[OSM-legal-talk] CouchDB: Software Licenses under ODbL

2012-07-25 Thread ScubbX

Hello!

While writing my master-thesis, I stumbled upon an interesting problem:
When I save a set of OSM data to a CouchDB, a database is created. Now, 
I add a couchapp ( http://couchapp.org/page/index) to this database.
Since the used files are stored in the same database as 
database-content, I would have to check whether the Apache 2.0 license 
(couchapp), the FreeBDS license (OpenLayers) and the MIT-license 
(jQuery) are compatible with the ODbL.

A bizarre situation.

Am I right?

Greetings,
Markus
___
legal-talk mailing list
legal-talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/legal-talk


Re: [OSM-legal-talk] CouchDB: Software Licenses under ODbL

2012-07-25 Thread ScubbX

Hello, again!

According to 2.4 in the ODbL, there should not be any big problems.

(The individual items of the Contents contained in this Database my be covered by 
other rights, [...] .)




Am 2012-07-25 15:33, schrieb ScubbX:

Hello!

While writing my master-thesis, I stumbled upon an interesting problem:
When I save a set of OSM data to a CouchDB, a database is created. 
Now, I add a couchapp ( http://couchapp.org/page/index) to this database.
Since the used files are stored in the same database as 
database-content, I would have to check whether the Apache 2.0 license 
(couchapp), the FreeBDS license (OpenLayers) and the MIT-license 
(jQuery) are compatible with the ODbL.

A bizarre situation.

Am I right?

Greetings,
Markus


___
legal-talk mailing list
legal-talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/legal-talk


Re: [OSM-legal-talk] CouchDB: Software Licenses under ODbL

2012-07-25 Thread Jonathan Harley

On 25/07/12 14:33, ScubbX wrote:

Hello!

While writing my master-thesis, I stumbled upon an interesting problem:
When I save a set of OSM data to a CouchDB, a database is created. 
Now, I add a couchapp ( http://couchapp.org/page/index) to this database.
Since the used files are stored in the same database as 
database-content, I would have to check whether the Apache 2.0 license 
(couchapp), the FreeBDS license (OpenLayers) and the MIT-license 
(jQuery) are compatible with the ODbL.

A bizarre situation.

Am I right?


Hi Markus - no. For legal purposes, a database is just a collection of 
data. What you mean by stored in the same database means stored in a 
given storage instance of some database software. In IT we call that a 
database but it's not the same meaning as the legal usage, and 
shouldn't be confused.


In other words - storing some data in the same instance of a database as 
some OSM data doesn't automatically extend your ODbL responsibilities to 
that data. If there are no interdependencies, there's no problem.


Jonathan.

--
Dr Jonathan Harley   :Managing Director:   SpiffyMap Ltd

m...@spiffymap.com  Phone: 0845 313 8457 www.spiffymap.com
The Venture Centre, Sir William Lyons Road, Coventry CV4 7EZ, UK


___
legal-talk mailing list
legal-talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/legal-talk


[OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Frederik Ramm

Hi,

   I'd like to hear the opinion of others in OpenStreetMap about the 
following situation that Data Working Group has been asked to mediate.


The official language in Ukraine is Ukrainian. To the untrained eye 
there's not much of a difference to Russian but of course the devil is 
in the detail, here's a street name example:


name:ru = Фурманова улица
name:uk = Фурманова вулиця

There are many areas in Ukraine where the language used by people who 
live there is mainly Russian. The clearest example is the Crimea 
peninsula (http://en.wikipedia.org/wiki/Crimea) where the official 
language is still Ukrainian, but Russians make up 60% of the population 
(against 25% Ukrainians) and therefore Russian is the language generally 
used locally.


One Ukrainian mapper told me that if we there *were* mappers in the 
Crimea (which is an unknown to me), I'm 100% sure that any Crimean 
mapper would take the Russian-language side.


We have photos from the Crimea that document street signs in Russian, 
but other Ukrainians say that technically signs must be in Ukrainian 
there and if they aren't then that's just because the government lacks 
the funds to change them.


Predictably, edit wars have broken out in OSM about street names in the 
area; most streets were created with Russian names initially, sometimes 
they were there for years, until this year members of the Ukrainian 
community started renaming streets to Ukrainian (often, it seems, 
automatically).


The Ukrainian community is hotly discussing these edits 
(http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=12367) but cannot seem 
to come to a conclusion; our general naming rule (The default name 
(occupying the 'name' tag without suffix) should be the name in whatever 
language is used locally., from wiki.openstreetmap.org/wiki/Names) is 
interpreted by some to mean locally in the area and by some to mean 
locally in the country.


Based on the facts It would be relatively easy for us to decree that the 
name tag should be Russian in the Crimea.


The problem is that Ukraine has lots of communities where there is still 
a Russian majority but not as pronounced as in the Crimea. Of course the 
issue is highly political, with ethnic Russians fighting for their 
identity against a government that forces them to use Ukrainian in 
official business etc., so if someone now comes along in OSM and changes 
the name of the street they live in to Ukrainian then that means much 
more to them than just a name on a street. But where to stop? If we say 
to use Russian in the Crimea, then what about some city in Eastern 
Ukraine where people also use more Russian than Ukrainian? And what if 
the use is maybe even local to a city quarter? (What if residents of San 
Francisco's Chinatown demand that the name tag in their area be in Chinese?)


The best solution to this conflict is, of course, a dual-language map 
where people can switch. Neighbouring Belarus has problems similar to 
Ukraine with regards to the Russian language, and they have created a 
dual-language map on openstreetmap.by. In the long run I hope we'll have 
a world-wide map that covers all languages of the world (Jochen is 
working on something like this, funded by Wikipedia, see recent 
http://blog.jochentopf.com/ entries). In the medium term, maybe OSMF 
could help people in the Ukraine set up a dual-language map. But in the 
short term, a solution needs to be found regarding the name tag.


(Simply removing all name tags in the Crimea, as we once did with the 
Jerusalem name tag when there was a conflict, is probably not something 
that would go down well.)


So, my questions to you are

1. The concrete question: Should all name tag in the Crimea be in 
Russian (with appropriate name:uk tags of course), even though the 
official language in Ukraine is Ukrainian?


2. The general question: What exactly is the local language in an area 
- can we come up with some rule of thumb that says if X% of people in 
an area of at least Y sq km use the language... or so?


Bye
Frederik

--
Frederik Ramm  ##  eMail frede...@remote.org  ##  N49°00'09 E008°23'33

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Peteris Krisjanis
(Skipping all this, because obviously you are not that well informed
about how this situation with Ukraine came into being)

 
 So, my questions to you are
 
 1. The concrete question: Should all name tag in the Crimea be in 
 Russian (with appropriate name:uk tags of course), even though the 
 official language in Ukraine is Ukrainian?

Oficial language in Ukraine is Ukrainian. Even Russia doesn't dispute
that. So, *in my opinion*, no.

 2. The general question: What exactly is the local language in an area 
 - can we come up with some rule of thumb that says if X% of people in 
 an area of at least Y sq km use the language... or so?

I think it always have been local *official* language.

As always, for other languages, including Russian, there is name:ru=*
tag.

Cheers,
Peter.




___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Michael Eric Menk

On 07/25/2012 09:42 AM, Peteris Krisjanis wrote:

Oficial language in Ukraine is Ukrainian. Even Russia doesn't dispute
that. So,*in my opinion*, no.
In my opinion, if there are multiple languages and there is a dispute, 
the language on the sign should be the guiding principle.


If we look where I live (Norway), we have multiple official languages.

Some municipalities have 4 official languages, in that  case, the fist 
name on the sign should be in the name tag.


You also have nat_name, and loc_name that can be used.

eg.
name= whats on the sign
nat_name=the nations official name
name:code=language name.

So this sign: http://www.sprakrad.no/upload/11207/porsanger.jpg

name=Porsanger kommune
name:no=Porsanger kommune
name:kvensk=Porsangin komuuni
name:si=Porsanggu gielda

PS: do not know how to get the non-ASCII char in the picture...  And I 
do not know the langcode for kvensk.


One reason for having the sign name as name=, is that the ones that 
really needs a map, aren't local people, but travelers, and they need to 
be able to look on the map and the signs. In other cases names can be 
more diffrent than ? ? and ? ??. So as a 
potential tourist to Ukraine Use the signed name...

--
Mike Menk
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Peteris Krisjanis
T , 2012-07-25 10:08 +0200, Michael Eric Menk rakstīja:
 On 07/25/2012 09:42 AM, Peteris Krisjanis wrote:
 
  Oficial language in Ukraine is Ukrainian. Even Russia doesn't dispute
  that. So, *in my opinion*, no.
 In my opinion, if there are multiple languages and there is a dispute,
 the language on the sign should be the guiding principle.
 
 If we look where I live (Norway), we have multiple official languages.

But in Ukraine there is one :)

 Some municipalities have 4 official languages, in that  case, the fist
 name on the sign should be in the name tag.

