkiipreamble \startmkiipostamble \stopTEXpage \stoptext \stopmkiipostamble \starttext Check if this works. \startmkii \startlines जाति न पूछो साधु की, पूछ लीजिए ग्यान। मोल करो तलवार के, पड़ा रहन दो म्यान।। \stoplines \stopmkii \stoptext % \inlinemkii does not currently work with pre- and postamble Aditya [1]: https://github.com/adityam/filter/blob/dev/___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Fri, 2011-06-24 at 03:06 -0400, Aditya Mahajan wrote: If you really have to do it this way the dev version of the filter module [1] supports pre and postambles (@Mojca: you needed these for gnuplot module). You can use: \usemodule[filter] \defineexternalfilter[mkii] [filter={texexec --xtx --result=\externalfilteroutputfile }, output=\externalfilterbasefile.pdf, directory=output, continue=yes, readcommand=\readMKII] \define[1]\readMKII {\dontleavehmode\externalfigure[#1][location=lohi]} \startmkiipreamble \enableregime[utf-8] % I don't know how to setup typescripts with xetex % The rending is wrong. I think that one needs to enable % some language specific ligatures \font\devnagari=Lohit-Hindi at 12pt \starttext \startTEXpage[foregroundstyle=\devnagari] \stopmkiipreamble \startmkiipostamble \stopTEXpage \stoptext \stopmkiipostamble \starttext Check if this works. \startmkii \startlines जाति न पूछो साधु की, पूछ लीजिए ग्यान। मोल करो तलवार के, पड़ा रहन दो म्यान।। \stoplines \stopmkii \stoptext % \inlinemkii does not currently work with pre- and postamble Aditya [1]: https://github.com/adityam/filter/blob/dev/ Hey Aditya. That's pretty convuluted and a bit too much for one or two words of Sanskrit in a document. I think I'll hold off until there is native straightforward support. Thanks anyways. -- Kip Warner -- Software Engineer OpenPGP encrypted/signed mail preferred http://www.thevertigo.com signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Thu, 2011-06-23 at 06:36 +0200, Khaled Hosny wrote: ConTeXt MkIV (assuming it is what you use) has no proper support for Devanagari or other Indic scripts. Since you need only few words, you can produce them externally (say ConTeXt MkII with XeTeX or Inkscape) and include the resultant PDF as inline figure. Regards, Khaled Hey Khaled, It's an inelegant, albeit workable solution - but perhaps the only way. Thanks for your help. -- Kip Warner -- Software Engineer OpenPGP encrypted/signed mail preferred http://www.thevertigo.com signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Wed, Jun 22, 2011 at 03:51:56PM -0700, Kip Warner wrote: Hey list, I need to sprinkle my book with a few Sanskrit words written in the Devanagari script. I don't need to write complete paragraphs in it, but just a word or two inline. Can anyone show me the ConTeXt source to do such a thing, with, say तरीकिन? ConTeXt MkIV (assuming it is what you use) has no proper support for Devanagari or other Indic scripts. Since you need only few words, you can produce them externally (say ConTeXt MkII with XeTeX or Inkscape) and include the resultant PDF as inline figure. Regards, Khaled -- Khaled Hosny Egyptian Arab signature.asc Description: Digital signature ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Sanskrit Devanagari characters
On Thu, Jun 23, 2011 at 06:36, Khaled Hosny wrote: On Wed, Jun 22, 2011 at 03:51:56PM -0700, Kip Warner wrote: Can anyone show me the ConTeXt source to do such a thing, with, say तरीकिन? ConTeXt MkIV (assuming it is what you use) has no proper support for Devanagari or other Indic scripts. Since you need only few words, you can produce them externally (say ConTeXt MkII with XeTeX or Inkscape) and include the resultant PDF as inline figure. Or produce the whole document with ConTeXt + XeTeX :) I don't know to what extent the support is missing (how complex are the typographical rules apart from just sticking the letters close enough together and use ligatures), but there is also a chance that the features are added if that is simple enough. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] combining character (unicode 0364)
On Wed, Jun 15, 2011 at 00:38, Daniel Schopper wrote: Hi Mojca, indicated by the anchor… so I guess that has to be some issue with the font… You can try if XeTeX positions the accent properly if you want to test the font (XeTeX is at least a bit more reliable to do it properly and it has the feature enabled by default). \font\a=YourFont.otf \a your-sequence-with-combining-characters (By the way, I’m using mkiv beta, 2011.04.13) I suspect that the version you are using might be too old anyway. Back in May the feature conditionally worked for me in ConTeXt MKIV. Whenever there were some kind of boxes included, alignment was destroyed. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] combining character (unicode 0364)
Hi, ok, I checked the font in indesign (well…) and there the positioning worked as expected. I’ll update ConTeXt, hopefully that helps… Thanks for the hints! Am 15.06.11 08:20, schrieb Mojca Miklavec: On Wed, Jun 15, 2011 at 00:38, Daniel Schopper wrote: Hi Mojca, indicated by the anchor… so I guess that has to be some issue with the font… You can try if XeTeX positions the accent properly if you want to test the font (XeTeX is at least a bit more reliable to do it properly and it has the feature enabled by default). \font\a=YourFont.otf \a your-sequence-with-combining-characters (By the way, I’m using mkiv beta, 2011.04.13) I suspect that the version you are using might be too old anyway. Back in May the feature conditionally worked for me in ConTeXt MKIV. Whenever there were some kind of boxes included, alignment was destroyed. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] \activatespacehandler
Hi, \activatespacehandler{on} does not work in MkIV. I guess that this is because \controlspace does not give the right glyph in MkIV, possibly because, in opentype fonts, \char 32 is the same as regular space. Any idea how to fix this? Is there a unicode character for visible space. A discussion on the xetex mailing list suggests http://www.tug.org/pipermail/xetex/2006-February/003095.html 0x2423, but that looks very different from \tt\char 32. Aditya ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] \activatespacehandler
On Fri, 10 Jun 2011, Aditya Mahajan wrote: Hi, \activatespacehandler{on} does not work in MkIV. I guess that this is because \controlspace does not give the right glyph in MkIV, possibly because, in opentype fonts, \char 32 is the same as regular space. Any idea how to fix this? Is there a unicode character for visible space. A discussion on the xetex mailing list suggests http://www.tug.org/pipermail/xetex/2006-February/003095.html 0x2423, but that looks very different from \tt\char 32. Actually, the relavant code is in enco-ini.mkiv. So the fix is to set \def\controlspace{\fastcontrolspace} in char-act.mkiv, or use \fastcontrolspace in spac-hor.mkiv Aditya ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] \activatespacehandler
On Fri, Jun 10, 2011 at 12:49:43PM -0400, Aditya Mahajan wrote: Hi, \activatespacehandler{on} does not work in MkIV. I guess that this is because \controlspace does not give the right glyph in MkIV, possibly because, in opentype fonts, \char 32 is the same as regular space. Any idea how to fix this? Is there a unicode character for visible space. A discussion on the xetex mailing list suggests http://www.tug.org/pipermail/xetex/2006-February/003095.html 0x2423, but that looks very different from \tt\char 32. The Unicode annotation of that character says graphic for space, so I guess it is the right character, but fonts might have not-so-suitable glyph Regards, Khaled -- Khaled Hosny Egyptian Arab ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Problem installing minimals on PowerMac G4
Hi, When installing the current version of ConTeXt-minimals on my old PowerMac G4 (OSX 10.4.11), on which the minimals have been installed, and have worked, without any problems up till october last year, the process stopped midway, because the file 'metafun' could not be opened. The last lines of the log are: TeXExec | using tex engine xetex TeXExec | using tex format path ./xetex TeXExec | unable to make format due to lack of permissions TeXExec | using mp engine mpost TeXExec | using mps format path . TeXExec | generating mps format metafun This is MetaPost, version 1.504 (kpathsea version 6.0.0) ! I can't open file `metafun'. * metafun Please type another input file name: Does anybody know what can be done about this? (I even do not know how to abort the process other than quitting Terminal.) Incidentally, the PowerMac has not been used between october and now. Thanks in advance. Robert Blackstone ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Problem installing minimals on PowerMac G4
On Thu, Jun 2, 2011 at 17:37, Robert Blackstone wrote: Hi, When installing the current version of ConTeXt-minimals on my old PowerMac G4 (OSX 10.4.11), on which the minimals have been installed, and have worked, without any problems up till october last year, the process stopped midway, because the file 'metafun' could not be opened. Where did you install the minimals? Can you try chown -R yourusername /path/to/installation ? The last lines of the log are: TeXExec | using tex engine xetex TeXExec | using tex format path ./xetex TeXExec | unable to make format due to lack of permissions TeXExec | using mp engine mpost TeXExec | using mps format path . TeXExec | generating mps format metafun This is MetaPost, version 1.504 (kpathsea version 6.0.0) ! I can't open file `metafun'. * metafun Please type another input file name: Does anybody know what can be done about this? (I even do not know how to abort the process other than quitting Terminal.) Ctrl-C (a couple of times), Ctrl-D, Ctrl-\, ... or killall (but I'm not experience enough in giving you further details). Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] a tiny set of documents for introduction to ConTeXt (for MacTeX)
Hello, In the preparation for TL 2011 Richard Koch asked about the following: We install some documentation about ConTeXt, LuaTeX, and XeTeX in /Applications/TeX, mainly for people who only know LaTeX but would like to get a feel for later developments. That documentation needs to be up to date. At the moment there is the following document in there: The language mix Abstract During the third ConTEXt conference that ran in parallel to EuroTEX 2009 in The Hague we had several sessions where mkiv was discussed and a few upcoming features were demonstrated. The next sections summarize some of that. It's hard to predict the future, especially because new possibilities show up once LuaTEX is opened up more, so remarks about the future are not definitive. One document for XeTeX contains two paragraphs, demonstrating usage of Arabic, Hebrew and Japanese: \newfontfamily{\A}{Geeza Pro} \newfontfamily{\H}[Scale=0.9]{Lucida Grande} \newfontfamily{\J}[Scale=0.85]{Osaka} Here are some multilingual Unicode fonts: this is Arabic text: {\A السلام عليكم}, this is Hebrew: {\H שלום}, and here's some Japanese: {\J 今日は}. The idea is to have a simple, yet powerful example showing some capabilities of ConTeXt, together with source code. I find this important for promotion of ConTeXt to new users. The question is: does anyone have any good ideas what to put there? Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] a tiny set of documents for introduction to ConTeXt (for MacTeX)
On Tue, May 31, 2011 at 1:34 PM, Mojca Miklavec mojca.miklavec.li...@gmail.com wrote: Hello, In the preparation for TL 2011 Richard Koch asked about the following: We install some documentation about ConTeXt, LuaTeX, and XeTeX in /Applications/TeX, mainly for people who only know LaTeX but would like to get a feel for later developments. That documentation needs to be up to date. At the moment there is the following document in there: The language mix Abstract During the third ConTEXt conference that ran in parallel to EuroTEX 2009 in The Hague we had several sessions where mkiv was discussed and a few upcoming features were demonstrated. The next sections summarize some of that. It's hard to predict the future, especially because new possibilities show up once LuaTEX is opened up more, so remarks about the future are not definitive. One document for XeTeX contains two paragraphs, demonstrating usage of Arabic, Hebrew and Japanese: \newfontfamily{\A}{Geeza Pro} \newfontfamily{\H}[Scale=0.9]{Lucida Grande} \newfontfamily{\J}[Scale=0.85]{Osaka} Here are some multilingual Unicode fonts: this is Arabic text: {\A السلام عليكم}, this is Hebrew: {\H שלום}, and here's some Japanese: {\J 今日は}. The idea is to have a simple, yet powerful example showing some capabilities of ConTeXt, together with source code. One example is too limited -- very user has different projects in mind. I remember the quote from someone at Adobe after they saw some ConTeXt documents we didn't know you could do that with PDF. I find this important for promotion of ConTeXt to new users. The question is: does anyone have any good ideas what to put there? I used to send people who wanted to find out what ConTeXt can do to http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf, but it doesn't work for me on linux, only windows (the Mac here isn't on the network). -- George N. White III aa...@chebucto.ns.ca Head of St. Margarets Bay, Nova Scotia ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] pdf attachments broken in latest minimal?
Hans Hagen wrote: On 21-5-2011 5:44, Jesse Alama wrote: It seems that PDF attachments aren't working in the latest minimals: $ context --version mtx-context | main context file: /Users/alama/context/tex/texmf-context/tex/context/base/context.mkiv mtx-context | current version: 2011.05.18 22:26 \useattachment[busted][hi.txt] \starttext attachment here: \attachment[busted] \stoptext Prepending \setupinteraction[state=start] to the document, and the compiling with, say, xetex, results in a PDF that has the attachment. But not with mkiv. fixed in next beta Thanks. I notice, by the way, that even with mkii, PDF attachments don't seem to function entirely correctly. This might be due to a limitation of my PDF reader (I'm using Adobe Reader 10.0.3 on Mac OS X 10.6), but with that minimal example, Reader says that * the name of the attachment is Unknown (shouldn't it be hi.txt?) * the Description is hi.txt (seems like that should be the name, not the description -- I'm not sure how to specify the description of an attached file) * the Modified, Size, and Compressed size metadata all say Unknown (shouldn't at least Size have some sensible value?) * clicking on the little attachment icon in the text does nothing, nor does explicitly selecting Open attachment. These might be bugs or limitations with Reader, but I'm not sure. Can someone else confirm this behavior with attachments in mkii? Thanks, Jesse -- Jesse Alama http://centria.di.fct.unl.pt/~alama/ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] pdf attachments broken in latest minimal?