I don't dispute that, but this is different case. There is one official
language, then there is artificially created huge minority of Russians
(and in some regions majority) during Soviet times, which is reason why
we have this dispute here.

However, I don't want to dictate what Ukrainian community should do.
It's their own decision.

I have other question though - maybe we should nuke name=* generic usage
(or leave it for English) and stick with name:lang=*? It is very hard to
detect what language is used in name=* as you should use outside
prererences, etc. 

Cheers,
Peter.


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


[OSM-talk] OT (was: Re: Naming disputes in Ukraine)

2012-07-25 Thread David Paleino
On Wed, 25 Jul 2012 10:08:25 +0200, Michael Eric Menk wrote:

 So this sign: http://www.sprakrad.no/upload/11207/porsanger.jpg
 
 name=Porsanger kommune
 name:no=Porsanger kommune
 name:kvensk=Porsangin komuuni
 name:si=Porsanggu gielda
 
 PS: do not know how to get the non-ASCII char in the picture...  And I 
 do not know the langcode for kvensk.

Gosh, I've (mis)typed that character so many times, that I'm glad it's a real
character used by real people somewhere in the world :D

AltGr + G: ŋ
(in fact, I always type that when I rapidly write @gmail.com)

..and the code for Kvensk is fkv.

Kindly,
David
(and sorry for the OT)

-- 
 . ''`.   Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino
 : :'  : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/
 `. `'`  GPG: 1392B174 | http://deb.li/dapal
   `-   2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174


signature.asc
Description: PGP signature
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Peteris Krisjanis wrote:

(Skipping all this, because obviously you are not that well informed
about how this situation with Ukraine came into being)


Actually I don't think it is particularly relevant in any of these disputes, the 
thing is simply that OSM is fundamentally 'English' and this is the problem?


Personally when I look at a map I prefer 'English' names, and so I would 
anticipate that someone would be helpful and provide an :en translation ... 
which would probably start another dispute ... but the point here is that what 
ever is done is wrong.


The starting point is the tagging, and every name entered should have the :lang 
extension, even English ones, so that when raw data is accessed a number of 
options are available. The applications reading the data then display the 
preferred language of the user. Of cause what do we default to is the crux of 
the problem here, but having a CHOICE would get over many of the disputes?


Rendering to a single map is never going to be ideal, and the 'map what is on 
the ground' rule should ALWAYS take priority. It's not use printing a map with 
welsh on it if the road signs only show English. So from my point of view if a 
print an 'untranslated' map I would expect to be able to find the roads if I 
could read the signs? Providing a translated map is exactly what the dual map 
approach was set up for but has to be done on a regional rather than world basis?


So ... TAG every language (please ;) ) but keep the main osm map following the 
'map what is on the ground' rule ...


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Frederik Ramm

Peteris,

On 07/25/2012 09:42 AM, Peteris Krisjanis wrote:

(Skipping all this, because obviously you are not that well informed
about how this situation with Ukraine came into being)


I am trying to get a good picture of the situation, without being 
dragged into an ethnic conflict that seems to be the very reason why the 
Ukrainian community cannot solve this problem themselves. I have looked 
at the history of objects in OSM and if you believe that the key facts I 
mentioned (objects usually created in Russian, then renamed to Ukrainian 
a few months ago) are wrong then feel free to show us examples.



1. The concrete question: Should all name tag in the Crimea be in
Russian (with appropriate name:uk tags of course), even though the
official language in Ukraine is Ukrainian?


Oficial language in Ukraine is Ukrainian. Even Russia doesn't dispute
that. So, *in my opinion*, no.


Russia, as a country, isn't involved. We are talking about Ukrainian 
citizens here who live in Ukraine and who prefer to use the Russian 
language.



2. The general question: What exactly is the local language in an area
- can we come up with some rule of thumb that says if X% of people in
an area of at least Y sq km use the language... or so?


I think it always have been local *official* language.


This certainly is a valid line of argument; however even the Ukrainian 
government seems to see the problem and now allows regional governments 
to define additional official languages:


http://www.nytimes.com/2012/07/04/world/europe/ukraine-parliament-adopts-russian-language-bill.html

I don't know if whatever regional government is responsible for the 
Crimea has already made use of these powers but there's no doubt that 
they will, is there? Which will lead to the Russian language having 
official status in the Crimea, and certainly with two official 
languages, we'd choose that which is used on the ground for the name 
tag, right?


This also demonstrates a weakness of the official language argument: 
It seems to be arbitrary. The law I quoted seems to have been passed 
with a slim majority, and it paves the way for Russian to be an official 
language in the Crimea. But the article says there are many Ukrainians 
who don't like that, so it is quite possible that the next government 
strikes down the law again, so Russian won't be an official language in 
the Crimea any more, and so on - do we really think it is good to change 
the name tags in the Crimea with every successive Ukrainian government 
just because the political whim of the day is for or against giving 
Russian official status? The people on the ground don't change, it's 
the same people in the same houses in the same streets, just a different 
government 800km away in Kiev...


Bye
Frederik

--
Frederik Ramm  ##  eMail frede...@remote.org  ##  N49°00'09 E008°23'33

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread LM_1
1. No, in this case Russian name should be in name:ru only. Since the
official language is Ukrainian this should be used.
2. The area should not be limited by sq km but by independent
administrative body (country or its autonomous part). If there is
official language, this should be used, if there is not one the most
common should be it.

Generally only name:language keys should be used in my opinion. It
does not cause editing wars - this issue is moved to rendering, which
is far easier to control. Even in undisputed areas there is added
information about the language...

LM_1

2012/7/25 Peteris Krisjanis pec...@gmail.com:
 (Skipping all this, because obviously you are not that well informed
 about how this situation with Ukraine came into being)


 So, my questions to you are

 1. The concrete question: Should all name tag in the Crimea be in
 Russian (with appropriate name:uk tags of course), even though the
 official language in Ukraine is Ukrainian?

 Oficial language in Ukraine is Ukrainian. Even Russia doesn't dispute
 that. So, *in my opinion*, no.

 2. The general question: What exactly is the local language in an area
 - can we come up with some rule of thumb that says if X% of people in
 an area of at least Y sq km use the language... or so?

 I think it always have been local *official* language.

 As always, for other languages, including Russian, there is name:ru=*
 tag.

 Cheers,
 Peter.




 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Frederik Ramm

Hi,

On 07/25/2012 10:25 AM, Lester Caine wrote:

Personally when I look at a map I prefer 'English' names, and so I would
anticipate that someone would be helpful and provide an :en translation ...


Actually the Ukrainian community is providing a (automatically 
generated, I believe) English transliteration in the name:en tag for 
many objects so if you go to open.mapquest.com which prefers English 
names you should be fine ;)


Bye
Frederik

--
Frederik Ramm  ##  eMail frede...@remote.org  ##  N49°00'09 E008°23'33

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Kaj-Michael Lang
On Wed, 2012-07-25 at 11:23 +0300, Peteris Krisjanis wrote:
 I have other question though - maybe we should nuke name=* generic
 usage
 (or leave it for English) and stick with name:lang=*? It is very hard
 to
 detect what language is used in name=* as you should use outside
 prererences, etc. 

+1 from me.. but, how would the renderer know what name:* to use then?
Country level is not even enough as for example here (.fi) we have some
regions that should use the swedish name.

-- 
Kaj-Michael Lang mil...@tal.org


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Peteris Krisjanis wrote:

I have other question though - maybe we should nuke name=* generic usage
(or leave it for English) and stick with name:lang=*? It is very hard to
detect what language is used in name=* as you should use outside
prererences, etc.


That was the bit that was not quite so clear on my post ;)
BUT we do still need some flag which indicate what language is used on the sign 
we are looking at!!!


I would not be so blinkered to insist that the main map is 'English' - this 
should always be 'on the ground', but an 'English' layer would be nice :)


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Malcolm Herring

Our principal product is a street map. A street map is used to navigate
in unfamiliar places. The names on the map must correspond with names on
a street signs, signposts, etc. so that strangers may verify their position.

So it is nothing to do with 'official' languages. The map needs to
correspond with the observed real world. If street signs in Ukraine are
in Russian, then the tagged name should be in Russian. When the signs
are changed to Ukrainian, then that is the time to re-tag.



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Frederik Ramm wrote:

Personally when I look at a map I prefer 'English' names, and so I would
anticipate that someone would be helpful and provide an :en translation ...


Actually the Ukrainian community is providing a (automatically generated, I
believe) English transliteration in the name:en tag for many objects so if you
go to open.mapquest.com which prefers English names you should be fine ;)


But I would still need to know what was on the signs as well if I went there :)

--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Malcolm Herring

Our principal product is a street map. A street map is used to navigate
in unfamiliar places. The names on the map must correspond with names on
a street signs, signposts, etc. so that strangers may verify their position.

So it is nothing to do with 'official' languages. The map needs to
correspond with the observed real world. If street signs in Ukraine are
in Russian, then the tagged name should be in Russian. When the signs
are changed to Ukrainian, then that is the time to re-tag.