On 21-5-2011 5:44, Jesse Alama wrote: It seems that PDF attachments aren't working in the latest minimals: $ context --version mtx-context | main context file: /Users/alama/context/tex/texmf-context/tex/context/base/context.mkiv mtx-context | current version: 2011.05.18 22:26 \useattachment[busted][hi.txt] \starttext attachment here: \attachment[busted] \stoptext Prepending \setupinteraction[state=start] to the document, and the compiling with, say, xetex, results in a PDF that has the attachment. But not with mkiv. fixed in next beta - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] pdf attachments broken in latest minimal?
It seems that PDF attachments aren't working in the latest minimals: $ context --version mtx-context | main context file: /Users/alama/context/tex/texmf-context/tex/context/base/context.mkiv mtx-context | current version: 2011.05.18 22:26 \useattachment[busted][hi.txt] \starttext attachment here: \attachment[busted] \stoptext Prepending \setupinteraction[state=start] to the document, and the compiling with, say, xetex, results in a PDF that has the attachment. But not with mkiv. -- Jesse Alama http://centria.di.fct.unl.pt/~alama/ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Some Ethiopic examples (hyphenation/breaking) in ConTeXt
On 6-5-2011 10:00, Mojca Miklavec wrote: We were originally preparing the example for XeTeX (which behaves very weird anyway) and I would like to know how to typeset Ethiopic text in ConTeXt. Let's forget about xetex then. It's not that complex to add to mkiv as we have mechanisms in place for it. What is the otf language / script code? The basic requirements are: - Words may be split after any character (character = syllable; it's in the range 1200-139F), but not before word/sentence dividers. (We have hyphenation patterns, but one could just as well use some other mechanism to break.) - 1361 and 1362 are word dividers and sentence dividers. - One doesn't use spaces when writing. Like in cjk. - In output one should get something like space (approximately the same width) before and something like space after word/sentence divider, except that the space before divider should not be breakable; I highly suspect that the amount of space before/after dividers depends on the font being used, but I may be wrong. so let's visualize that: [1200][1200][1200][1361][1200][1200][1200][1362][1200][1200][1200] valid breakpoints: [1200] [1200] [1200][nbsp][1200] [1200] [1200][nbsp][1200] [1200] [1200] Is that okay? How about spaces in the input (end of lines introduce them)? - Text should be nicely justified (I wonder if microtypography would also help). That is independent of the logic. I'm attaching a sample text that does approximately what I expect it to do, but I would like to avoid active characters, make the space before and after divider of equal size and I'm not sure what is the most appropriate approach in ConTeXt. The example also leaves a bit too much whitespace after dividers that end the line. Nothing attached. Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Some Ethiopic examples (hyphenation/breaking) in ConTeXt
Dear Hans, We were originally preparing the example for XeTeX (which behaves very weird anyway) and I would like to know how to typeset Ethiopic text in ConTeXt. The basic requirements are: - Words may be split after any character (character = syllable; it's in the range 1200-139F), but not before word/sentence dividers. (We have hyphenation patterns, but one could just as well use some other mechanism to break.) - 1361 and 1362 are word dividers and sentence dividers. - One doesn't use spaces when writing. - In output one should get something like space (approximately the same width) before and something like space after word/sentence divider, except that the space before divider should not be breakable; I highly suspect that the amount of space before/after dividers depends on the font being used, but I may be wrong. - Text should be nicely justified (I wonder if microtypography would also help). I'm attaching a sample text that does approximately what I expect it to do, but I would like to avoid active characters, make the space before and after divider of equal size and I'm not sure what is the most appropriate approach in ConTeXt. The example also leaves a bit too much whitespace after dividers that end the line. Here's the font used in the example: http://scripts.sil.org/AbyssinicaSIL_Download Thanks a lot, Mojca PS: In char-def.lua see [0x1361]={ category=po, description=ETHIOPIC WORDSPACE, direction=l, linebreak=ba, unicodeslot=0x1361, }, where linebreak=ba means break after or allow break after this character. But I guess that ConTeXt ignores those meanings at the moment. context-geez.tex Description: TeX document lang-mul-ethi.lua Description: Binary data lang-mul-ethi.pat Description: Binary data ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Error running compiling with ConTeXt MKII
Hi, I am new to context trying to compile my first few files. Last week I posted a message requesting help to which Taco responded. As a result, I reinstalled my TeXLive 2010 version and followed the post-installation steps in the TeXLive documentation. I have a demo file(attached to this post) that I wanted to test out. I used Texworks and ran ContXt(MKII) from the menu. Below is my result. = This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9997.4 (Web2C 2010) (format=cont-en 2011.5.2) 2 MAY 2011 12:11 entering extended mode restricted \write18 enabled. %-line parsing enabled. **demo.tex \\emergencyend (./demo.tex systems : BEWARE: syntex functionality is enabled! ConTeXt ver: 2010.05.24 13:05 MKII fmt: 2011.5.2 int: english/english system : cont-new loaded (c:/texlive/2010/texmf-dist/tex/context/base/cont-new.tex FatalError : Your format does not match the base files! FormatVersion : 2010.05.24 13:05 MKII FilesVersion: 2010.07.30 11:35 ) ) Here is how much of TeX's memory you used: 46 strings out of 459576 740 string characters out of 2586072 4495618 words of memory out of 700 38312 multiletter control sequences out of 15000+20 7 words of font info for 0 fonts, out of 300 for 9000 304 hyphenation exceptions out of 8191 20i,0n,15p,163b,401s stack positions out of 5000i,500n,1p,20b,5s No pages of output. Before I ran this, I had also used the tlmgr to connect to tlcontrib.metatex.org/2010 to get the modules from there. Is there something I am missing to be able to get the result? How do I make sure that I am using the right format for a given document? Isaac Mulolani | Online Learning Consultant CENTRE FOR EXTENDED LEARNING UNIVERSITY OF WATERLOO Waterloo, Ontario, Canada N2L 3G1 519.888.4567 x34932 extendedlearning.uwaterloo.camailto:extendedlearning.uwaterloo.ca imulo...@uwaterloo.camailto:%20imulo...@uwaterloo.ca demo.tex Description: demo.tex ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Error running compiling with ConTeXt MKII
On Mon, May 2, 2011 at 18:29, Isaac Mulolani wrote: Hi, I am new to context trying to compile my first few files. Last week I posted a message requesting help to which Taco responded. As a result, I reinstalled my TeXLive 2010 version and followed the post-installation steps in the TeXLive documentation. I have a demo file(attached to this post) that I wanted to test out. I used Texworks and ran ContXt(MKII) from the menu. Below is my result. There is a chance that you have a version of cont-en.fmt file at some unexpected place. At least one of the following commands should solve your problem: - fmtutil-sys --byfmt cont-en - fmtutil --byfmt cont-en - texexec --xtx --make If none of them does, you first need to find a file web2/xetex/cont-en.fmt sowhere on your disk, delete it and try out fmtutil again (or texexec --xtx --make). However neither TeX Live nor minimals contain taspresent module (which means that you wouldn't be able to compile the file anyway unless you manually add the module) and I'm not sure that I know why not. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Error running compiling with ConTeXt MKII
Hi Majorca Thanks for your hints. I actually used the tlmgr to add the modules from tlcontrib.metatex.org/2010 which includes taspresent. I did try the commands you gave and none of them seem to work on my system. I may need to locate the web2/xetex/cont-en.fmt as you suggested. Isaac Mulolani | Online Learning Consultant CENTRE FOR EXTENDED LEARNING UNIVERSITY OF WATERLOO Waterloo, Ontario, Canada N2L 3G1 519.888.4567 x34932 extendedlearning.uwaterloo.ca imulo...@uwaterloo.ca -Original Message- From: ntg-context-boun...@ntg.nl [mailto:ntg-context-boun...@ntg.nl] On Behalf Of Mojca Miklavec Sent: Monday, May 02, 2011 1:05 PM To: mailing list for ConTeXt users Subject: Re: [NTG-context] Error running compiling with ConTeXt MKII On Mon, May 2, 2011 at 18:29, Isaac Mulolani wrote: Hi, I am new to context trying to compile my first few files. Last week I posted a message requesting help to which Taco responded. As a result, I reinstalled my TeXLive 2010 version and followed the post-installation steps in the TeXLive documentation. I have a demo file(attached to this post) that I wanted to test out. I used Texworks and ran ContXt(MKII) from the menu. Below is my result. There is a chance that you have a version of cont-en.fmt file at some unexpected place. At least one of the following commands should solve your problem: - fmtutil-sys --byfmt cont-en - fmtutil --byfmt cont-en - texexec --xtx --make If none of them does, you first need to find a file web2/xetex/cont-en.fmt sowhere on your disk, delete it and try out fmtutil again (or texexec --xtx --make). However neither TeX Live nor minimals contain taspresent module (which means that you wouldn't be able to compile the file anyway unless you manually add the module) and I'm not sure that I know why not. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Error running compiling with ConTeXt MKII
On Mon, 2 May 2011 17:23:37 + Isaac Mulolani imulol...@uwaterloo.ca wrote: Hi Majorca Thanks for your hints. I actually used the tlmgr to add the modules from tlcontrib.metatex.org/2010 which includes taspresent. I did try the commands you gave and none of them seem to work on my system. I may need to locate the web2/xetex/cont-en.fmt as you suggested. Hi Ismael, for starters, call texexec from the command line, not from within an editor, this will give you more info and will make it easier to help. Giving us the output of which texexec and kpsewhere -engine=/ cont-en.fmt might already be helpful. And don't use the taspresent module, it has been superseded by simpleslides. Good luck Thomas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] problems installing module »filter« using `./first-setup.sh --external=t-filter`
Dear ConTeXt folks, I am trying to install the module »filter« [1] but using the following does not work. Please remember that I am using a 64-bit Linux kernel but I run a 32-bit system. $ ./first-setup.sh --external=t-filter receiving incremental file list sent 31 bytes received 126 bytes 104.67 bytes/sec total size is 5179376 speedup is 32989.66 resolvers | resolving | creating instance resolvers | resolving | variable 'SELFAUTOLOC' set to '/opt/context/bin' resolvers | resolving | variable 'SELFAUTODIR' set to '/opt/context' resolvers | resolving | variable 'SELFAUTOPARENT' set to '/opt' resolvers | resolving | variable 'TEXMFCNF' set to '' resolvers | resolving | variable 'TEXMF' set to '' resolvers | resolving | variable 'TEXOS' set to 'context' resolvers | resolving | resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmf-local/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmf-local/web2c/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmf/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmf/web2c/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | resolvers | resolving | warning: no lua configuration files found resolvers | resolving | no texmf paths are defined (using TEXMF) mtxrun | forcing cache reload resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmf-local/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmf-local/web2c/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmf/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmf/web2c/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | unknown configuration file '/opt/texmfcnf.lua' resolvers | resolving | resolvers | resolving | warning: no lua configuration files found resolvers | resolving | no texmf paths are defined (using TEXMF) resolvers | resolving | mtxrun | the resolver databases are not present or outdated mtxrun | using script: ./bin/mtx-update.lua mtx-update | state, loaded mtx-update | mtx-update | update, start mtx-update | run, rsync -rpztlv --delete contextgarden.net::'minimals/current/base/tex/ minimals/current/base/metapost/ minimals/current/fonts/common/ minimals/current/fonts/other/ minimals/current/misc/web2c minimals/current/base/xetex/ minimals/current/fonts/new/ minimals/current/fonts/new/ minimals/current/fonts/old/' '/opt/context/tex/texmf'receiving incremental file list sent 140 bytes received 64394 bytes 43022.67 bytes/sec total size is 91350927 speedup is 1415.55 mtx-update | run, rsync -rpztlv --delete contextgarden.net::'minimals/current/context/beta/ minimals/current/context/img/' '/opt/context/tex/texmf-context'receiving incremental file list sent 154 bytes received 44839 bytes 29995.33 bytes/sec total size is 34663659 speedup is 770.42 mtx-update | run, rsync -rpztlv contextgarden.net::'minimals/current/misc/setuptex/' '/opt/context/tex/.'receiving incremental file list sent 30 bytes received 99 bytes 86.00 bytes/sec total size is 8292 speedup is 64.28 mtx-update | run, rsync -rpztlv contextgarden.net::'minimals/current/bin/common/linux/ minimals/current/bin/context/linux/ minimals/current/bin/metapost/linux/ minimals/current/bin/man/ minimals/current/bin/luatex/linux/ minimals/current/bin/xetex/linux/ minimals/current/bin/luatex/linux/ minimals/current/bin/luatex/linux/ minimals/current/bin/pdftex/linux/' '/opt/context/tex/texmf-linux'receiving incremental file list bin/ bin/mtxrun sent 4071 bytes received 1473 bytes 3696.00 bytes/sec total size is 31287653 speedup is 5643.52 mtx-update | updating mtxrun for linux: rsync -tgo --chmod=a+x /opt/context/tex/texmf-context/scripts/context/lua/mtxrun.lua /opt/context/tex/texmf-linux/bin/mtxrun mtx-update | run, rsync -tgo --chmod=a+x /opt/context/tex/texmf-context/scripts/context/lua/mtxrun.lua /opt/context/tex/texmf-linux/bin/mtxrun resolvers | tds | no 'texmf-linux-64' under tree /opt/context/tex When you want to use context, you need to initialize the tree by typing: . /opt/context/tex/setuptex in your shell or add /opt
Re: [NTG-context] Ideas for restructuring the ConTeXt garden?
Well, I am a beginner. I have just lost 2 hours trying to do something which ought to be simple. Perhaps now I have spent 10's of hours working at my understanding, yet still I have to look up the simplest essentials, often. And I think knowing what kind of things it is, and where one might look are necessary lubricants for this process. I think you probably cannot have too many (documented) examples. Things which are very obvious to some , are not so obvious to others. And if too much has to be done by trial and error then everything is very slow... Very very slow. For me, there is too much that is cryptic in the Wiki. Often I read the entry and am no wiser. Each word is well formed, but there is no mental model emerging. Maybe a wiki is good place for archiving, curating and exchanging tips, but just not so good for learning from scratch. The 'Starting with Context' pdf I find very good, but for later work all kinds of things are 'bad style', 'deprecated' etc. So maybe a way in to thinking about what to do is to consider how the newer user might get a handle on what Context is really for, and why one might prefer it to manually typesetting documents... Kind regards Ian 2011/3/16 Vedran Miletić riva...@gmail.com: 2011/3/14 Carlos Breton Besnier breton.car...@gmail.com 2011/3/12 Florian Wobbe florian.wo...@awi.de Maybe we should start a discussion in a new thread to find out: 5) how to better promote context to new/latex users? I think is needed a installation guide for non-technical. A guide not only for programmers but a simple guide for dummies. Like me, I am no-developer, I write law books. Latex installation and update is very simple for beginners. On Windows with MiKTeX, everyone can write very soon his first document. Not so with ConTeXt, except old stand-alone installation. It's cause of frustration and after several attempts they give up. Then they return to LaTeX (like me too). Well, with TeX Live 2010 it's very simple to use MkII with both pdfTeX and XeTeX. Hopefully, some future version of TeX Live (2011?) will offer the same for MkIV. Script is already there, it's just not integrated with TeXworks in TeX Live yet. Regards, Vedran Miletić ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] 620 pages limit?
On 17-3-2011 7:28, Vnpenguin wrote: On Wed, Mar 16, 2011 at 17:54, Hans Hagenpra...@wxs.nl wrote: On 14-3-2011 10:35, Wolfgang Schuster wrote: Am 14.03.2011 um 18:02 schrieb luigi scarso: \starttext \dorecurse{5000} {\input knuth \page } \stoptext A little bit faster but with the same error message: \count0=0 \loop\ifnum\count05000 \advance\count0 by 1 \shipout\vbox{} \repeat \end \starttext \dorecurse{1} {test: \recurselevel\page} \stoptext pdftex + mkii : 35 sec xetex + mkii : 35 sec luatex + mkiv : 40 sec no crashes. No sense when you say no crashes without show us the version of your luatex (I don't care pdftex/xetex). 0.66 rev 4073 (already out for a while) - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
On 18-3-2011 3:54, mathew wrote: On Mar 14, 2011, at 16:49, Marco wrote: I totally agree. But Cecil mentioned in another thread: »My document is mostly text.« Even if a few mp graphics are involved luatex is still noticeably slower. I look at it from the perspective that the last time I used TeX, my 8MHz Atari ST took several seconds to process each page. And then it took several seconds per page for the previewer to show me the DVI. And I couldn't do anything else on the machine while it was working. My way of working now is that I keep a short scratchpad document in TeXworks, and use it to sort out my formatting and macros, taking advantage of the live preview. When I'm done, I copy the definitions into my actual working document, which I edit in vim. I only typeset the entire working document once or twice an hour, if that; vim catches syntax errors. So if LuaTex takes a few seconds longer to do the typesetting, it's completely unimportant. it's no problem to get a 250 pages per second throughput in mkiv but as soon as you add more interesting things to a page work needs to be done and that takes runtime on the average i get some 10-15 pages per second for documents of normal complexity on my (by now) 5 year old laptop that i use for development which is quite ok (mk.pdf: 10 pps, hybrid.pdf: 11 pps, cld-mkiv: 15 pps) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] 620 pages limit?
On Wed, Mar 16, 2011 at 17:54, Hans Hagen pra...@wxs.nl wrote: On 14-3-2011 10:35, Wolfgang Schuster wrote: Am 14.03.2011 um 18:02 schrieb luigi scarso: \starttext \dorecurse{5000} {\input knuth \page } \stoptext A little bit faster but with the same error message: \count0=0 \loop\ifnum\count05000 \advance\count0 by 1 \shipout\vbox{} \repeat \end \starttext \dorecurse{1} {test: \recurselevel\page} \stoptext pdftex + mkii : 35 sec xetex + mkii : 35 sec luatex + mkiv : 40 sec no crashes. No sense when you say no crashes without show us the version of your luatex (I don't care pdftex/xetex). ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] (RSFS) font installation
On Thu, Mar 17, 2011 at 04:05, Stefan Müller warrence@gmx.de wrote: I'm using Windows Vista 64bit and installed the rsfs font by right-clicking the .pfm files. I thought I had to use the .pfb files, but Windows did not recognize those and didn't show Install in the context menu. After installing the .pfm files I could find them in C:\Windows\Fonts. .pfb is Printer Font, Binary. .pfa is Printer Font, ASCII. .pfm is Printer Font Metrics, binary. .afm is Adobe Font Metrics, ASCII. Typically each font will have a set of outlines in a pfb or pfa file, and a set of metrics in a pfm or afm file. For Windows, you want the pfb and pfm files. Is this a typo and do you mean .pfm file? Otherwise I don't get it. Should I just copy the .pfb files to C:\Windows\Fonts, too? Did something went wrong with installation? On Windows 7, the OS will identify only the .pfm file as the actual font. However, when you install the font by opening it and clicking the Install button, Windows invisibly locates the matching .pfb file from the same directory, and copies them both to the C:\Windows\Fonts directory. It then hides the separate files from you. However, you can open the command line prompt and cd to \windows\fonts and use dir to see them. fonts | names | identifying system font files with suffix otf fonts | names | adding path from OSFONTDIR: c:/windows/fonts fonts | names | adding path from fontconfig file: c:/windows/fonts in the output, so I guess OSFONTDIR is correct (where would I change it, anyway?) as c:/windows/fonts is considered. Yes, looks like it's correct. You'd change it by setting an environment variable. http://www.itechtalk.com/thread3595.html Here mtxrun tries to identify fonts with a number of suffixes. It only consideres otf, ttf, ttc, dfont and afm (and caps versions). Shouldn't there be pfm or pfb as well? On Linux, it seems to scan for .afm files, as that's what Linux expects and installs in preference to pfm. I'd expect the Windows version to scan for .pfm, but I've never run any kind of TeX under Windows. To be honest, I did have problems getting LuaTeX and XeTeX to recognize the PostScript fonts installed with GhostScript, so I eventually removed them from my font path. My general conclusion is that life is a lot, lot simpler if you throw away all your Type 1 fonts and replace them with OpenType versions. (I used fontforge to convert the few that I really wanted to keep.) Also, if you can find out what TeX is looking for, there are tools to convert between pfb and pfa, and between afm and pfm. mathew -- URL:http://www.pobox.com/~meta/ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] (RSFS) font installation
On 17.03.2011 16:04, mathew wrote: On Thu, Mar 17, 2011 at 04:05, Stefan Müllerwarrence@gmx.de wrote: I'm using Windows Vista 64bit and installed the rsfs font by right-clicking the .pfm files. I thought I had to use the .pfb files, but Windows did not recognize those and didn't show Install in the context menu. After installing the .pfm files I could find them in C:\Windows\Fonts. .pfb is Printer Font, Binary. .pfa is Printer Font, ASCII. .pfm is Printer Font Metrics, binary. .afm is Adobe Font Metrics, ASCII. Typically each font will have a set of outlines in a pfb or pfa file, and a set of metrics in a pfm or afm file. For Windows, you want the pfb and pfm files. Is this a typo and do you mean .pfm file? Otherwise I don't get it. Should I just copy the .pfb files to C:\Windows\Fonts, too? Did something went wrong with installation? On Windows 7, the OS will identify only the .pfm file as the actual font. However, when you install the font by opening it and clicking the Install button, Windows invisibly locates the matching .pfb file from the same directory, and copies them both to the C:\Windows\Fonts directory. It then hides the separate files from you. However, you can open the command line prompt and cd to \windows\fonts and use dir to see them. Yeah, I just figured that out. I love that about Windows... fonts | names | identifying system font files with suffix otf fonts | names | adding path from OSFONTDIR: c:/windows/fonts fonts | names | adding path from fontconfig file: c:/windows/fonts in the output, so I guess OSFONTDIR is correct (where would I change it, anyway?) as c:/windows/fonts is considered. Yes, looks like it's correct. You'd change it by setting an environment variable. http://www.itechtalk.com/thread3595.html Yes, I thought so. I just asked, because I couldn't find an environment variable with that name. Even after setuptex.bat typing echo %OSFONTDIR% did only print %OSFONTDIR% and not a list of paths, as I expected. Here mtxrun tries to identify fonts with a number of suffixes. It only consideres otf, ttf, ttc, dfont and afm (and caps versions). Shouldn't there be pfm or pfb as well? On Linux, it seems to scan for .afm files, as that's what Linux expects and installs in preference to pfm. I'd expect the Windows version to scan for .pfm, but I've never run any kind of TeX under Windows. To be honest, I did have problems getting LuaTeX and XeTeX to recognize the PostScript fonts installed with GhostScript, so I eventually removed them from my font path. My general conclusion is that life is a lot, lot simpler if you throw away all your Type 1 fonts and replace them with OpenType versions. (I used fontforge to convert the few that I really wanted to keep.) Also, if you can find out what TeX is looking for, there are tools to convert between pfb and pfa, and between afm and pfm. mathew ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
On Mar 14, 2011, at 16:49, Marco wrote: I totally agree. But Cecil mentioned in another thread: »My document is mostly text.« Even if a few mp graphics are involved luatex is still noticeably slower. I look at it from the perspective that the last time I used TeX, my 8MHz Atari ST took several seconds to process each page. And then it took several seconds per page for the previewer to show me the DVI. And I couldn't do anything else on the machine while it was working. My way of working now is that I keep a short scratchpad document in TeXworks, and use it to sort out my formatting and macros, taking advantage of the live preview. When I'm done, I copy the definitions into my actual working document, which I edit in vim. I only typeset the entire working document once or twice an hour, if that; vim catches syntax errors. So if LuaTex takes a few seconds longer to do the typesetting, it's completely unimportant. mathew ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Ideas for restructuring the ConTeXt garden?
2011/3/14 Carlos Breton Besnier breton.car...@gmail.com 2011/3/12 Florian Wobbe florian.wo...@awi.de Maybe we should start a discussion in a new thread to find out: 5) how to better promote context to new/latex users? I think is needed a installation guide for non-technical. A guide not only for programmers but a simple guide for dummies. Like me, I am no-developer, I write law books. Latex installation and update is very simple for beginners. On Windows with MiKTeX, everyone can write very soon his first document. Not so with ConTeXt, except old stand-alone installation. It's cause of frustration and after several attempts they give up. Then they return to LaTeX (like me too). Well, with TeX Live 2010 it's very simple to use MkII with both pdfTeX and XeTeX. Hopefully, some future version of TeX Live (2011?) will offer the same for MkIV. Script is already there, it's just not integrated with TeXworks in TeX Live yet. Regards, Vedran Miletić ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] 620 pages limit?