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Malcolm Herring wrote:

Our principal product is a street map. A street map is used to navigate
in unfamiliar places. The names on the map must correspond with names on
a street signs, signposts, etc. so that strangers may verify their position.

So it is nothing to do with 'official' languages. The map needs to
correspond with the observed real world. If street signs in Ukraine are
in Russian, then the tagged name should be in Russian. When the signs
are changed to Ukrainian, then that is the time to re-tag.


Nicely put ...

--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Vladimir Vyskocil
WHAT OpenStreetMap is not mainly a database, the project produce a rendered map 
that should be used and usable for real ??? It's not only meant for 
contributors to show their edits ? ;-)

On 25 juil. 2012, at 10:50, Malcolm Herring wrote:

 Our principal product is a street map. A street map is used to navigate
 in unfamiliar places. The names on the map must correspond with names on
 a street signs, signposts, etc. so that strangers may verify their position.
 
 So it is nothing to do with 'official' languages. The map needs to
 correspond with the observed real world. If street signs in Ukraine are
 in Russian, then the tagged name should be in Russian. When the signs
 are changed to Ukrainian, then that is the time to re-tag.
 
 
 
 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Tom Hughes

On 25/07/12 09:50, Malcolm Herring wrote:


Our principal product is a street map. A street map is used to navigate
in unfamiliar places. The names on the map must correspond with names on
a street signs, signposts, etc. so that strangers may verify their
position.


Actually our principle product is open geodata, not a rendered map.

Tom

--
Tom Hughes (t...@compton.nu)
http://compton.nu/

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Malcolm Herring

On 25/07/2012 10:21, Tom Hughes wrote:

Actually our principle product is open geodata, not a rendered map.


Point taken, but it does not alter my argument that the data in the 
database should correspond to the world as it is, not the world that we 
may prefer it to be.




___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] talk Digest, Vol 95, Issue 37

2012-07-25 Thread Volker Schmidt
There has been recently a similar discussion in the Italian OSM talk list.
Basically the outcome - I hope I am summing up correctly - is that the name
tags in Italy should contain the official names, which in Italy's bi- or
sometimes multi-lingual areas appear in several languages on the officio
road signs.
So the road sign says Bolzano-Bozen, hence the name tag is
name=Bolzano/Bozen. In addition there will be name tags name:de=Bozen
name:it=Bolzano.

In the discussion some contributors pointed to the different approach in
Switzerland.
In Switzerland there is only one official name and that is the name in the
local language. So it would be name=Genève, name:de=Genf, name:it=Ginevra

The legal bases in Italy and in Switzerland are different but clear, and
the road signs in both countries reflect the different legal approaches
accurately.

If the road signs in the Crimea reflect the legal situation correctly then
the mappers should take what they see on the road signs, plus whatever
name:xx tags are useful. If however the road signs (which are important for
the users of the map) do not reflect the legal situation, than you have a
conflict.
(In that case I would tend to put in the name tag in OSM what is on the
road signs, giving priority to the map users' interest, but this is my
personal opinion)

Volker
Padova, Italy



On 25 July 2012 09:35, talk-requ...@openstreetmap.org wrote:

 Send talk mailing list submissions to
 talk@openstreetmap.org

 To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
 or, via email, send a message with subject or body 'help' to
 talk-requ...@openstreetmap.org

 You can reach the person managing the list at
 talk-ow...@openstreetmap.org

 When replying, please edit your Subject line so it is more specific
 than Re: Contents of talk digest...


 Today's Topics:

1. Re: City routing grid for Australia and the US (Svavar Kjarrval)
2. Re: City routing grid for Australia and the US (Mike N)
3. Re: City routing grid for Australia and the US (Toby Murray)
4. Re: City routing grid for Australia and the US
   (Jaakko Helleranta.com)
5. Re: City routing grid for Australia and the US (Svavar Kjarrval)
6. Re: Coastline generation resumed (Paul Norman)
7. Naming disputes in Ukraine (Frederik Ramm)


 --

 Message: 1
 Date: Tue, 24 Jul 2012 18:59:49 +
 From: Svavar Kjarrval sva...@kjarrval.is
 To: talk@openstreetmap.org
 Subject: Re: [OSM-talk] City routing grid for Australia and the US
 Message-ID: 500ef0a5.2000...@kjarrval.is
 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1

 I checked the terms for the Google Maps API and noticed that the
 collection of data, as done by the tool, is forbidden. Does anyone know
 of any other services which could provide reference distances?

 - Svavar Kjarrval

 On 23/07/12 21:42, Pieren wrote:
  I've not checked the tool in details but if I understand correctly,
  the reference distance numbers are coming from Google API. Imo,
  massively extracting distance like this is a copyright infringement,
  even if it's just to compare, in the same way using GMaps to check
  the street names correctness in OSM.
 
  Pieren
 
  ___
  talk mailing list
  talk@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk



 -- next part --
 A non-text attachment was scrubbed...
 Name: signature.asc
 Type: application/pgp-signature
 Size: 836 bytes
 Desc: OpenPGP digital signature
 URL: 
 http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/attachments/20120724/30cfc7f0/attachment-0001.pgp
 

 --

 Message: 2
 Date: Tue, 24 Jul 2012 15:04:33 -0400
 From: Mike N nice...@att.net
 To: talk@openstreetmap.org
 Subject: Re: [OSM-talk] City routing grid for Australia and the US
 Message-ID: 500ef1c1.3000...@att.net
 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed

 On 7/24/2012 2:59 PM, Svavar Kjarrval wrote:
  Does anyone know
  of any other services which could provide reference distances?

   Does anyone have a pre-redaction planet that could have an OSRM
 instance created?   I would think that this would not violate the ODBL
 or CC-BY of either state if it is just used for route comparison.



 --

 Message: 3
 Date: Tue, 24 Jul 2012 14:50:43 -0500
 From: Toby Murray toby.mur...@gmail.com
 To: talk@openstreetmap.org
 Subject: Re: [OSM-talk] City routing grid for Australia and the US
 Message-ID:
 
 cajeqkgsfmcg_xpusiszrqhjsnprxo6qmdldohop_qbsjnrq...@mail.gmail.com
 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

 On Tue, Jul 24, 2012 at 2:04 PM, Mike N nice...@att.net wrote:
  On 7/24/2012 2:59 PM, Svavar Kjarrval wrote:
 
  Does anyone know
  of any other services which could provide reference distances?
 
 
   Does anyone have a pre-redaction planet 

Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Volker Schmidt
There has been recently a similar discussion in the Italian OSM talk list.

Basically the outcome - I hope I am summing up correctly - is that the name
tags in Italy should contain the official names, which in Italy's bi- or
sometimes multi-lingual areas appear in several languages on the official
road signs.
So the road sign says Bolzano-Bozen, hence the name tag is
name=Bolzano/Bozen. In addition there will be name tags name:de=Bozen
name:it=Bolzano.

In the discussion some contributors pointed to the different approach in
Switzerland.
In Switzerland there is only one official name and that is the name in the
local language. So it would be name=Genève, name:de=Genf, name:it=Ginevra

The legal bases in Italy and in Switzerland are different but clear, and
the road signs in both countries reflect the different legal approaches
accurately.

If the road signs in the Crimea reflect the legal situation correctly then
the mappers should take what they see on the road signs, plus whatever
name:xx tags are useful. If however the road signs (which are important for
the users of the map) do not reflect the legal situation, than you have a
conflict.

(In that case I would tend to put in the name tag in OSM what is on the
road signs, giving priority to the map users' interest, but this is my
personal opinion)

Volker
Padova, Italy
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Coastline generation resumed

2012-07-25 Thread David Groom
And thanks to you Paul for the data files in the first place.

Also I wouldn't want the impression I'm the only one fixing coastline errors, 
so thanks to the rest of you as well.

Just to be clear the error points layer is automatically updated from Paul's 
files.  The other error layers require manual generation so may only get done 
once a day.

Also due to the number of error points the map current won't display in some 
(maybe all) versions of IE, but is OK in Firefox  Chrome.  I can't be bothered 
to fix this, as the number of error points is falling daily, and so it won't be 
an issue in a while.

David
 
  - Original Message - 
  From: Paul Norman 
  To: 'osm-talk' 
  Cc: David Groom 
  Sent: Wednesday, July 25, 2012 6:42 AM
  Subject: RE: [OSM-talk] Coastline generation resumed


  Minor update: I am now running three times a day. Exact upload times depend
  on runtime which is largely a factor of dev server speed. Errors points are
  definitely going down. Many thanks for David Groom for both hosting the
  visualization and for often fixing errors before I can get to them, even
  though I know when my runs finish.

   From: Paul Norman [mailto:penor...@mac.com]
   Sent: Sunday, July 22, 2012 11:55 PM
   To: 'osm-talk'
   Subject: [OSM-talk] Coastline generation resumed
   
   I have resumed my daily generation of coastline files. These are
   generated with the coastcheck program[1] from my jxapi database starting
   at 5 AM pacific time. They take 3-4 hours to generate and upload,
   depending on my internet speed at the time.
   