On 14-3-2011 10:35, Wolfgang Schuster wrote: Am 14.03.2011 um 18:02 schrieb luigi scarso: \starttext \dorecurse{5000} {\input knuth \page } \stoptext A little bit faster but with the same error message: \count0=0 \loop\ifnum\count05000 \advance\count0 by 1 \shipout\vbox{} \repeat \end \starttext \dorecurse{1} {test: \recurselevel\page} \stoptext pdftex + mkii : 35 sec xetex + mkii : 35 sec luatex + mkiv : 40 sec no crashes. - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
When installing minimals you have MKII, XeTeX and MKIV. I understand that you should normally use MKIV, but when are the other two used? -- Cecil Westerhof ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
On 2011-03-14 Cecil Westerhof cldwester...@gmail.com wrote: When installing minimals you have MKII, XeTeX and MKIV. I understand that you should normally use MKIV, but when are the other two used? MKII can be used either with pdftex or xetex (as you wish, compare advantages/disadvantages). MKIV can only be used with luatex. You have to differ between ConTeXt »versions« (mkii, mkiv) and TeX backends (pdftex, xetex, luatex). Marco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
2011/3/14 Marco net...@lavabit.com On 2011-03-14 Cecil Westerhof cldwester...@gmail.com wrote: When installing minimals you have MKII, XeTeX and MKIV. I understand that you should normally use MKIV, but when are the other two used? MKII can be used either with pdftex or xetex (as you wish, compare advantages/disadvantages). MKIV can only be used with luatex. You have to differ between ConTeXt »versions« (mkii, mkiv) and TeX backends (pdftex, xetex, luatex). And where do I find the advantages/disadvantages? Or can I just always use MKIV? -- Cecil Westerhof ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
On 2011-03-14 Cecil Westerhof cldwester...@gmail.com wrote: 2011/3/14 Marco net...@lavabit.com On 2011-03-14 Cecil Westerhof cldwester...@gmail.com wrote: When installing minimals you have MKII, XeTeX and MKIV. I understand that you should normally use MKIV, but when are the other two used? MKII can be used either with pdftex or xetex (as you wish, compare advantages/disadvantages). MKIV can only be used with luatex. You have to differ between ConTeXt »versions« (mkii, mkiv) and TeX backends (pdftex, xetex, luatex). And where do I find the advantages/disadvantages? Wikipedia, google, information source of your slightest distrust. Short and incomplete: pdftex: + protrusion, font expansion - fonts are a nightmare xetex: + system fonts are easily accessible - no protrusion, no font expansion luatex: + protrusion, font expansion, easy access of system fonts, scripting language included, fast with mplib - in general much slower Or can I just always use MKIV? Yes, you can. Marco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
On 14-3-2011 7:26, Cecil Westerhof wrote: 2011/3/14 Marconet...@lavabit.com On 2011-03-14 Cecil Westerhofcldwester...@gmail.com wrote: When installing minimals you have MKII, XeTeX and MKIV. I understand that you should normally use MKIV, but when are the other two used? MKII can be used either with pdftex or xetex (as you wish, compare advantages/disadvantages). MKIV can only be used with luatex. You have to differ between ConTeXt »versions« (mkii, mkiv) and TeX backends (pdftex, xetex, luatex). And where do I find the advantages/disadvantages? Or can I just always use MKIV? As already mentioned speed depends on the kind of document. In general context runs slower with xetex and luatex if only because these are unicode engines while pdftex is 8 bit. Occasionally i do speed tests and it also depends on the operating system, file caching etc. For luatex the size of the cpu cache also matters. Although pdftex/mkiv is always faster unless on eused metapoist in which case mkiv is a clear winner (the metafun manual runs in tens of seconds in mkiv but takes many minutes in mkii. Comparing xetex/mkii and luatex/mkiv is difficult as xetex also pipes its output to a dvi backend. On some tests mkiv is faster, on some others mkii but I must admit that i only tested simple document. On a raw simple document, pdftex can be twice as fast as xetex or luatex. The more lua driven features are used, the slower mkiv becomes but in general it does a better job then. Anyhow .. only luatex/mkiv will evolve so best stick to that. Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
On Mon, Mar 14, 2011 at 19:44, Marco wrote: On 2011-03-14 Cecil Westerhof wrote: 2011/3/14 Marco wrote: On 2011-03-14 Cecil Westerhof wrote: When installing minimals you have MKII, XeTeX and MKIV. I understand that you should normally use MKIV, but when are the other two used? They are mostly relicts of the past which still happen to be supported. (But if ConTeXt was written from scratch, there would probably be no support for them.) I often write mathematical-oriented papers that need zero tweaking with OpenType fonts, complex layouts or that could benefit from lua scripting. I compile those randomly with MKII and MKIV, if nothing else to check for differences, or if there is a problem in MKIV, I can always use MKII is a fallback. MKII hardly ever changes, so it is slightly more reliable in some cases, but it is very limited in comparison to MKIV. I use XeTeX mostly when I need OpenType fonts and something in MKIV breaks. XeTeX has some advantages in out-of-the-box support for exotic scripts (which I don't use), but many of its features are not supported in ConTeXt at the high-level user interface. In general, XeTeX is the least supported engine in ConTeXt community. In contrary, for LaTeX users XeTeX is becoming the mainstream engine to use (best supported by active developers). MKII can be used either with pdftex or xetex (as you wish, compare advantages/disadvantages). MKIV can only be used with luatex. You have to differ between ConTeXt »versions« (mkii, mkiv) and TeX backends (pdftex, xetex, luatex). And where do I find the advantages/disadvantages? Wikipedia, google, information source of your slightest distrust. Short and incomplete: pdftex: + protrusion, font expansion - fonts are a nightmare (you should have put three minuses there :) + stability xetex: + system fonts are easily accessible - no protrusion, no font expansion I never tried to use them, but I thought that Han The Thanh [please add the accents] added that to XeTeX semi-recently (http://scripts.sil.org/svn-view/xetex/TRUNK/, the last comment 8 months ago: merged microtype branch to trunk). luatex: + protrusion, font expansion, easy access of system fonts, scripting language included, fast with mplib - in general much slower ... depending on whether in general includes metapost or not. A speed factor of ten (faster) is nothing unusual for luatex when many metapost graphics come into play. ++ better support Or can I just always use MKIV? Yes, you can. Definitely. You don't need to bother, just stick to MKIV as long as it works fine for you. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] BASH script for installing minimals
Installing minimals is sometimes a problem. Because of this I wrote a BASH script to automate it. Attached is the script I wrote to easily install the minimals. It installs in ${HOME}/ConTeXt but because I work with DRY it is easily changed. It generate almost no output: 20:47:01: fetch script 20:47:02: first setup 20:53:23: generate MKII 20:54:07: generate XeTeX 20:54:49: generate MKIV 20:55:18: Installing/updating ConTeXt took 497 seconds 20:55:18: before using ConTeXt you have to run: '. /home/cecil/ConTeXt/tex/setuptex' But the output can be found in ${HOME}/ConTeXt/install.log if needed. -- Cecil Westerhof updateConTeXt.sh Description: Bourne shell script ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] BASH script for installing minimals
2011/3/14 Cecil Westerhof cldwester...@gmail.com Installing minimals is sometimes a problem. Because of this I wrote a BASH script to automate it. Attached is the script I wrote to easily install the minimals. It installs in ${HOME}/ConTeXt but because I work with DRY it is easily changed. It generate almost no output: 20:47:01: fetch script 20:47:02: first setup 20:53:23: generate MKII 20:54:07: generate XeTeX 20:54:49: generate MKIV 20:55:18: Installing/updating ConTeXt took 497 seconds 20:55:18: before using ConTeXt you have to run: '. /home/cecil/ConTeXt/tex/setuptex' But the output can be found in ${HOME}/ConTeXt/install.log if needed. The last line of the script should read: giveMessage before using ConTeXt you have to run: '${ACTIVATE_CONTEXT} ~/ConTeXt/tex' -- Cecil Westerhof ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Difference between MKII, XeTeX and MKIV
On 2011-03-14 Mojca Miklavec mojca.miklavec.li...@gmail.com wrote: xetex: + system fonts are easily accessible - no protrusion, no font expansion I never tried to use them, but I thought that Han The Thanh [please add the accents] added that to XeTeX semi-recently (http://scripts.sil.org/svn-view/xetex/TRUNK/, the last comment 8 months ago: merged microtype branch to trunk). I don't follow xetex development any more, so my information was outdated. Thanks for the correction. luatex: + protrusion, font expansion, easy access of system fonts, scripting language included, fast with mplib - in general much slower ... depending on whether in general includes metapost or not. A speed factor of ten (faster) is nothing unusual for luatex when many metapost graphics come into play. I totally agree. But Cecil mentioned in another thread: »My document is mostly text.« Even if a few mp graphics are involved luatex is still noticeably slower. Marco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] how to keep inmargin texts above the base of the page
Hello. If I have a lot of inmargin or margintext, they will extend into the base of the page (defined by bottomspace). Is there a way to remedy this by some setup? This was compiled with xetex option b/c inmargin stack doesn't fully work in mkiv. Thanks, Dinh -- \setuppapersize[letter][letter] % margins etc. \setuplayout[location=middle, topspace=1.87cm, header=0cm, width=middle, cutspace=3.1cm, %From right edge of paper to right of text area height=fit, backspace=6.1cm, %from left edge of paper to left of text area rightmargin=1.5cm, leftmargin=3.7cm, leftmargindistance=1cm, %from right of leftmargin to left of textbody bottomspace=1.62cm, footer=1.49cm, % grid=yes, % to align text on a grid. If this is on, setupwhitespace and setupinterlinespace doesn't work. setup=strict] \showframe \setupinmargin[stack=yes] \starttext \dorecurse{25}{This is some text in the page.\margintext{This is text in the margin.} \par} \stoptext sample-inmargin_exceed_boundary.pdf Description: Adobe PDF document sample-margintext_exceed_boundary.pdf Description: Adobe PDF document ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] inmargin problem in mkiv with luatex when specified with stack
Am 25.02.2011 um 05:20 schrieb Dinh Tran: Hello, Running the following context code doesn't seem to work with context --luatex. Works with context --xetex however. It works in a (currently private) beta but stacking isn’t perfect yet. BTW: The --luatex switch isn’t necessary to run MkIV. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] inmargin problem in mkiv with luatex when specified with stack
Hello, Running the following context code doesn't seem to work with context --luatex. Works with context --xetex however. -- \setuplayout[backspace=5cm,margin=3cm,margindistance=.5cm,width=middle] \setupinmargin[stack=yes] \starttext A\margintext{A} B\margintext{B}. C\inmargin{C} D\inmargin{D}. \stoptext - I get the following error: 11 C\inmargin{C} D\inmargin{D}. 12 13 \stoptext 14 \ctxcommand ...\directlua \zerocount {commands.#1} \@@ar@@1 ...se \currentposition \previousposition {\scratchskip \dimexpr \MP... \redoloop -\expandrecursecontent \endofloop to be read again { inserted text 2 \dodoloop ...mexpr \recurselevel +\plusone \relax } ... l.11 C \inmargin{C} D\inmargin{D}. %Dinh stack_inmargin-xetex.pdf Description: Adobe PDF document stack_inmargin-luatex.pdf Description: Adobe PDF document ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] textcommand=\uppercase in setuphead is propagated to lower level settings
On 21-2-2011 12:04, Dinh Tran wrote: Hello. I apply textcommand=\uppercase to a section heading but it is propagated to subheadings. Is there a good reason for this. all subsection inherit from their parent Some other notes in this test design: 1) textcommand=\uppercase does not work with luatex engine sure, it's a low level tex command and never to be used in unpredictable situations (think of an \framed[frame=on]{...} being uppercased when you actually want ... to be) also, it's unreliable for daily use which is why we have \WORD etc 2) textcommand=\WORD works in the luatex engine, but the propagation of uppercase to subheadings is also encountered. indeed, inheritance 3) numbercolor=red only works with luatex. mkii (for pdftex/xetex) will not be patched so mkiv is the (future) reference in this I submit the pdf's also. Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using virtual fonts defined with lua-code
Am Wed, 09 Feb 2011 17:36:41 +0100 schrieb Hans Hagen: Also if a font is defective (e.g. wrong kerning, missing glyphs, faulty glyph names, missing open type features ...) a virtual font which improves this font should be useful for all formats which can use it, so I don't think that a format specific location is sensible. We have a different machinery for things like that and support is integrated into context (and targets at context). Also, there is an experimental vf creation interface that will be extended. Where is this interface? Does some documentation exists about how it works and how it can be used? (I must say I'm wondering a bit why problems with fonts are so seldom discussed in the context list. In the last weeks I have seen in the xetex list a discussion how to add missing glyphs to a font, a discussion about kerning flaws, discussions about bad accent placement, in another group someone missed the m with dot in a font, in the luatex.user list you can find a message about a problem with fea-files and kerning, and so one ... Why do context user seems to have no problems with defective fonts? Do they use a smaller set of fonts?) I don't know. Personally I just reject a font if it's flawed esp because there are enough fonts out there that are ok. And I definitely (as context user) don't want to go along the route of using all kind of patches to fonts, because we then end up with the same mess as we have with special encodings in traditional tex. Well it is certainly easier if there are less encodings. But the small encodings had one advantage: if you used a e.g. T1-encoded font you not only knew which characters are encoded and their position but also that the characters are actually present. You could safely switch from one font to another. With unicode fonts this is no longer the case. If you switch fonts there is always the danger that a char or an accent suddenly disappears. The lm and gyre font projects are in fact triggered by people within the context community as a solution to all these incomplete fonts that have been used for ages. Fortunately these projects soon became generic and were adopted and supported by latex as well. (In context we switched immediately to them.) The lm and gyre fonts are fine. But they cover only a small part of the glyphs used in the world. Many of the discussions I see are started by people trying to use non-western/non-latin scripts. I'm glad that we got rid of the font mess and would like to keep it that way. If a font is bugged ... preferably fix the font. (We currently impose a few runtime fixes to e.g. cambria but I'd expect that to be a temporary thing.) Don't get me wrong, context users can do a lot of tweaking if they want, which can be seen from questions on the list with respect to layout, but maybe they don't want to create a dependency on tweaks in fonts. Fixing a font needs either the rights to do it oneself or the will of the author(s) to do it. Both is often not the case. And fixing a font may remove a dependency to a virtual font but it will add a dependency to the fixed font version - which can get quite difficult if more than one fixed version exists. -- Ulrike Fischer ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using virtual fonts defined with lua-code