   The completed files are uploaded to
   http://pnorman.dev.openstreetmap.org/coastlines/
   
   If opening these shapefiles in QGIS be sure to create a spatial index
   for tolerable performance.
   
   There is a visualization of errors at http://www.wightpaths.co.uk/coast/
   
   Many of the errors appear to be short errors between ways that became
   disconnected. More complicated errors are often best fixed by deleting
   the bad coastline and retracing.
   
   [1]: http://svn.openstreetmap.org/applications/utils/coastcheck/


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] FYI - Automated edit: footway - sidewalk

2012-07-25 Thread Gregory
I object based on the British/American language. I don't have an account on
the forum.
Why did people tag sidewalk=* ? Maybe they meant something different to the
established tag of footway=*.
Change footway in America if you have to, but don't go changing it in the
UK or other countries. What's the point of having a preferred language for
tags if we go against it because some Americans can't deal with another
language. Many other non-British countries cope or use an editor with
translations.

This is also probably a discussion for tagging@ not the general talk list.

On 23 July 2012 11:32, Mike N nice...@att.net wrote:


 FYI, please provide any feedback to the original author on the forum.

 http://forum.openstreetmap.**org/viewtopic.php?id=17526http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=17526


 __**_
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talkhttp://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk




-- 
Gregory
o...@livingwithdragons.com
http://www.livingwithdragons.com
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Greetings

2012-07-25 Thread Gregory
Greetings to you too Chanel,

I don't think we've met before but I hope you have been well during your
silence.

Gregory.

On 23 July 2012 22:29, Chanel Malenki cmale...@gmail.com wrote:

 Hello everyone. This is to advice you all that my absence from talk
 does not mean I am not available for talk. Pardon my absence from talk
 and let us resume conversation. Thank you.

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk




-- 
Gregory
o...@livingwithdragons.com
http://www.livingwithdragons.com
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Miloš Komarčević
Hi,

We had similar discussions in Serbia as well, since we need to support
two writing systems at the same time (Cyrillic and Latin), and any
official ethnic minority languages in areas where they are used.

On Wed, Jul 25, 2012 at 11:39 AM, Volker Schmidt vosc...@gmail.com wrote:
 Basically the outcome - I hope I am summing up correctly - is that the name
 tags in Italy should contain the official names, which in Italy's bi- or
 sometimes multi-lingual areas appear in several languages on the official
 road signs.
 So the road sign says Bolzano-Bozen, hence the name tag is
 name=Bolzano/Bozen. In addition there will be name tags name:de=Bozen
 name:it=Bolzano.

While this might reflect signs on the ground, it's bad from data
structure point of view because there is no clue to what languages are
stored in name= and how to process them if necessary (e.g. automatic
transliteration).

 In the discussion some contributors pointed to the different approach in
 Switzerland.
 In Switzerland there is only one official name and that is the name in the
 local language. So it would be name=Genève, name:de=Genf, name:it=Ginevra


Again, you don't know what language is stored in name=, but at least
in this case adding also a name:fr would improve the situation.

Which brings us back to the point Peteris Krisjanis made:

name= without the context of a language is somewhat useless from the
database point of view, apart from quick and dirty rendering of what
is on the ground.

A much better approach would be to dispose of it, and force having
name:lang everywhere. Then one would be able to define e.g. on the
administrative level (country, district, municipality) what languages
to use/render on objects inside that relation.

For example: for the whole of Italy relation you would have lang=it,
but for the South Tyrol you would have lang=de;it (or whatever order
is appropriate) which would take precedence. For any exceptions, you
would add lang= on the object itself which would have highest
priority...

M

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread colliar
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256



On 25/07/12 12:39, Volker Schmidt wrote:
 There has been recently a similar discussion in the Italian OSM talk list.
 
 Basically the outcome - I hope I am summing up correctly - is that the name
 tags in Italy should contain the official names, which in Italy's bi- or
 sometimes multi-lingual areas appear in several languages on the official
 road signs. So the road sign says Bolzano-Bozen, hence the name tag is
 name=Bolzano/Bozen. In addition there will be name tags name:de=Bozen
 name:it=Bolzano.
 
 In the discussion some contributors pointed to the different approach in 
 Switzerland. In Switzerland there is only one official name and that is the
 name in the local language. So it would be name=Genève, name:de=Genf,
 name:it=Ginevra
 
 The legal bases in Italy and in Switzerland are different but clear, and
 the road signs in both countries reflect the different legal approaches
 accurately.
 
 If the road signs in the Crimea reflect the legal situation correctly then
 the mappers should take what they see on the road signs, plus whatever
 name:xx tags are useful. If however the road signs (which are important for
 the users of the map) do not reflect the legal situation, than you have a
 conflict.
 
 (In that case I would tend to put in the name tag in OSM what is on the
 road signs, giving priority to the map users' interest, but this is my
 personal opinion)

I also prefer the name that is on the sign, but we should think about always
adding the name with its language tag, too, otherwise it is not clear which
language is used and you have to get this information from some other source.

I see your point in calling ukrainian the only official language but I have to
say that for hundreds of years now politics might change borders and languages
but as long as the citizen are not forced to leave, it does not change them.

Regarding Switzerland, there is one language missing and I thought I have seen
multi-lingual sign there, too, especially in the south-east with
Rhaeto-Romance as one language.


Just my 2ct
Colliar
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iEYEAREIAAYFAlAP7WEACgkQalWTFLzqsCvBGwCgxCN2zxFBbIoBTuJInGGD1DtI
PIQAn1hc5pPd5OScyjE+pIL/IGXzrMti
=IaSg
-END PGP SIGNATURE-

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread LM_1
2012/7/25 Miloš Komarčević kmi...@gmail.com:
 Hi,

 We had similar discussions in Serbia as well, since we need to support
 two writing systems at the same time (Cyrillic and Latin), and any
 official ethnic minority languages in areas where they are used.

 On Wed, Jul 25, 2012 at 11:39 AM, Volker Schmidt vosc...@gmail.com wrote:
 Basically the outcome - I hope I am summing up correctly - is that the name
 tags in Italy should contain the official names, which in Italy's bi- or
 sometimes multi-lingual areas appear in several languages on the official
 road signs.
 So the road sign says Bolzano-Bozen, hence the name tag is
 name=Bolzano/Bozen. In addition there will be name tags name:de=Bozen
 name:it=Bolzano.

 While this might reflect signs on the ground, it's bad from data
 structure point of view because there is no clue to what languages are
 stored in name= and how to process them if necessary (e.g. automatic
 transliteration).

 In the discussion some contributors pointed to the different approach in
 Switzerland.
 In Switzerland there is only one official name and that is the name in the
 local language. So it would be name=Genève, name:de=Genf, name:it=Ginevra


 Again, you don't know what language is stored in name=, but at least
 in this case adding also a name:fr would improve the situation.

 Which brings us back to the point Peteris Krisjanis made:

 name= without the context of a language is somewhat useless from the
 database point of view, apart from quick and dirty rendering of what
 is on the ground.

 A much better approach would be to dispose of it, and force having
 name:lang everywhere. Then one would be able to define e.g. on the
 administrative level (country, district, municipality) what languages
 to use/render on objects inside that relation.

 For example: for the whole of Italy relation you would have lang=it,
 but for the South Tyrol you would have lang=de;it (or whatever order
 is appropriate) which would take precedence. For any exceptions, you
 would add lang= on the object itself which would have highest
 priority...

 M

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

I agree
LM_1

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] FYI - Automated edit: footway - sidewalk

2012-07-25 Thread SomeoneElse

Gregory wrote:

 I don't have an account on the forum.


Your standard OSM login should work there I think?

Cheers,
Andy


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Peter Wendorff

Am 25.07.2012 14:54, schrieb Miloš Komarčević:

Which brings us back to the point Peteris Krisjanis made:

name= without the context of a language is somewhat useless from the
database point of view, apart from quick and dirty rendering of what
is on the ground.

+1
But it is useful for quick and dirty usage like give me any name - and 
there it's much better than to use the first name-tag found (hooray, 
everywhere in the world we get Albanian names on the maps!) or something 
like that.

A much better approach would be to dispose of it, and force having
name:lang everywhere.
I would not like to dispose name, but enforce (but not hardly require) 
to add name:de even in single-language parts of Germany and so on.

Done completely that would lead to
name=* everywhere in any language that seems to be useful for the user 
tagging it (doesn't prevent the disputes of course, but neither does a 
mapper-defined lang-attribute).
name:*=* everywhere as much as needed, but enforced to be once for the 
language used in name. This can be used to determine the language of 
name by comparison, while some times more than one language might match.
Therefore it's redundant, but matches the requirements fulfilled by the 
lang-tag implicitely.

Then one would be able to define e.g. on the
administrative level (country, district, municipality) what languages
to use/render on objects inside that relation.