On 10-2-2011 11:03, Ulrike Fischer wrote: Where is this interface? Does some documentation exists about how it works and how it can be used? Some of it has been reported in articles (and mk.pdf) and I will document it in more detail when I've cleaned it up and feel satisfied about it. Also, it's context speficic (I guess) and it is not on my agenda to make every context feature portable (the concepts between context and plain/latex/.. simply differ too much). Well it is certainly easier if there are less encodings. But the small encodings had one advantage: if you used a e.g. T1-encoded font you not only knew which characters are encoded and their position but also that the characters are actually present. You that's not 100% true ... in the past I've ran into situations where fonts missed glyphs; also, having a bad replacement glyph is also no option (funny ogoneks are an example) could safely switch from one font to another. With unicode fonts this is no longer the case. If you switch fonts there is always the danger that a char or an accent suddenly disappears. One always need to check each font and the problem with e.g. otf is not so much the coverage but more the fact that things like features are somewhat unpredictable (defaults, correct implemenation, etc) and successive versions can differ. So, patching them then also boils down to keeping track of all kind of changes in releases. Nu fun. Anyway, in context mkiv there are several extension mechanisms (aka font goodies) and some of them also depend on support in the core (context) machinery. I expect more of them and virtual trickery fits into that picture. What ends up there is also user driven. The lm and gyre fonts are fine. But they cover only a small part of the glyphs used in the world. Many of the discussions I see are started by people trying to use non-western/non-latin scripts. Sure. Anyhow, I'm not going to spend time following discussions on the pdftex and xetex list as I don't use these engines and context support for them is frozen. If context users have demands in this area I'm quite willing to fulfill them in mkiv using appropriate mechanisms and interfaces. Support for advanced arabic (using additional features and dedicated optimizers) is an example. Fixing a font needs either the rights to do it oneself or the will of the author(s) to do it. Both is often not the case. And fixing a font may remove a dependency to a virtual font but it will add a dependency to the fixed font version - which can get quite difficult if more than one fixed version exists. True, but as I mentioned, there are many fonts out there and one can try to avoid the crappy ones. (btw, context mkiv has some features for adding missing glyphs, which might be why users don't complain too much here) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using virtual fonts defined with lua-code
Am Wed, 09 Feb 2011 14:30:54 +0100 schrieb Hans Hagen: \font\mine=file:luatex-fonts-demo-vf-1.lua at 12pt What are the search pathes for such virtual lua fonts? I suggested the file extension .vflua because I thought it would be senseful if not the search path for general .lua files is used. I wanted to put this virtual fonts in a dedicated location e.g. fonts/vflua/ I'm not going to hard code something like that as it's a macro specific issue. You can try (untested): fonts.formats.vflua = lua Paths and lookups are also a macro package issue and as khaled probably has specific file lookup code for latex, I suppose that the lookup can be handled there. If not, we can make the remapper extensible. Anyhow, tex with other text files sounds good enough for me. Also, I suppose that names should be unique and the files that you make in some latex specific (sub)path in order not to clash. As this is not that generic, maybe something: tex/latex/fonts/vflua is best. While I certainly in the end want to use the (virtual) fonts also with LaTeX I don't want to define them in a LaTeX-specific way. A standard virtual font (tfm + vf) can be used with latex, plain and context with an identical syntax so why should this be different for this new type of virtual font only because they are based on lua-code? Also if a font is defective (e.g. wrong kerning, missing glyphs, faulty glyph names, missing open type features ...) a virtual font which improves this font should be useful for all formats which can use it, so I don't think that a format specific location is sensible. (I must say I'm wondering a bit why problems with fonts are so seldom discussed in the context list. In the last weeks I have seen in the xetex list a discussion how to add missing glyphs to a font, a discussion about kerning flaws, discussions about bad accent placement, in another group someone missed the m with dot in a font, in the luatex.user list you can find a message about a problem with fea-files and kerning, and so one ... Why do context user seems to have no problems with defective fonts? Do they use a smaller set of fonts?) -- Ulrike Fischer ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using virtual fonts defined with lua-code
On 9-2-2011 5:09, Ulrike Fischer wrote: While I certainly in the end want to use the (virtual) fonts also with LaTeX I don't want to define them in a LaTeX-specific way. A standard virtual font (tfm + vf) can be used with latex, plain and context with an identical syntax so why should this be different for this new type of virtual font only because they are based on lua-code? The you can put them under tex/fonts/generic i suppose; but even then, there is no reason to assume that context or latex provides additional lua code in the engine that is used in such a font. Also if a font is defective (e.g. wrong kerning, missing glyphs, faulty glyph names, missing open type features ...) a virtual font which improves this font should be useful for all formats which can use it, so I don't think that a format specific location is sensible. We have a different machinery for things like that and support is integrated into context (and targets at context). Also, there is an experimental vf creation interface that will be extended. (I must say I'm wondering a bit why problems with fonts are so seldom discussed in the context list. In the last weeks I have seen in the xetex list a discussion how to add missing glyphs to a font, a discussion about kerning flaws, discussions about bad accent placement, in another group someone missed the m with dot in a font, in the luatex.user list you can find a message about a problem with fea-files and kerning, and so one ... Why do context user seems to have no problems with defective fonts? Do they use a smaller set of fonts?) I don't know. Personally I just reject a font if it's flawed esp because there are enough fonts out there that are ok. And I definitely (as context user) don't want to go along the route of using all kind of patches to fonts, because we then end up with the same mess as we have with special encodings in traditional tex. Also, in the past I've found out that one cannot rely to much on provided metrics (also because latex assume special values, as is the case in some tfm metrics) and this is why in mkii (pdftex variant) we always generated metrics a directly from afm files. The lm and gyre font projects are in fact triggered by people within the context community as a solution to all these incomplete fonts that have been used for ages. Fortunately these projects soon became generic and were adopted and supported by latex as well. (In context we switched immediately to them.) I'm glad that we got rid of the font mess and would like to keep it that way. If a font is bugged ... preferably fix the font. (We currently impose a few runtime fixes to e.g. cambria but I'd expect that to be a temporary thing.) Don't get me wrong, context users can do a lot of tweaking if they want, which can be seen from questions on the list with respect to layout, but maybe they don't want to create a dependency on tweaks in fonts. Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
On 2-2-2011 3:01, Vedran Miletić wrote: 2011/2/2 Hans Hagenpra...@wxs.nl On 2-2-2011 1:41, Peter Münster wrote: Hans Hagenpra...@wxs.nl writes: no, i'm still trying to get mkii and mkiv working at the same time with a fundamental different setup strategy .. getting there Or perhaps 2 completely different distributions? mkii: frozen, only some fixes from time to time mkiv: no more mkii files, no more pdftex, just pure mkiv this can already be done (just install with the --engine=luatex flag) the main issue is that mtxrun also replaces the ruby texmfstart script and texexec is launched via mtxrun; so mtxrun needs to be able to deal with mkii situations where kpse is used for lookups later on; as the installer uses the --tree option, and as mkiv has an abstract notion of the texroot, some hoops have to be jumped through to get it working for both machineries You mentioned earlier that texexec could be replaced by mtxrun completely, that only a bit is missing. Would this solve the problem? it would solve the ruby dependency but pdftex/xetex need kpse Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
On Wed, Feb 2, 2011 at 8:07 PM, Hans van der Meer h.vanderm...@uva.nl wrote: More experiments, I am not one to be so easily defeated by software. Retrieved some old beta's, each time I start a context run then it results in the loadfilemarkerror. But I can find several formats lying around: /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-cache/luatex-cache/context/c180539b697aa06758debbc1182817e4/formats/cont-en.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-cache/luatex-cache/context/c180539b697aa06758debbc1182817e4/formats/cont-nl.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-osx-64/web2c/pdftex/cont-en.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-osx-64/web2c/pdftex/cont-nl.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-osx-64/web2c/xetex/cont-en.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-osx-64/web2c/xetex/cont-nl.fmt Apparently none of them found! Vide this first message: MTXrun | warning: no format found, forcing remake (commandline driven) It's a Mac OS system (sorry, I though it was linux). Can you try the latest minimals under /Users/hans/LuaTeX (just to be sure to avoid conflicts) ? -- luigi ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
On 2-2-2011 8:07, Hans van der Meer wrote: More experiments, I am not one to be so easily defeated by software. Retrieved some old beta's, each time I start a context run then it results in the loadfilemarkerror. But I can find several formats lying around: /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-cache/luatex-cache/context/c180539b697aa06758debbc1182817e4/formats/cont-en.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-cache/luatex-cache/context/c180539b697aa06758debbc1182817e4/formats/cont-nl.fmt best wipe the cache as the latest version uses a different hash so the oldest path is obsolete /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-osx-64/web2c/pdftex/cont-en.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-osx-64/web2c/pdftex/cont-nl.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-osx-64/web2c/xetex/cont-en.fmt /Users/hans/TeX/ConTeXt/beta/tex/texmf-osx-64/web2c/xetex/cont-nl.fmt looks ok Apparently none of them found! Vide this first message: MTXrun | warning: no format found, forcing remake (commandline driven) hm, the latest beta? export TEXLIVE=/usr/local/texlive/2010 export TEXPRIVATE=$HOME/TeX/My-TeXLib export TEXMINIMAL=$HOME/TeX/ConTeXt/beta export TEXPATH=$TEXMINIMAL/tex/texmf-osx-64/bin export TEXMFDBS=$TEXMINIMAL #$TEXMINIMAL/tex/setuptex export TEXMF=$TEXMINIMAL Note: inserting the hashed out line doesn't make a difference. you can check what mtxrun --generate returns as variables right at the start also, configuration of mkiv happens in texmfcnf.lua (see contextcnf.lua for the future version of it, but that's for Mojca to decide) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
On 1-2-2011 1:40, Marco wrote: Hi, I get the following error while updating minimals: MTXrun | run: texexec --make --all --fast --xetex cont-nl cont-enTeXExec | using search method 'kpsewhich' TeXExec | using existing database TeXExec | using tex engine xetex TeXExec | using tex format path /nonesuch/texmf/web2c/xetex TeXExec | generating tex format cont-nl.mkii This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9995.2 (Web2C 7.5.6) (INITEX) entering extended mode ! I can't find file `cont-nl.mkii'. * *cont-nl.mkii (Press Enter to retry, or Control-D to exit) Please type another input file name: can you run mktexlsr manually? Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
2011/2/1 Hans Hagen pra...@wxs.nl On 1-2-2011 1:40, Marco wrote: Hi, I get the following error while updating minimals: MTXrun | run: texexec --make --all --fast --xetex cont-nl cont-enTeXExec | using search method 'kpsewhich' TeXExec | using existing database TeXExec | using tex engine xetex TeXExec | using tex format path /nonesuch/texmf/web2c/xetex TeXExec | generating tex format cont-nl.mkii This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9995.2 (Web2C 7.5.6) (INITEX) entering extended mode ! I can't find file `cont-nl.mkii'. * *cont-nl.mkii (Press Enter to retry, or Control-D to exit) Please type another input file name: can you run mktexlsr manually? Hans Same here. Running mktexlsr manually works, but it doesn't help next ./first-setup run. Regards, Vedran Miletić ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
On Tue, Feb 1, 2011 at 12:35 PM, Hans Hagen pra...@wxs.nl wrote: On 1-2-2011 11:36, Vedran Miletić wrote: Same here. Running mktexlsr manually works, but it doesn't help next ./first-setup run.. i'll have a look at it (i only tested a luatex only tree sofar) seem related only to pdftex and xetex. luatex seems ok. -- luigi ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
On Tue, Feb 1, 2011 at 1:51 PM, luigi scarso luigi.sca...@gmail.com wrote: i'll have a look at it (i only tested a luatex only tree sofar) seem related only to pdftex and xetex. luatex seems ok. -- luigi after $mktexlsr $texexec --make builds all the pdftex formats $texexec --make --engine=xetex builds all the xetex formats -- luigi ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
On 2011-02-01 Hans Hagen pra...@wxs.nl wrote: On 1-2-2011 1:40, Marco wrote: Hi, I get the following error while updating minimals: MTXrun | run: texexec --make --all --fast --xetex cont-nl cont-enTeXExec | using search method 'kpsewhich' TeXExec | using existing database TeXExec | using tex engine xetex TeXExec | using tex format path /nonesuch/texmf/web2c/xetex TeXExec | generating tex format cont-nl.mkii This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9995.2 (Web2C 7.5.6) (INITEX) entering extended mode ! I can't find file `cont-nl.mkii'. * *cont-nl.mkii (Press Enter to retry, or Control-D to exit) Please type another input file name: can you run mktexlsr manually? Yes. This fixes mkii. But as Vedran and Luigi already pointed out first-setup.sh is broken. mkiv works ok. BTW: Is it possible to only build mkiv and the english interface? Maybe by passing some options to first-setup.sh? I never need other interfaces and hardly ever mkii. Marco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] error updating beta WAS: beta
Hi, I get the following error while updating minimals: MTXrun | run: texexec --make --all --fast --xetex cont-nl cont-enTeXExec | using search method 'kpsewhich' TeXExec | using existing database TeXExec | using tex engine xetex TeXExec | using tex format path /nonesuch/texmf/web2c/xetex TeXExec | generating tex format cont-nl.mkii This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9995.2 (Web2C 7.5.6) (INITEX) entering extended mode ! I can't find file `cont-nl.mkii'. * *cont-nl.mkii (Press Enter to retry, or Control-D to exit) Please type another input file name: Linux x86_64 Regards Marco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] first-setup for windows
I would like to ask windows users to test the attached setup file if it works any better (and to make sure that I didn't do any mistakes while typing). I have put the updated version of first-setup.sh on the server already, but for Windows I simply don't dare to do it until somebody confirms that it seems to be ok. In both cases it would be great to get feedback if the problems with missing files are solved. Mojca PS: please remove the .txt ending (gmail doesn't allow sending .bat files) @echo off setlocal echo okay ok.log ruby -e File.delete('ok.log') if not exist ok.log goto okay echo. echo You need to install Ruby first (if you want to use pdfTeX or XeTeX). echo Fetching files anyway. echo. :okay set OWNPATH=%~dp0 set CONTEXTROOT=%OWNPATH%tex set PATH=%OWNPATH%bin;%CONTEXTPATH%\texmf-mswin\bin;%PATH% set CYGWIN=nontsec rsync -av --exclude 'rsync.exe' --exclude 'cygwin1.dll' --exclude 'cygiconv-2.dll' rsync://contextgarden.net/minimals/setup/mswin/bin/ bin mtxrun --script ./bin/mtx-update.lua --force --update --make --engine=all --context=beta --texroot=%CONTEXTROOT% %* echo. echo When you want to use context, you need to initialize the tree with: echo. echo %CONTEXTROOT%\setuptex.bat %CONTEXTROOT% echo. echo You can associate this command with a shortcut to the cmd prompt. echo. if not exist ok.log goto end echo. echo If you want to use pdfTeX or XeTeX you need to install Ruby first. echo Remake formats or rerun this script afterwards. echo. del /q ok.log :end endlocal ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] first-setup for windows
Hello Mojca, On Wed, 26 Jan 2011 20:31:47 +0100, Mojca Miklavec mojca.miklavec.li...@gmail.com wrote: I would like to ask windows users to test the attached setup file if it works any better (and to make sure that I didn't do any mistakes while typing). I have put the updated version of first-setup.sh on the server already, but for Windows I simply don't dare to do it until somebody confirms that it seems to be ok. In both cases it would be great to get feedback if the problems with missing files are solved. Mojca I launched your modified first-setup.bat - it seems the latest Ctx version was updated successfully. I also tried to compile some sample files - no problem. OS: WinXP Home Edition, SP3. BTW: It normally happens to me that I have to run 'mtxrun --generate' after I updated Ctx. Not today (? - I don't know why); but normally I'm using a slightly modified 'first-setup.bat' calling mtxrun automatically. So if you thought this would be useful (actually it may depend on whether an explicit 'mtxrun --generate' after update is necessary what I don't know - always reality shows me), it might be good to add the call to the end of first-setup.bat (see the attached first-setup-alt.bat). Best regards, Lukas@echo off setlocal echo okay ok.log ruby -e File.delete('ok.log') if not exist ok.log goto okay echo. echo You need to install Ruby first (if you want to use pdfTeX or XeTeX). echo Fetching files anyway. echo. :okay set OWNPATH=%~dp0 set CONTEXTROOT=%OWNPATH%tex set PATH=%OWNPATH%bin;%CONTEXTPATH%\texmf-mswin\bin;%PATH% set CYGWIN=nontsec rsync -av --exclude 'rsync.exe' --exclude 'cygwin1.dll' --exclude 'cygiconv-2.dll' rsync://contextgarden.net/minimals/setup/mswin/bin/ bin mtxrun --script ./bin/mtx-update.lua --force --update --make --engine=all --context=beta --texroot=%CONTEXTROOT% %* echo. echo When you want to use context, you need to initialize the tree with: echo. echo %CONTEXTROOT%\setuptex.bat %CONTEXTROOT% echo. echo You can associate this command with a shortcut to the cmd prompt. echo. if not exist ok.log goto end echo. echo If you want to use pdfTeX or XeTeX you need to install Ruby first. echo Remake formats or rerun this script afterwards. echo. del /q ok.log :end endlocal call tex/setuptex.bat mtxrun.exe --generate ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Minimals/MTXrun: 32-bit system with 64-bit kernel: `MTXrun | no 'texmf-linux-64'`
Am Sonntag, den 23.01.2011, 20:50 -0500 schrieb Aditya Mahajan: On Mon, 24 Jan 2011, Paul Menzel wrote: I am running a 32-bit system with a 64-bit kernel. So relying on uname -m to determine the architecture leads to problems [1]. So I do `cpu = i686` manually in `first-setup.sh` but I still do get the the following error message. sent 1145 bytes received 8908331 bytes 774737.04 bytes/sec total size is 31230200 speedup is 3.51 MTXrun | mtx update: updating mtxrun for linux: rsync -tgo --chmod=a+x /opt/context/tex/texmf-context/scripts/context/lua/mtxrun.lua /opt/context/tex/texmf-linux/bin/mtxrun MTXrun | run: rsync -tgo --chmod=a+x /opt/context/tex/texmf-context/scripts/context/lua/mtxrun.lua /opt/context/tex/texmf-linux/bin/mtxrun → MTXrun | no 'texmf-linux-64' under tree /opt/context/tex When you want to use context, you need to initialize the tree by typing: . /opt/context/tex/setuptex `first-setup.sh` executes the following command # download or update the distribution # you may remove the --context=beta switch if you want to use current mtxrun --verbose --script ./bin/mtx-update.lua --update --make --force --engine=all --context=beta --platform=$platform --texroot=$PWD/tex $@ but `mtxrun` or `mtx-update.lua` does not seem to honor the option `--platform` all the way. I tried to even hardcode `platform` to `linux` in `mtxrun` but it does not help.¹ elseif name == linux then function os.resolvers.platform(t,k) -- we sometims have HOSTTYPE set so let's check that first local platform, architecture = , os.getenv(HOSTTYPE) or os.resultof(uname -m) or if find(architecture,x86_64) then platform = linux-64 elseif find(architecture,ppc) then platform = linux-ppc else platform = linux end os.setenv(MTX_PLATFORM,platform) os.platform = platform → return linux end Could you please tell me, where the path for the `texmf` directory is determined and how I can force that to a certain platform. You could try setting HOSTTYPE to anything other than ppc or x86_64. Thank you for that hint. (It looks like I overlooked that `platform` is used beforehand to set `MTX_PLATFORM` and `os.platform`. So `--platform` does not seem to be honored all the way.) Your hint gave me more output but left me with a non-working system. $ HOSTTYPE=linux mtxrun --verbose --script ./bin/mtx-update.lua --update --make --force --engine=all --context=beta --platform=linux --texroot=/opt/context/tex MTXrun | fileio: variable 'SELFAUTOLOC' set to '/usr/bin' MTXrun | fileio: variable 'SELFAUTODIR' set to '/usr' MTXrun | fileio: variable 'SELFAUTOPARENT' set to '/' MTXrun | fileio: variable 'TEXMFCNF' set to '{$SELFAUTODIR,$SELFAUTOPARENT}{,{/share,}/texmf{-local,.local,}/web2c}' MTXrun | fileio: skipping 'configuration' for '/usr/share/texmf/web2c' from '/home/joe/luatex-cache/context/6300afb4995fe38c77e9b86ed1ef1028/trees/f7d1b3c25487ab1e1035aff1c53b90da' MTXrun | using script: ./bin/mtx-update.lua MTXrun | state: loaded MTXrun | update: start MTXrun | run: rsync -rpztlv --delete contextgarden.net::'minimals/current/base/tex/ minimals/current/base/metapost/ minimals/current/fonts/common/ minimals/current/fonts/other/ minimals/current/misc/web2c minimals/current/base/xetex/ minimals/current/fonts/new/ minimals/current/fonts/new/ minimals/current/fonts/old/' '/opt/context/tex/texmf' receiving incremental file list sent 140 bytes received 63713 bytes 25541.20 bytes/sec total size is 80642372 speedup is 1262.94 MTXrun | run: rsync -rpztlv --delete contextgarden.net::'minimals/current/context/beta/ minimals/current/context/img/' '/opt/context/tex/texmf-context' receiving incremental file list ./ bibtex/ […] $ . /opt/context/tex/setuptex Setting /opt/context/tex as ConTeXt root. $ texexec --version MTXrun | kpse fallback with progname 'context' initialized in 0 seconds $ texexec --version MTXrun | kpse fallback with progname 'context' initialized in 0 seconds $ texexec --lua test.tex # example from [3] MTXrun | kpse fallback with progname 'context' initialized in 0 seconds The whole output with `--verbose` is attached (compressed, as the other message did not make it through). Again there is the following line in there. MTXrun | resolvers: skipping list of '/opt/context/tex/texmf-linux-64' (cached) I also tried to prefix the last two command
Re: [NTG-context] Minimals/MTXrun: 32-bit system with 64-bit kernel: `MTXrun | no 'texmf-linux-64'`
On Mon, 24 Jan 2011, Paul Menzel wrote: MTXrun | run: rsync -rpztlv --delete contextgarden.net::'minimals/current/base/tex/ minimals/current/base/metapost/ minimals/current/fonts/common/ minimals/current/fonts/other/ minimals/current/misc/web2c minimals/current/base/xetex/ minimals/current/fonts/new/ minimals/current/fonts/new/ minimals/current/fonts/old/' '/opt/context/tex/texmf' MTXrun | run: rsync -rpztlv --delete contextgarden.net::'minimals/current/context/beta/ minimals/current/context/img/' '/opt/context/tex/texmf-context' There is no texmf-linux or texmf-linux-64 directory here. Can you check which binaries are downloaded? $ . /opt/context/tex/setuptex Setting /opt/context/tex as ConTeXt root. [...] Again there is the following line in there. MTXrun | resolvers: skipping list of '/opt/context/tex/texmf-linux-64' (cached) Did you modify setuptex to set the correct value for $TEXMFOS and $PATH. This is what I do in the PKGBUILD for arch linux echo TEXMFOS=${_dest}/texmf-${_platform}$srcdir/tex/setuptex echo export TEXMFOS$srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo TEXMFCACHE=\$HOME/texmf-cache $srcdir/tex/setuptex echo export TEXMFCACHE $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo unset TEXINPUTS MPINPUTS MFINPUTS $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo PATH=\$TEXMFOS/bin:\$PATH $srcdir/tex/setuptex echo export PATH $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo OSFONTDIR=\$_userfontdir;$_osfontdir;\ \ $srcdir/tex/setuptex echo export OSFONTDIR $srcdir/tex/setuptex Here $_platform is either linux or linux-64, and $_dest is the installation location, and (by default) $_userfontdir=\$HOME/.fonts and $_osfontdir=/usr/share/fonts. Aditya ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Minimals/MTXrun: 32-bit system with 64-bit kernel: `MTXrun | no 'texmf-linux-64'`
Am Montag, den 24.01.2011, 19:18 -0500 schrieb Aditya Mahajan: On Mon, 24 Jan 2011, Paul Menzel wrote: MTXrun | run: rsync -rpztlv --delete contextgarden.net::'minimals/current/base/tex/ minimals/current/base/metapost/ minimals/current/fonts/common/ minimals/current/fonts/other/ minimals/current/misc/web2c minimals/current/base/xetex/ minimals/current/fonts/new/ minimals/current/fonts/new/ minimals/current/fonts/old/' '/opt/context/tex/texmf' MTXrun | run: rsync -rpztlv --delete contextgarden.net::'minimals/current/context/beta/ minimals/current/context/img/' '/opt/context/tex/texmf-context' There is no texmf-linux or texmf-linux-64 directory here. Can you check which binaries are downloaded? $ $ ls /opt/context/tex/ setuptex setuptex.csh texmf-cachetexmf-fonts texmf-local setuptex.bat texmf texmf-context texmf-linux texmf-project $ file /opt/context/tex/texmf-linux/bin/xetex tex/texmf-linux/bin/xetex: ELF 32-bit LSB executable, Intel 80386, version 1 (SYSV), dynamically linked (uses shared libs), for GNU/Linux 2.2.0, stripped So it looks like these are the correct binaries for my system. $ . /opt/context/tex/setuptex Setting /opt/context/tex as ConTeXt root. [...] Again there is the following line in there. MTXrun | resolvers: skipping list of '/opt/context/tex/texmf-linux-64' (cached) Did you modify setuptex to set the correct value for $TEXMFOS and $PATH. This is what I do in the PKGBUILD for arch linux echo TEXMFOS=${_dest}/texmf-${_platform}$srcdir/tex/setuptex echo export TEXMFOS$srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo TEXMFCACHE=\$HOME/texmf-cache $srcdir/tex/setuptex echo export TEXMFCACHE $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo unset TEXINPUTS MPINPUTS MFINPUTS $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo PATH=\$TEXMFOS/bin:\$PATH $srcdir/tex/setuptex echo export PATH $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo OSFONTDIR=\$_userfontdir;$_osfontdir;\ \ $srcdir/tex/setuptex echo export OSFONTDIR $srcdir/tex/setuptex Here $_platform is either linux or linux-64, and $_dest is the installation location, and (by default) $_userfontdir=\$HOME/.fonts and $_osfontdir=/usr/share/fonts. srcdir=/opt/context _platform=linux _dest=/opt/context/tex _userfontdir=\$HOME/.fonts _osfontdir=/usr/share/fonts echo TEXMFOS=${_dest}/texmf-${_platform}$srcdir/tex/setuptex echo export TEXMFOS$srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo TEXMFCACHE=\$HOME/texmf-cache $srcdir/tex/setuptex echo export TEXMFCACHE $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo unset TEXINPUTS MPINPUTS MFINPUTS $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo PATH=\$TEXMFOS/bin:\$PATH $srcdir/tex/setuptex echo export PATH $srcdir/tex/setuptex echo $srcdir/tex/setuptex echo OSFONTDIR=\$_userfontdir;$_osfontdir;\ \ $srcdir/tex/setuptex echo export OSFONTDIR $srcdir/tex/setuptex Thank you very much for your continued support. But it still does not work. $ texexec --verbose --lua example.tex MTXrun | resolvers: variable 'SELFAUTOLOC' set to '/opt/context/tex/texmf-linux/bin' MTXrun | resolvers: variable 'SELFAUTODIR' set to '/opt/context/tex/texmf-linux' MTXrun | resolvers: variable 'SELFAUTOPARENT' set to '/opt/context/tex' MTXrun | resolvers: variable 'TEXMFCNF' set to '' MTXrun | resolvers: variable 'TEXMF' set to '' MTXrun | resolvers: variable 'TEXOS' set to 'texmf-linux' MTXrun | resolvers MTXrun | resolvers: loading configuration file '/opt/context/tex/texmf/web2c/texmfcnf.lua' MTXrun | resolvers MTXrun | resolvers: skipping list of '/home/joe/texmf' (runtime) MTXrun | resolvers: locating list of '/opt/context/tex/texmf-project' (cached) MTXrun | resolvers: resolver: method=locators, how=uri, scheme=file, argument=/opt/context/tex/texmf-project MTXrun | resolvers: file locator '/opt/context/tex/texmf-project' found MTXrun | resolvers: hash '/opt/context/tex/texmf-project' appended