For example: for the whole of Italy relation you would have lang=it,
but for the South Tyrol you would have lang=de;it (or whatever order
is appropriate) which would take precedence. For any exceptions, you
would add lang= on the object itself which would have highest
priority...

-1
I oppose to have rendering rules in the data like suggested here, but 
again the implicit language definition as described above may be used 
here, too - even if probably not in the main maps renderer, but that's a 
completely different thing.


regards
Peter

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] FYI - Automated edit: footway - sidewalk

2012-07-25 Thread Paul Johnson
On Wed, Jul 25, 2012 at 6:47 AM, SomeoneElse li...@mail.atownsend.org.ukwrote:

 Gregory wrote:

  I don't have an account on the forum.


 Your standard OSM login should work there I think?


There's also the whole forums are a PITA factor that mailing lists lack
entirely.
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

colliar wrote:

I also prefer the name that is on the sign, but we should think about always
adding the name with its language tag, too, otherwise it is not clear which
language is used and you have to get this information from some other source.


I'm coming to a point where I might suggest that 'name' is ONLY populated with a 
language code or codes?


Text is stored in name:xx and hopefully over time every language can be 
supported (or created via google), but the version as displayed on a sign is the 
current language of the sign, so what one will see on the ground. In the case of 
multi-lingual signs, xx/yy/zz in the order they appear on the sign ( is that 
welsh/english or english/welsh )


'Known as' text can also obviously be added, but to be honest if it's not 
displayed on a sign SHOULD it be? We are then getting into the area that does 
not fullfill the 'on the ground rule' ... but may well be appropriate when 
changes have taken place over time. ( At what point does 'historic' information 
get removed from the main map rendering or database )


Rendering of the main OSM would use the name selection, while translated 
versions would simply follow their own rules for selection, but I could make a 
case for two overlays on the main map, one in english? With links to tile sets 
in other languages?


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Jo wrote:

Sorry, don't know anything in Wales...

Neither do I - I just live near by ...


The point I'm trying to make is that the separator might also be important. In
Brussels the choice has been made for  - .
White space always gets a little tricky, but 'displaying' a list of names is a 
rendering problem, so mapping xx^yy ( or what ever ) to name:xx - name:yy would 
be conversion problem anyway, and may involve RTL conversion as well ... what 
does one do with a pair of names with reverse directions?


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Elena ``of Valhalla''
On 2012-07-25 at 13:54:28 +0100, Miloš Komarčević wrote:
 name= without the context of a language is somewhat useless from the
 database point of view, apart from quick and dirty rendering of what
 is on the ground.

it is a single usecase, but it is one that is very useful, and 
in a significant number of cases it is probably enough.

In the cases where there is only a name for a feature, and 
said name is in the official language for the country, 
using just name is simpler and unambigous.

I wouldn't go below the country-level however: having e.g. 
different defaults in Italy except South Tyrol, South Tyrol 
except for a couple of municipalities, and said municipalities 
would just be a mess.

In the areas where there are more than one language, 
instead of just disposing of it I believe it is 
better to use it for whatever name (or names) can be found 
on the signs on the ground, since that is probably what 
somebody who is doing a quick and dirty render/router 
needs, and then sort-of-mandatory name:lang tags 
can cover all of the other uses.

-- 
Elena ``of Valhalla''

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Petr Morávek [Xificurk]
Lester Caine wrote:
 colliar wrote:
 I also prefer the name that is on the sign, but we should think about
 always
 adding the name with its language tag, too, otherwise it is not clear
 which
 language is used and you have to get this information from some other
 source.
 
 I'm coming to a point where I might suggest that 'name' is ONLY
 populated with a language code or codes?

This is actually pretty good idea, but...

If we start replacing the content of the name only by language
reference, we will most definitely break a lot of apps.

Taking the best of this and previous ideas, I would propose this:

*** Data producers ***
1) Deprecate bare tags name, official_name etc. (bare = without ':lang'
suffix).
2) Embrace the usage of language specific tags like 'name:en',
'name:de', ...
3) Introduce new tag 'lang', which should contain a pointer to the
locally used language. (For multilingual areas, we could use something
like lang=de / it.)

*** Data consumers ***
How to get name, official_name, etc. in default local format?
- Is there lang tag?
  YES: Take its value and replace lang codes by the values of language
   specific tags.
  NO:  Fallback to the tag value withou language suffix.

Examples:
{name=Praha, name:en=Prague}
=name=Praha

{name:de=Bozen, name:it=Bolzano, lang=it - de}
=name=Bolzano - Bozen

---
There are few things I really like about this solution:
1) You can apply the same logic to all language specific tags, not only
'name'.
2) There is no BC break.
3) No data duplication in the main database.
4) You are free to specify locally used multilingual format, so the
result of the algorithm above would satisfy on the ground rule.
5) I could imagine this algorithm implemented in osm2pgsql, it could
automatically expand this to the appropriate general tags on import
time, thus all its users would not have to change a thing in their code.


So, what do you think?

Best regards,
Petr Morávek aka Xificurk



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Petr Morávek [Xificurk] wrote:

Lester Caine wrote:

colliar wrote:

I also prefer the name that is on the sign, but we should think about
always
adding the name with its language tag, too, otherwise it is not clear
which
language is used and you have to get this information from some other
source.


I'm coming to a point where I might suggest that 'name' is ONLY
populated with a language code or codes?

This is actually pretty good idea, but...

If we start replacing the content of the name only by language
reference, we will most definitely break a lot of apps.

Taking the best of this and previous ideas, I would propose this:

*** Data producers ***
1) Deprecate bare tags name, official_name etc. (bare = without ':lang'
suffix).
2) Embrace the usage of language specific tags like 'name:en',
'name:de', ...
3) Introduce new tag 'lang', which should contain a pointer to the
locally used language. (For multilingual areas, we could use something
like lang=de / it.)

*** Data consumers ***
How to get name, official_name, etc. in default local format?
- Is there lang tag?
   YES: Take its value and replace lang codes by the values of language
specific tags.
   NO:  Fallback to the tag value withou language suffix.

Examples:
{name=Praha, name:en=Prague}
=name=Praha

{name:de=Bozen, name:it=Bolzano, lang=it - de}
=name=Bolzano - Bozen

---
There are few things I really like about this solution:
1) You can apply the same logic to all language specific tags, not only
'name'.
2) There is no BC break.
3) No data duplication in the main database.
4) You are free to specify locally used multilingual format, so the
result of the algorithm above would satisfy on the ground rule.
5) I could imagine this algorithm implemented in osm2pgsql, it could
automatically expand this to the appropriate general tags on import
time, thus all its users would not have to change a thing in their code.


So, what do you think?


Actually 'lang' could be populated from a higher level area setting initially?

This sidesteps a number of problems in implementation, my only comment would be 
as I indicated. lang=it - de or de / it needs to be a single identifiable 
character. Formatting should be language specific when building a 'text= 
string, and that could be populated in a language specific way for the users 
preference anyway?


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Svavar Kjarrval
I was thinking about roughly the same idea except the process is a bit
different. There could be an alternate usage through references.
Something like [de] in the name tag could indicate a reference to
name:de. A semicolon in the name tag could be used to indicate the order
of languages to display or backups in case the name:* in the front of
the line don't exist.

- Svavar Kjarrval

On 25/07/12 15:21, Petr Morávek [Xificurk] wrote:
 Lester Caine wrote:
 colliar wrote:
 I also prefer the name that is on the sign, but we should think about
 always
 adding the name with its language tag, too, otherwise it is not clear
 which
 language is used and you have to get this information from some other
 source.
 I'm coming to a point where I might suggest that 'name' is ONLY
 populated with a language code or codes?
 This is actually pretty good idea, but...

 If we start replacing the content of the name only by language
 reference, we will most definitely break a lot of apps.

 Taking the best of this and previous ideas, I would propose this:

 *** Data producers ***
 1) Deprecate bare tags name, official_name etc. (bare = without ':lang'
 suffix).
 2) Embrace the usage of language specific tags like 'name:en',
 'name:de', ...
 3) Introduce new tag 'lang', which should contain a pointer to the
 locally used language. (For multilingual areas, we could use something
 like lang=de / it.)

 *** Data consumers ***
 How to get name, official_name, etc. in default local format?
 - Is there lang tag?
   YES: Take its value and replace lang codes by the values of language
specific tags.
   NO:  Fallback to the tag value withou language suffix.

 Examples:
 {name=Praha, name:en=Prague}
 =name=Praha

 {name:de=Bozen, name:it=Bolzano, lang=it - de}
 =name=Bolzano - Bozen

 ---
 There are few things I really like about this solution:
 1) You can apply the same logic to all language specific tags, not only
 'name'.
 2) There is no BC break.
 3) No data duplication in the main database.
 4) You are free to specify locally used multilingual format, so the
 result of the algorithm above would satisfy on the ground rule.
 5) I could imagine this algorithm implemented in osm2pgsql, it could
 automatically expand this to the appropriate general tags on import
 time, thus all its users would not have to change a thing in their code.