Re: [NTG-context] proportional oldstyle figure not working in MKIV
On 1-1-2011 7:11, Yue Wang wrote: Hi, Hans: I think there are problems with the current MKIV font loading code. sample code: \definefontfeature[minion][language=dflt, script=latn, onum=yes, kern=yes, pnum=yes] \definefontsynonym[Minion][MinionPro-Regular][features=minion] \definefont[Minion][Minion at 34pt] \starttext \Minion 1234567890 \stoptext This works in MKII (XeTeX). Please fix that. Thanks add mode=node - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] proportional oldstyle figure not working in MKIV
Thanks. got it. BTW, what are the conditions that mode != node are used? On Sat, Jan 1, 2011 at 7:01 AM, Hans Hagen pra...@wxs.nl wrote: On 1-1-2011 7:11, Yue Wang wrote: Hi, Hans: I think there are problems with the current MKIV font loading code. sample code: \definefontfeature[minion][language=dflt, script=latn, onum=yes, kern=yes, pnum=yes] \definefontsynonym[Minion][MinionPro-Regular][features=minion] \definefont[Minion][Minion at 34pt] \starttext \Minion 1234567890 \stoptext This works in MKII (XeTeX). Please fix that. Thanks add mode=node - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] proportional oldstyle figure not working in MKIV
Hi, Hans: I think there are problems with the current MKIV font loading code. sample code: \definefontfeature[minion][language=dflt, script=latn, onum=yes, kern=yes, pnum=yes] \definefontsynonym[Minion][MinionPro-Regular][features=minion] \definefont[Minion][Minion at 34pt] \starttext \Minion 1234567890 \stoptext This works in MKII (XeTeX). Please fix that. Thanks Yue Wang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Interesting package for XeTeX
Am Tue, 21 Dec 2010 18:37:12 +0100 schrieb Thomas Schmitz: I know that with the font fallback mechanism, it's trivial to change fonts for unicode ranges, Do you know where (roughly) the code for the fallback is? I would like to know how it work. -- Ulrike Fischer ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Interesting package for XeTeX
On Wed, 22 Dec 2010 11:02:03 +0100 Ulrike Fischer ne...@nililand.de wrote: Do you know where (roughly) the code for the fallback is? I would like to know how it work. -- You mean where it is actually defined in the core files? A quick grep for fontfallback shows that it's in font-ini.mkiv and font-ctx.lua. Thomas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Interesting package for XeTeX
Hi all, on ctt, I just saw an annoucement for a xe(la)tex package which I found quite interesting. Here's the description: Location on CTAN: /macros/xetex/latex/ucharclasses This package addresses one of the few features where TeX still has to play catch-up to word processing programs: automatic font switching for different languages. In fact, it goes one better than word processing programs and comes with macros for inserting arbitrary code between text from different unicode blocks, by making use of XeTeX's little known intercharclass behaviour. I was wondering: is something similar possible in mkiv yet? I know that with the font fallback mechanism, it's trivial to change fonts for unicode ranges, but is it possible to change hyphenation patterns (or even insert arbitrary code) according to unicode blocks? Would be quite helpful for those of us working with different scripts. All best Thomas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Interesting package for XeTeX
On 21-12-2010 6:37, Thomas Schmitz wrote: I was wondering: is something similar possible in mkiv yet? I know that with the font fallback mechanism, it's trivial to change fonts for unicode ranges, but is it possible to change hyphenation patterns (or even insert arbitrary code) according to unicode blocks? Would be quite helpful for those of us working with different scripts. For latin an unicode block does not relate to a language so it would be broken by design to add such an automatism, however, for a while already it is possible in mkiv to load multiple patterns. See mixed-001.tex in the test suits \setuplanguage[ru][patterns={ru,us}] \setuplanguage[en][patterns={us,ru}] \setuplanguage[de][patterns={de,ru}] I suppose that greek can also be happily mixed in as well (I suppose that's what you want). Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Minimal ConTeXt and texfont!
Am 2010-12-13 um 10:27 schrieb Verhaag, G.C.H.M.: I've removed my old TeXLive installation from my Linux box, an decided to start using ConTeXt only! Congratulations! I want to try to install some new fonts and it is common practice to use texfont for that. ConTeXt comes with its own texfont, but when I type texfont at my linux-prompt, no texfont can be found? Do I need to install additional tools to be able to build new fonts? You normally don't need texfont nor any other tools. What version of ConTeXt (MarkII or MarkIV) and if MarkII, which engine (pdfTeX or XeTeX) do you use? On which OS? What kind of fonts do you want to use (OPenType, TrueType, PS Type1 or other)? Have a look at the wiki* and Wolfgang's simplefonts[2] module (to avoid the need to write typescripts). [1] http://wiki.contextgarden.net/Fonts#How_to_use_fonts_in_ConTeXt (Might be more confusing that helping, though.) [2] http://wiki.contextgarden.net/Fonts_in_LuaTeX#With_the__simplefonts_module Greetlings from Lake Constance! Hraban --- http://www.fiee.net/texnique/ http://wiki.contextgarden.net https://www.cacert.org (I'm an assurer) ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Minimal ConTeXt and texfont!
On Mon, Dec 13, 2010 at 10:27, Verhaag, G.C.H.M. wrote: I want to try to install some new fonts and it is common practice to use texfont for that. ConTeXt comes with its own texfont, but when I type texfont at my linux-prompt, no texfont can be found? Do I need to install additional tools to be able to build new fonts? TeXfont used to be a common practice until the arrival of MKIV. It's not maintained, it is somewhat buggy, it has been removed from standard tools (though you can still make it work easily), but I would strongly recommend you to use ConTeXt MKIV (LuaTeX instead of pdfTeX) if you need non-texie fonts. In that case all you need to do is to put your fonts into texmf-fonts or texmf-local under tex/opentype/company/fontname (the part tex/opentype is the most important part - assuming that you are indeed dealing with OpenType fonts). Alternatively you may configure OSFONTDIR to point to the folders where you have your system fonts and they will be picked up automatically. If you use XeTeX your system font should be found by default. You only need the right typescripts, but no font conversion at all. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Minimal ConTeXt and texfont!
Mojca Miklavec wrote: On Mon, Dec 13, 2010 at 10:27, Verhaag, G.C.H.M. wrote: I want to try to install some new fonts and it is common practice to use texfont for that. ConTeXt comes with its own texfont, but when I type texfont at my linux-prompt, no texfont can be found? Do I need to install additional tools to be able to build new fonts? TeXfont used to be a common practice until the arrival of MKIV. It's not maintained, it is somewhat buggy, it has been removed from standard tools (though you can still make it work easily), but I would strongly recommend you to use ConTeXt MKIV (LuaTeX instead of pdfTeX) if you need non-texie fonts. In that case all you need to do is to put your fonts into texmf-fonts or texmf-local under tex/opentype/company/fontname (the part tex/opentype is the most important part - assuming that you are indeed dealing with OpenType fonts). Alternatively you may configure OSFONTDIR to point to the folders where you have your system fonts and they will be picked up automatically. If you use XeTeX your system font should be found by default. You only need the right typescripts, but no font conversion at all. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ Hi, I use the latest ConTeXt MkIV version on a Linux (kernel 2.4) based PC; so I use LuaTeX! I understand that I don't need to use texfont when using ttf-fonts, with this version of ConTeXt. But still need to write the proper typescripts, right? Does the same apply to opentype fonts? Regards, Gerard Verhaag ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] seeking 'hello world' example for Arabic typesetting with conTeXt
On Tue, 30 Nov 2010 04:50:58 -0700, Mojca Miklavec mojca.miklavec.li...@gmail.com wrote: 2010/11/29 Idris Samawi Hamid ادريس سماوي حامد wrote: On Mon, 29 Nov 2010 11:03:06 -0700, Khaled Hosny wrote: OK: In that case, let's include the standard Scheharezade as is in the minimals until another unicode-complete font comes along. It has an Open Font License so should be no problem. Mojca: Till then, where do you suggest placing Scheharezade in the tree? If we make some font the default one ... it makes sense to put it on CTAN and include it in TeX Live as well, right? Well, I only use ConTeXt;-) but TeXLive could use a default Arabic font as well for XeTeX (a fellow SIL project); surprised it's not there already ... But then ... I somehow find it a bit weird to have Arabic fallback inside Latin Modern unless a user requests that explicitely and also says which font he wants to use. That it: I would suggest to have some setting that would tell exactly which glyphs to replace in the main font, which features to use ... but then the user would say that this font needs to be added. What we need is for new users to be able to say, eg, \setmainlanguage[arabic] \setupdirections[bidi=global] % maybe this should be implied by \setmainlanguage[arabic] \starttext أهلا بالعالم! \stoptext And get Scheharezade without doing anything else. Indeed, especially once bidi is fully tested etc, one should be able to do just \starttext أهلا بالعالم! \stoptext and get correct Arabic output, with an implied \setupdirections[bidi=local] In other words, users need to be able to invoke default Arabic without doing really much of anything, just as they currently do with LM. Then users can switch fonts, adjust bidi controls, change features etc. Since LM has no Arabic, replacement of glyphs is not an issue, and Scheharezade is simple enough that a default feature set will suffice. Default Arabic boosts moral, attracts more users, saves time on the list, helps to focus on bugs and tweaks [as opposed to How can I get Arabic-script working], is a Good Idea (TM) etc :-) Best wishes Idris -- Professor Idris Samawi Hamid, Editor-in-Chief International Journal of Shīʿī Studies Department of Philosophy Colorado State University Fort Collins, CO 80523 ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using Bold SmallCaps in LuaTeX - typescript
Am Montag, 29. November 2010, um 12:50:01 schrieb Florian Wobbe: On Nov 29, 2010, at 12:40 , Ch. B. wrote: Am Montag, 29. November 2010, um 09:17:10 schrieb Florian Wobbe: On Nov 29, 2010, at 00:29 , ... wrote: Good evening! First of all, I'm new to this list and also a context/luatex newbe. I have some experience with LaTeX. I want to use a font (Neutraface2) in my documents and I'm struggeling with the typescript. I'm not able to get bold SmallCaps working (the bold face .otf file has the feature smcp, I checked). I tried various combinations and variations of \bf \sc in my document. It gives me bold OR smallcaps, but not bold AND smallcaps. Whats wrong here? Can someone give me an example typescript that I could modify to fit the Neutraface2 font? My attempt to make one is attached. Greetings, Chris Hi Chris, it does not work for pagella either. Did you try \setff{smallcaps} \bf instead? \usetypescript[pagella] \setupbodyfont[pagella] \starttext {\setff{smallcaps} This is in {\bf bold} SmallCaps} (works). {\sc This is in {\bf bold} SmallCaps} (does not). \stoptext Florian Hi Florian, that does work, thank you very much. I assume the \setff means something like set font feature. If so, I could shorten my typescript and only specify the 4 main font faces (regular, bold italic, bold-italic) since the fonts all have all the opentype features i need (onum smcp etc.) And these can be accessed via \setff{feature}, I guess. Yes, you can define for instance \definefontfeature[dlig][default][dlig=yes] % Discretionary Ligatures: Activates uncommon ligatures \definefontfeature[frac][default][frac=yes,numr=yes] % Fractions e.g. 3/4 \definefontfeature[sups][default][sups=yes] % Superscript \definefontfeature[subs][default][subs=yes] % Subscript and access the font features with \setff{dlig}, \setff{subs} etc. Florian Wonderfull! I'm starting to get the hang of it. Even the stylistic sets work like a charm. I've attached the output file in case you want to have a look at what I'm doing here. Now one last question would be: How can I insert a certain character with its opentype name? For example \insertopentypecharacter{f_f_h.alt}. That would be cool because otfinfo -g shows all the glyph names and one must not fiddle arount with hex numbers or char-stuff. In XeTeX it is possible to do so with \XeTeXglyph\XeTeXglyphindexQ.alt1 (or Q.alt2). That would access the first (or second) alternate glyph for the letter Q. You really helped a lot here. Thank you! Chris test.pdf Description: Adobe PDF document ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] New Release Winedt WORKS with MKIV!!