 So, what do you think?

 Best regards,
 Petr Morávek aka Xificurk



 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Aun Yngve Johnsen
In my opinion sorting languages for rendering is the renderer's problem, one 
can assume that name= tags in countries with a single language is the national 
language, but for a renderer to understand this, poligons with lang=* or 
similar must exist (either within OSM or in a separate database)

It will be much more logic to store every name in name:xx tags, and let 
renderers sort out how to deal with them. Renderers must thus have fallback 
rules in places where several language name tags exists, but again, this is the 
renderers problem.

Now, to allow completely I18N compability in the maps, one would need every 
version of names to be available, either in name:xx tags within OSM, or in a 
separate database for name translation. This way, OSM could be completely 
neutral to naming disputes (as no 'default' name would exist in our database), 
leaving renderers resolving the various problems. I would love to see our 
'default' map layer to show names based on browser language settings (i.e. 
Moscow would show as Moskva on my map, and my home town show up in Cyrlic in 
the browser of anyone from Moscov)

I understand that it might be a long and complicated task cleaning this up, as 
'the entire world' is tagged with name= and only a few regions and places have 
aditional name:xx

Aun Y. Johnsen
Sent from my iPad


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Miloš Komarčević
On Wed, Jul 25, 2012 at 4:21 PM, Petr Morávek [Xificurk]
xific...@gmail.com wrote:
 Taking the best of this and previous ideas, I would propose this:

 *** Data producers ***
 1) Deprecate bare tags name, official_name etc. (bare = without ':lang'
 suffix).
 2) Embrace the usage of language specific tags like 'name:en',
 'name:de', ...
 3) Introduce new tag 'lang', which should contain a pointer to the
 locally used language. (For multilingual areas, we could use something
 like lang=de / it.)

 *** Data consumers ***
 How to get name, official_name, etc. in default local format?
 - Is there lang tag?
   YES: Take its value and replace lang codes by the values of language
specific tags.
   NO:  Fallback to the tag value withou language suffix.

 Examples:
 {name=Praha, name:en=Prague}
 =name=Praha

 {name:de=Bozen, name:it=Bolzano, lang=it - de}
 =name=Bolzano - Bozen

 ---
 There are few things I really like about this solution:
 1) You can apply the same logic to all language specific tags, not only
 'name'.
 2) There is no BC break.
 3) No data duplication in the main database.
 4) You are free to specify locally used multilingual format, so the
 result of the algorithm above would satisfy on the ground rule.
 5) I could imagine this algorithm implemented in osm2pgsql, it could
 automatically expand this to the appropriate general tags on import
 time, thus all its users would not have to change a thing in their code.


 So, what do you think?

+1

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


[OSM-talk] Fwd: Re: Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Petr Morávek [Xificurk]


 Original Message 
Subject: Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine
Date: Wed, 25 Jul 2012 18:06:56 +0200
From: LM_1 flukas.robot+...@gmail.com
To: Petr Morávek [Xificurk] xific...@gmail.com

I agree that name data itself should be exclusively in name:lang tags.
official names should be kept (especially for countries).
Alternatively multiple values for each name:lang should be supported.

I would not agree that name=* containing language codes be placed on
each and every object - that seems like a lot of duplicities and
mistakes.
There should however be some data in the map what language are to be
used. I would place them in administrative boundary relations for
italy it would be lang=it, for soth tirol (part of italy) it would be
lang=it;de or similar.

More specific would have precedence. If preferred language would not
be present, any other would be used (renderer!s discretion)

Lukáš Matějka
LM_1

2012/7/25 Petr Morávek [Xificurk] xific...@gmail.com:
 Lester Caine wrote:
 colliar wrote:
 I also prefer the name that is on the sign, but we should think about
 always
 adding the name with its language tag, too, otherwise it is not clear
 which
 language is used and you have to get this information from some other
 source.

 I'm coming to a point where I might suggest that 'name' is ONLY
 populated with a language code or codes?

 This is actually pretty good idea, but...

 If we start replacing the content of the name only by language
 reference, we will most definitely break a lot of apps.

 Taking the best of this and previous ideas, I would propose this:

 *** Data producers ***
 1) Deprecate bare tags name, official_name etc. (bare = without ':lang'
 suffix).
 2) Embrace the usage of language specific tags like 'name:en',
 'name:de', ...
 3) Introduce new tag 'lang', which should contain a pointer to the
 locally used language. (For multilingual areas, we could use something
 like lang=de / it.)

 *** Data consumers ***
 How to get name, official_name, etc. in default local format?
 - Is there lang tag?
   YES: Take its value and replace lang codes by the values of language
specific tags.
   NO:  Fallback to the tag value withou language suffix.

 Examples:
 {name=Praha, name:en=Prague}
 =name=Praha

 {name:de=Bozen, name:it=Bolzano, lang=it - de}
 =name=Bolzano - Bozen

 ---
 There are few things I really like about this solution:
 1) You can apply the same logic to all language specific tags, not only
 'name'.
 2) There is no BC break.
 3) No data duplication in the main database.
 4) You are free to specify locally used multilingual format, so the
 result of the algorithm above would satisfy on the ground rule.
 5) I could imagine this algorithm implemented in osm2pgsql, it could
 automatically expand this to the appropriate general tags on import
 time, thus all its users would not have to change a thing in their code.


 So, what do you think?

 Best regards,
 Petr Morávek aka Xificurk


 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Svavar Kjarrval wrote:

I was thinking about roughly the same idea except the process is a bit
different. There could be an alternate usage through references. Something like
[de] in the name tag could indicate a reference to name:de. A semicolon in the
name tag could be used to indicate the order of languages to display or backups
in case the name:* in the front of the line don't exist.


The use of ':' in a key is well establish as flagging a language specific 
version, so one would not touch that. The 'name=' defaulting to a specific 
'lang=' setting makes sense, and can be over-ridden when downloading tag data by 
a client specific setting. The only addition that needs handling is to sort out 
just what goes into 'lang=' when more than one language is required by the on 
the ground situation. In my opinion, we just select a suitable single character 
separator and add the tag with an appropriate list if required. I don't think 
you want to start messing with 'name=' itself in this case? But the tools should 
be able to override the 'name=' tag with a more suitable local option based on a 
local 'lang=' setting.


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Svavar Kjarrval
I meant a semicomma, sorry. That is, ;

- Svavar

On 25/07/12 16:24, Lester Caine wrote:
 Svavar Kjarrval wrote:
 I was thinking about roughly the same idea except the process is a bit
 different. There could be an alternate usage through references.
 Something like
 [de] in the name tag could indicate a reference to name:de. A
 semicolon in the
 name tag could be used to indicate the order of languages to display
 or backups
 in case the name:* in the front of the line don't exist.

 The use of ':' in a key is well establish as flagging a language
 specific version, so one would not touch that. The 'name=' defaulting
 to a specific 'lang=' setting makes sense, and can be over-ridden when
 downloading tag data by a client specific setting. The only addition
 that needs handling is to sort out just what goes into 'lang=' when
 more than one language is required by the on the ground situation. In
 my opinion, we just select a suitable single character separator and
 add the tag with an appropriate list if required. I don't think you
 want to start messing with 'name=' itself in this case? But the tools
 should be able to override the 'name=' tag with a more suitable local
 option based on a local 'lang=' setting.






signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Svavar Kjarrval
It does fall under OSM's jurisdiction to indicate what the official
names are and which are translations. If I'm a tourist in a country, I
need to know the names on the signs, not a renderer's guess or my native
language's name.

If the renderers have to guess, they have to create additional data for
each area and research which languages they should use in each of them,
instead of focusing on the rendering process itself.

- Svavar Kjarrval

On 25/07/12 16:10, Aun Yngve Johnsen wrote:
 In my opinion sorting languages for rendering is the renderer's problem, one 
 can assume that name= tags in countries with a single language is the 
 national language, but for a renderer to understand this, poligons with 
 lang=* or similar must exist (either within OSM or in a separate database)

 It will be much more logic to store every name in name:xx tags, and let 
 renderers sort out how to deal with them. Renderers must thus have fallback 
 rules in places where several language name tags exists, but again, this is 
 the renderers problem.

 Now, to allow completely I18N compability in the maps, one would need every 
 version of names to be available, either in name:xx tags within OSM, or in a 
 separate database for name translation. This way, OSM could be completely 
 neutral to naming disputes (as no 'default' name would exist in our 
 database), leaving renderers resolving the various problems. I would love to 
 see our 'default' map layer to show names based on browser language settings 
 (i.e. Moscow would show as Moskva on my map, and my home town show up in 
 Cyrlic in the browser of anyone from Moscov)

 I understand that it might be a long and complicated task cleaning this up, 
 as 'the entire world' is tagged with name= and only a few regions and places 
 have aditional name:xx

 Aun Y. Johnsen
 Sent from my iPad


 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk





signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Petr Morávek [Xificurk] wrote:

Actually 'lang' could be populated from a higher level area setting
initially?