On Sun, Nov 21, 2010 at 10:03, barney schwartz wrote: New build of WinEdt 6.0 (Build: 20101121) has been uploaded to www.winedt.com This build contains macros that work with the latest ConTeXt Mark IV (previous versions were designed for older version of ConTeXt). If you are upgrading from older version of WinEdt make sure that the executable for ConTeXt in WinEdt's Execution Modes is set context.exe (instead of old texexec.exe)... Just thought I would post this here for other Winedt users. Thanks a lot for this notice (and thanks to Ulrike for debugging). This is indeed very nice to know (it used to be my favourite editor a while ago). I always thought that supporting ConTeXt needs heavy hacking of WinEdt. Mojca (I'm still confused about whether it really doesn't/won't support UTF-8 until version 7 since it is then almost useless for any non-English speaking user for XeTeX and ConTeXt MKIV that are now available in drop-down menu by default.) ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] [texhax] Choosing TeX um ... stuff
On 17-11-2010 11:06, Paul Isambert wrote: Philip, plain TeX isn't exactly mainstream anymore, and ConTeXt probably beats it on this point. And ConTeXt is already more than 15 years old, so it's not so new, although it does keep moving. fyi, there are two versions of context: - mkii is a frozen snapshot of context that runs on top of pdftex and xetex - mkiv is the mainstream version and runs on top of luatex; it is a rathere drastic rewrite + major upgrade and many internals are pretty new but is mostly downward compatible as well Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Ugly bug with TikZ in recent ConTeXt MKIV
On Thu, Nov 18, 2010 at 09:48, Hans Hagen wrote: On 18-11-2010 12:00, Mojca Miklavec wrote: Dear Hans, The following example worked perfectly fine with the version of ConTeXt MKIV I was using one hour ago (no idea which version, but something less than two weeks old). It still works OK with MKII and it works much worse in the real document that I'm using. In my document both images are completely screwed up. Here it's only the second one and if I comment out the first one, the second figure comes out fine, so I'm a bit clueless about what magic is going on inbetween. Nothing in TikZ has changed (I'm still using the frozen version from November 2009 from minimals), so it must have something to do with ConTeXt MKIV. It just messes up with some boxes on the page in some unpredictable way. Hans, thanks a lot for the really nice simple example. I have no clue ... maybe some magic tikz variable (or shared register) that does not get reset? I have no clue either, but this has never been a problem before and it still works perfectly in both pdfTeX and XeTeX. So something really looks suspicious on the MKIV part. I would love to help debugging, but I have zero clue what and where to look for. \usemodule[tikz] \starttext \startbuffer[1] \starttikzpicture \draw[-] (0,0)--(1cm,1cm); \stoptikzpicture \stopbuffer % \ruledhbox{\getbuffer[1]} \ruledhbox {\ruledhbox{\getbuffer[1]} \ruledhbox{\getbuffer[1]}} \ruledhbox {\ruledhbox{\getbuffer[1]}% \ruledhbox{\getbuffer[1]}} \ruledhbox{\getbuffer[1]} \stoptext Thanks, Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Ugly bug with TikZ in recent ConTeXt MKIV
On 18-11-2010 10:03, Mojca Miklavec wrote: On Thu, Nov 18, 2010 at 09:48, Hans Hagen wrote: On 18-11-2010 12:00, Mojca Miklavec wrote: Dear Hans, The following example worked perfectly fine with the version of ConTeXt MKIV I was using one hour ago (no idea which version, but something less than two weeks old). It still works OK with MKII and it works much worse in the real document that I'm using. In my document both images are completely screwed up. Here it's only the second one and if I comment out the first one, the second figure comes out fine, so I'm a bit clueless about what magic is going on inbetween. Nothing in TikZ has changed (I'm still using the frozen version from November 2009 from minimals), so it must have something to do with ConTeXt MKIV. It just messes up with some boxes on the page in some unpredictable way. Hans, thanks a lot for the really nice simple example. I have no clue ... maybe some magic tikz variable (or shared register) that does not get reset? I have no clue either, but this has never been a problem before and it still works perfectly in both pdfTeX and XeTeX. So something really looks suspicious on the MKIV part. After some tracing and hard thinking Taco and I found interesting spaces showing up in the output that result from a kludge in tikz: Normally one will use \ignorespaces to catch spurious spaces but tikz invokes \nullfont assuming that its fontdimen 2 is zero. But, in context it no longer is (prelude to delayed font loading). You can put this in cont-new.mkiv as a temporary hack \let\normalnullfont\nullfont \def\nullfont {\fontdimen1\normalnullfont\zeropoint \fontdimen2\normalnullfont\zeropoint \fontdimen3\normalnullfont\zeropoint \fontdimen4\normalnullfont\zeropoint \fontdimen5\normalnullfont\zeropoint \fontdimen6\normalnullfont\zeropoint \fontdimen7\normalnullfont\zeropoint \normalnullfont} - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Choosing TeX um ... stuff
On Wed, Nov 17, 2010 at 22:23, Peter Davis p...@pfdstudio.com wrote: I've been on the periphery of TeX for years, as a casual user of LaTeX and also as an implementer of publishing software. However, I'm afraid I haven't kept in as close touch as I'd like, and now I find myself trying to absorb a lot in a short time. I'm trying to choose what software to use in building an XML-TeX workflow. I'd appreciate any help with the following questions: True or False: TeX can be categorized along three orthogonal axes: by format (plain TeX, LaTeX, ConTeXt, others?) In general true, just a tiny detail; ConTeXt has several formats: - English (cont-en), Dutch (cont-nl), German (cont-de), ... [not too interesting to you, I guess ...] - ConTeXt MKII and ConTeXt MKIV are somehow different formats, but that distinction is already made on the engine basis There are other formats like cstex, cslatex, ..., but they are not too important. by implementation (web2c, pdfTeX/pdfLaTeX, LuaTeX, others?) No, that is called by engine: tex, pdftex, xetex, luatex are the most important ones. Others not too important are known (ptex, ...) MikTeX and TeX Live are not compatible, but I'm not sure how to classify that. by distribution (MikTeX, TeXLive, MacTeX, others?) MacTeX is basically TeX Live, repackaged for Mac in a more user-friendly way. Another important distribution for ConTeXt users is ConTeXt Minimals. There are many other distributions (w32tex, ...), many of them obsolete by now (gwTeX, tetex, emtex, fptex, ...). The most important ones are just MikTeX and TeX Live (including MacTeX), plus minimals for ConTeXt users. I was going to use plain TeX, but it seems a lot of features like placing text boxes and graphics anywhere, using system fonts, etc. are more available for LaTeX and ConTeXt. Using system fonts depends on engine. Only XeTeX and LuaTeX allow that. You can use any system font with plain XeTeX, but it's slightly easier to access the fonts with LaTeX and ConTeXt. (But if you generate the output automatically, it hardly makes a difference.) ConTeXt makes an enormous difference in layout issues. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Choosing TeX um ... stuff
On 17-11-2010 10:23, Peter Davis wrote: 1. by format (plain TeX, LaTeX, ConTeXt, others?) there are others but they're sort of obsolete 2. by implementation (web2c, pdfTeX/pdfLaTeX, LuaTeX, others?) see remarks by Mojca: engines (etex, pdftex, xetex, luatex), implementation (web2c, etc), pdflatex is just a format 3. by distribution (MikTeX, TeXLive, MacTeX, others?) 2. True or False: plain TeX and LaTeX(2e) are warhorses ... been around for decades, quirks well known, lots of documentation, etc. the latex kernel yes, styles and extensions is another matter 3. True or False: ConTeXt is newer, with a lot of built-in features, but still changing quite a bit from build to build. depends on what you use ... you're not a demanding power user in terms of typeserting and the basic mechanism are ok (mkii does not change at all, while mkiv is developed in sync with luatex) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Ligatures on Linux Libertine Bold Italic
Hello there. I'm pretty new to ConTeXt and I'm really impressed by your work. So a huge thanks is due. Anyway. Today I found that Linux Libertine Bold Italic doesn't create the ligatures. These work on XeTeX. I took a look at /tex/texmf-context/tex/context/base/type-otf.mkiv where the libertine typescript is defined, but I couldn't find anything wrong. The fonts are the one shipped with the latest updated TeXlive 2010 (they are correctly loaded). With other fonts the ligatures for Bold Italic are created, so I'm a bit lost. Is my setup broken somehow? Or the fonts are broken? Or is it a bug? Thanks in advance. start minimal example % \usetypescript[termes,libertine] \setupbodyfont[termes,12pt] \def\testtext{ The fi ffl ffi fluf \par {\it The fi ffl ffi fluf fi} \par {\bf The fi ffl ffi fluf} \par {\bi The fi ffl ffi fluf}\par} \starttext Termes: \testtext \switchtobodyfont[libertine,12pt] Libertine: \testtext \stoptext % end minimal example %% ConTeXt ver: 2010.11.03 19:42 MKIV fmt: 2010.11.8 LuaTeX, Version beta-0.63.0-2010091123 (From the latest minimal distribution) pdffonts output name type emb sub uni object ID - --- --- --- - PHAMRR+TeXGyreTermes-Regular CID Type 0C yes yes yes 18 0 OOTVTU+TeXGyreTermes-Italic CID Type 0C yes yes yes 19 0 QEYIRB+TeXGyreTermes-BoldCID Type 0C yes yes yes 20 0 ONUACL+TeXGyreTermes-BoldItalic CID Type 0C yes yes yes 21 0 YFUCDN+LinLibertineO CID Type 0C yes yes yes 22 0 PYLANJ+LinLibertineOICID Type 0C yes yes yes 23 0 LBBYDA+LinLibertineOBCID Type 0C yes yes yes 24 0 FBIQKN+LinLibertineOBI CID Type 0C yes yes yes 25 0 -- Marco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Ligatures on Linux Libertine Bold Italic
Am 08.11.2010 um 15:53 schrieb Marco: Hello there. I'm pretty new to ConTeXt and I'm really impressed by your work. So a huge thanks is due. Anyway. Today I found that Linux Libertine Bold Italic doesn't create the ligatures. These work on XeTeX. I took a look at /tex/texmf-context/tex/context/base/type-otf.mkiv where the libertine typescript is defined, but I couldn't find anything wrong. The fonts are the one shipped with the latest updated TeXlive 2010 (they are correctly loaded). With other fonts the ligatures for Bold Italic are created, so I'm a bit lost. Is my setup broken somehow? Or the fonts are broken? Or is it a bug? Add \definefontfeature[default][default][script=latn] before \setupbodyfont for Libertine. ConTeXt expects for fonts to have ligatures in the default script of the font which is for the case for the libertine fonts except for the bolditalic style where you need the latin script to have ligatures, for me this is a bug in the font and you should make a bug report. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Ligatures on Linux Libertine Bold Italic
On 11/08/2010 03:53 PM, Marco wrote: Hello there. I'm pretty new to ConTeXt and I'm really impressed by your work. So a huge thanks is due. Anyway. Today I found that Linux Libertine Bold Italic doesn't create the ligatures. These work on XeTeX. I took a look at /tex/texmf-context/tex/context/base/type-otf.mkiv where the libertine typescript is defined, but I couldn't find anything wrong. The fonts are the one shipped with the latest updated TeXlive 2010 (they are correctly loaded). With other fonts the ligatures for Bold Italic are created, so I'm a bit lost. Is my setup broken somehow? Or the fonts are broken? Or is it a bug? Whether this is broken and/or a bug is not clear cut, but the Bold Italic font does not have a default script, so it needs an explicit script=latn in the feature setup (the other fonts actually do have a default script, it is just the bold italic that does not have one). I don't really know how to set that up in such a way that it will not affect other fonts as well, but as a workaround/large hammer method, adding this \definefontfeature[default][default][script=latn] before loading the typescript will probably work. Best wishes, Taco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Ligatures on Linux Libertine Bold Italic
Taco Hoekwater t...@elvenkind.com writes: On 11/08/2010 03:53 PM, Marco wrote: Hello there. I'm pretty new to ConTeXt and I'm really impressed by your work. So a huge thanks is due. Anyway. Today I found that Linux Libertine Bold Italic doesn't create the ligatures. These work on XeTeX. I took a look at /tex/texmf-context/tex/context/base/type-otf.mkiv where the libertine typescript is defined, but I couldn't find anything wrong. The fonts are the one shipped with the latest updated TeXlive 2010 (they are correctly loaded). With other fonts the ligatures for Bold Italic are created, so I'm a bit lost. Is my setup broken somehow? Or the fonts are broken? Or is it a bug? Whether this is broken and/or a bug is not clear cut, but the Bold Italic font does not have a default script, so it needs an explicit script=latn in the feature setup (the other fonts actually do have a default script, it is just the bold italic that does not have one). I don't really know how to set that up in such a way that it will not affect other fonts as well, but as a workaround/large hammer method, adding this \definefontfeature[default][default][script=latn] before loading the typescript will probably work. Best wishes, Taco It worked. Now it's all clear to me. Thanks Wolfgang and Taco. I'll report the bug to the linux libertine project. -- Marco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___