Well, it could be... but I'm not really a fan of this idea, because...
You would need to do a spatial query to get the setting from the higher
level. And this complicates everything, because...
- Things (multipolygons  boundaries especially) get broken pretty
frequently, so a single bug in one relation or way could do a lot of damage.
- It means that you have to check a whole hierarchy to decide if you
need to regenerate the value, which means this would order of magnitude
harder to implement in data consumers SW.
- Not all data consumers use whole planet data and if they cut out only
a small region, they don't have the higher level in their data.
- You would need to define how to resolve conflicts, e.g. a way spanning
multiple areas with defined lang format.


I'm just talking about an initial setup to get things started.


This sidesteps a number of problems in implementation, my only comment
would be as I indicated. lang=it - de or de / it needs to be a
single identifiable character. Formatting should be language specific
when building a 'text= string, and that could be populated in a
language specific way for the users preference anyway?

I don't really understand this. To clarify, my suggestion was basically
this: let the lang format be arbitrary, just replace any string matching
[a-z_]+ by key:[a-z_]+. E.g.

lang=it - de = name=Bolzano - Bozen
lang=it (de) = name=Bolzano (Bozen)
lang=it / de = name=Bolzano / Bozen


While I can understand why you propose this, it makes 'decoding' the languages 
by tools a little more difficult, and 'hard codes' a format, which alternative 
uses may need to replace? Does hard coding the display format here make sense in 
general terms?


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Aun Yngve Johnsen wrote:

I understand that it might be a long and complicated task cleaning this up, as 
'the entire world' is tagged with name= and only a few regions and places have 
aditional name:xx
It would not take that long to clean this up, but it is something that needs to 
be done anyway if only to identify the languages that appear in 'name=' so that 
we can then translate them correctly?


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Jo
2012/7/25 Lester Caine les...@lsces.co.uk

 Petr Morávek [Xificurk] wrote:

 Actually 'lang' could be populated from a higher level area setting
 initially?

 Well, it could be... but I'm not really a fan of this idea, because...
 You would need to do a spatial query to get the setting from the higher
 level. And this complicates everything, because...
 - Things (multipolygons  boundaries especially) get broken pretty
 frequently, so a single bug in one relation or way could do a lot of
 damage.
 - It means that you have to check a whole hierarchy to decide if you
 need to regenerate the value, which means this would order of magnitude
 harder to implement in data consumers SW.
 - Not all data consumers use whole planet data and if they cut out only
 a small region, they don't have the higher level in their data.
 - You would need to define how to resolve conflicts, e.g. a way spanning
 multiple areas with defined lang format.


 I'm just talking about an initial setup to get things started.

  This sidesteps a number of problems in implementation, my only comment
 would be as I indicated. lang=it - de or de / it needs to be a
 single identifiable character. Formatting should be language specific
 when building a 'text= string, and that could be populated in a
 language specific way for the users preference anyway?

 I don't really understand this. To clarify, my suggestion was basically
 this: let the lang format be arbitrary, just replace any string matching
 [a-z_]+ by key:[a-z_]+. E.g.


 lang=it - de = name=Bolzano - Bozen
 lang=it (de) = name=Bolzano (Bozen)
 lang=it / de = name=Bolzano / Bozen


 While I can understand why you propose this, it makes 'decoding' the
 languages by tools a little more difficult, and 'hard codes' a format,
 which alternative uses may need to replace? Does hard coding the display
 format here make sense in general terms?


Mapnik needs a default that it can work with, so I think hard coding it
does indeed make sense.

Polyglot
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Miloš Komarčević
On Wed, Jul 25, 2012 at 5:32 PM, Lester Caine les...@lsces.co.uk wrote:
 Petr Morávek [Xificurk] wrote:

 lang=it - de = name=Bolzano - Bozen
 lang=it (de) = name=Bolzano (Bozen)
 lang=it / de = name=Bolzano / Bozen


 While I can understand why you propose this, it makes 'decoding' the
 languages by tools a little more difficult, and 'hard codes' a format, which
 alternative uses may need to replace? Does hard coding the display format
 here make sense in general terms?


Totally agree, this formatting is not the databases problem, and
should be left to the render to decide how to format e.g. the desired
list of languages lang=it;de.

M

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Andrew Errington
On Thu, 26 Jul 2012 01:35:21 Lester Caine wrote:
 Aun Yngve Johnsen wrote:
  I understand that it might be a long and complicated task cleaning this
  up, as 'the entire world' is tagged with name= and only a few regions and
  places have aditional name:xx

 It would not take that long to clean this up, but it is something that
 needs to be done anyway if only to identify the languages that appear in
 'name=' so that we can then translate them correctly?

This was discussed in April in the thread:
Transcription and 'internationalization' in place names

My suggestion at the time was to always include name:xx=* for the local 
language xx, even if it is redundant with the name=* tag.  The definition of 
name=* then becomes subtly altered to mean The label we use if no language 
is specified.  Then we can argue what goes into that label, but it could 
be 'whatever is printed on the sign, including multiple languages'.

It is an issue for me as I am mapping in Korea.  In Korea we have Korean and 
English on most signs, but in OSM we are trying to include name:ko and 
name:en as the two parts separated out.

Best wishes,

Andrew

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Aun Yngve Johnsen
I do not agree with you on this, besides, the language polygon I mentioned can 
solve your desire here. If the renderer knows what is the official language in 
an area, than you can in theory tuggle freely between that/those official 
languages and any other language you would desire. For instance if I am in a 
country not using latin alphabet street signs, I still would like to see the 
names in latin script.

IMO all of this is not up to OSM, but to renderers. A tag in border relations 
should be enough to indicate official languages. After that it is up to the 
renderer how to solve it. Doing it this way relieves OSM from any naming 
disputes (we are thus handling all names equally), and renderers choose how 
much effort they want to put in name rendering.

Your tourist rendering can easily be done inside an app where official language 
have been set in a boundary relation. This might also allow municipal relations 
to overide national standards, as I believe not all parts of Belgium have the 
same order between the three official languages rendered on street signs. The 
same can apply for countries that have more official languages only in certain 
regions, such as northern Norway also have Samii names, the southern part of 
Finland use a lot of Swedish names, various regions of Switzerland have 
different settings, etc.

Your approach I feel is exposing OSM to a lot of politics and possible edit 
wars, while the option I try to suggest might limit this type impact for OSM.

Same also, for all those countries where tthere are only one official language, 
the language tag in the boundary relation can allow the renderers to assume 
that name= is the same as name:xx even if name:xx isn't tagged. That way it 
will not be confused with name:yy and name:zz

Aun Y. Johnsen
Sent from my iPad

On 25. juli 2012, at 13:37, talk-requ...@openstreetmap.org wrote:

 Message: 3
 Date: Wed, 25 Jul 2012 16:30:47 +
 From: Svavar Kjarrval sva...@kjarrval.is
 To: talk@openstreetmap.org
 Subject: Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine
 Message-ID: 50101f37@kjarrval.is
 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
 
 It does fall under OSM's jurisdiction to indicate what the official
 names are and which are translations. If I'm a tourist in a country, I
 need to know the names on the signs, not a renderer's guess or my native
 language's name.
 
 If the renderers have to guess, they have to create additional data for
 each area and research which languages they should use in each of them,
 instead of focusing on the rendering process itself.
 
 - Svavar Kjarrval
 
 On 25/07/12 16:10, Aun Yngve Johnsen wrote:
 In my opinion sorting languages for rendering is the renderer's problem, one 
 can assume that name= tags in countries with a single language is the 
 national language, but for a renderer to understand this, poligons with 
 lang=* or similar must exist (either within OSM or in a separate database)
 
 It will be much more logic to store every name in name:xx tags, and let 
 renderers sort out how to deal with them. Renderers must thus have fallback 
 rules in places where several language name tags exists, but again, this is 
 the renderers problem.
 
 Now, to allow completely I18N compability in the maps, one would need every 
 version of names to be available, either in name:xx tags within OSM, or in a 
 separate database for name translation. This way, OSM could be completely 
 neutral to naming disputes (as no 'default' name would exist in our 
 database), leaving renderers resolving the various problems. I would love to 
 see our 'default' map layer to show names based on browser language settings 
 (i.e. Moscow would show as Moskva on my map, and my home town show up in 
 Cyrlic in the browser of anyone from Moscov)
 
 I understand that it might be a long and complicated task cleaning this up, 
 as 'the entire world' is tagged with name= and only a few regions and places 
 have aditional name:xx
 
 Aun Y. Johnsen
 Sent from my iPad

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Lester Caine

Petr Morávek [Xificurk] wrote:

While I can understand why you propose this, it makes 'decoding' the
languages by tools a little more difficult,

Not really, it's a matter of simple regular expression.


and 'hard codes' a format, which alternative uses may need to replace?

What? That was the point of my proposal, NO hard-coded format (hard
coded in the sense of specifying_one-true-format_  in the algorithm itself).

If you stick with my proposal:
- you can easily satisfy on the ground rule for the local default
value of tag generated from 'lang' template
- if you don't want/need the default local template, just ignore the
lang value, and generate your own value from key:lang values
- if you only want a list of locally used languages, but don't care
about the locally used format of multilingual signs, it's again a matter
of one simple regular expression (i.e. you can always go in the
direction format string=list of langs, but you can never go in the
opposite direction)


Actually when you put it that way it does make sense ...
I was thinking more on displaying two or more names while rendering, but of 
cause the 'on the ground' format is just as important. I'm just used to keeping 
data and format separate ...


--
Lester Caine - G8HFL
-
Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact
L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk
EnquirySolve - http://enquirysolve.com/
Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk
Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


[OSM-talk] Redaction finished already?

2012-07-25 Thread Jan Kučera
Can not see anything left here:
http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php

Will officials confirm this?

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Redaction finished already?

2012-07-25 Thread Richard Weait
On Wed, Jul 25, 2012 at 3:38 PM, Jan Kučera kozuc...@gmail.com wrote:
 Can not see anything left here:
 http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php

 Will officials confirm this?

Mostly.

As announced moments ago on rebuild@ by Andy Allan:

Hi All,

Another step along the way: The redaction bot has completed. All
101,859,280 entities needing examined have now been processed, with
the final pass completing at 18:16 UTC

I know that there is other work that needs doing before the license
changeover itself happens, but the redaction bot has done its job now.

Cheers,
Andy

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Redaction finished already?

2012-07-25 Thread Jan Kučera
Ok so are imports allowed again?

2012/7/25 Richard Weait rich...@weait.com:
 On Wed, Jul 25, 2012 at 3:38 PM, Jan Kučera kozuc...@gmail.com wrote:
 Can not see anything left here:
 http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php

 Will officials confirm this?

 Mostly.

 As announced moments ago on rebuild@ by Andy Allan:

 Hi All,

 Another step along the way: The redaction bot has completed. All
 101,859,280 entities needing examined have now been processed, with
 the final pass completing at 18:16 UTC

 I know that there is other work that needs doing before the license
 changeover itself happens, but the redaction bot has done its job now.

 Cheers,
 Andy

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Florian Lohoff
Hi,

On Wed, Jul 25, 2012 at 09:33:43AM +0200, Frederik Ramm wrote:
 Hi,
 
I'd like to hear the opinion of others in OpenStreetMap about the
 following situation that Data Working Group has been asked to
 mediate.
 
 The official language in Ukraine is Ukrainian. To the untrained eye
 there's not much of a difference to Russian but of course the devil
 is in the detail, here's a street name example:
 
 name:ru = Фурманова улица
 name:uk = Фурманова вулиця

How has this been solved in Finland? They have a Swedish minority
which is a majority in some places in which case (i heard) the Swedish
signs are at the top, otherwise Finnish ist at the top.

Its a little bit different as both languages are official languages as
i remember.

I stick with a very simple rule - Whats on the road sign - that should
be in the database. If there is both - the one at the top should be
in name and the other in the appropriate secondary language tag.

You want to be able to identify the road sign by your map.

Flo
-- 
Florian Lohoff f...@zz.de


signature.asc
Description: Digital signature
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Redaction finished already?

2012-07-25 Thread SomeoneElse

Jan Kučera wrote:

Ok so are imports allowed again?



Back in April I made this request:
http://www.mail-archive.com/talk@openstreetmap.org/msg42372.html

and I'd suggest that it would help mappers if imports stayed off for a 
while too.  In some areas there's a fair bit of tidying up still to be 
done, and it isn't always obvious whether an import would partially 
duplicate something that got partially redacted.


Cheers,
Andy


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Joakim Fors

On 25 jul 2012, at 21:59, Florian Lohoff f...@zz.de wrote:

 Hi,
 
 On Wed, Jul 25, 2012 at 09:33:43AM +0200, Frederik Ramm wrote:
 Hi,
 
   I'd like to hear the opinion of others in OpenStreetMap about the
 following situation that Data Working Group has been asked to
 mediate.
 
 The official language in Ukraine is Ukrainian. To the untrained eye
 there's not much of a difference to Russian but of course the devil
 is in the detail, here's a street name example:
 
 name:ru = Фурманова улица
 name:uk = Фурманова вулиця
 
 How has this been solved in Finland? They have a Swedish minority
 which is a majority in some places in which case (i heard) the Swedish
 signs are at the top, otherwise Finnish ist at the top.
 

If the area is swedish (i.e. swedish name only or on top) then

name=sv-name
name:sv=sv-name
name:fi=fi-name

In finnish areas it is reversed

name=fi-name
name:sv=sv-name
name:fi=fi-name


 Its a little bit different as both languages are official languages as
 i remember.
 
 I stick with a very simple rule - Whats on the road sign - that should
 be in the database. If there is both - the one at the top should be
 in name and the other in the appropriate secondary language tag.
 
 You want to be able to identify the road sign by your map.
 
 Flo
 -- 
 Florian Lohoff f...@zz.de
 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Redaction finished already?

2012-07-25 Thread Simon Poole

Am 25.07.2012 21:50, schrieb Jan Kučera:
 Ok so are imports allowed again?



Imports are by their intrinsic nature never urgent (it is not as if the
3rd party data is going to vanish if you don't import it today). I would
strongly suggest doing something more useful, like helping with
remapping Australia or Poland, than wasting time on something that can
easily wait.

Simon


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Naming disputes in Ukraine

2012-07-25 Thread Alan Mintz

At 2012-07-25 00:33, Frederik Ramm wrote:
Hi, I'd like to hear the opinion of others in OpenStreetMap about the 
following situation that Data Working Group has been asked to mediate. The 
official language in Ukraine is Ukrainian.
...So, my questions to you are 1. The concrete question: Should all name 
tag in the Crimea be in Russian (with appropriate name:uk tags of course), 
even though the official language in Ukraine is Ukrainian? 2. The general 
question: What exactly is the local language in an area - can we come up 
with some rule of thumb that says if X% of people in an area of at least 
Y sq km use the language... or so?


I would say the definition of area should be as local as is 
reasonable/possible. For many countries, this is certainly sub-national. In 
a given area, if the vast majority uses a given language, that language 
should be used/assumed for the name value. It would be good if we had 
some meta-data somewhere to define this, as well as other 
defaults/assumptions for an area (e.g. oneway=no except for 
junction=roundabout and highway=*_link, lanes, sidewalks, maxspeed). If 
there is no vast majority (say, less than 80%), I would suggest no name 
tag - only name:xx tags.


--
Alan Mintz alan_mintz+...@earthlink.net


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


[talk-au] Question about relations

2012-07-25 Thread Adrian Plaskitt
 attachment was scrubbed...
 URL: 
 http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-au/attachments/20120725/4a4432d9/attachment-0001.html
 
 --
 
 Message: 2
 Date: Wed, 25 Jul 2012 08:55:24 +1000
 From: Michael Hampson mhamp...@fastmail.com.au
 To: Ian Sergeant inas66+...@gmail.com
 Cc: talk-au talk-au@openstreetmap.org
 Subject: Re: [talk-au] LTUAE
 Message-ID: 500f27dc.2050...@fastmail.com.au
 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1; Format=flowed
 
 Ian,
 
 I did see some relations on the M4 that were broken, I'll go back and 
 check them. Must learn more about relations too.
 
 Glad to hear you a sticking around John. :)
 
 Regards,
 
 Michael
 On 25/07/2012 8:18 AM, Ian Sergeant wrote:
 
 But for metroad 10 for
   example, there were 2 x relations for metroad ten.  I expected they 
  were for
   north and south bound routes as that is the way they appeared to be 
  listed
   in some other areas I checked so that is what I have done.  Put one 
  relation
   for north and the other for south.  If that's not right let me know 
  and I
   will fix.  Not sure how a routing relation works anyway.
 
  For the Sydney metroads I have added directional route relations, that 
  use two directional relations for each metroad. This allows the 
  connectivity of the route to be checked quickly during the 
  reconstruction phase, and otherwise does no harm. When we have reached 
  the next stage of maturity we can decide if we want to merge them back 
  into a single route relation with directional elements.  So, yes, what 
  you have done is correct.
 
   2. for the road naming where the ref tag for metroad 10 was MR10 I have
   changed those to network=MR and ref=10.  Same for the other roads I have
   worked on.  Not *certain* that is correct though either so if 
  someone could
   enlighten me would be good thanks
  
 
  That is correct.  See the Australian tagging guidelines in the wiki.
 
   3. state highway 29 continues from boundary street along pacific 
  highway and
   then along delhi road, which makes that small section of the pacific 
  highway
   sh29 *and* mr1.  what should I use to reflect that?
 
  It can be part of both route relations.
 
   Just my own view on the redaction process.  No issue with people who
   declined the licence agreement.  However it was annoying for me to 
  see one
   of the very first things I used for practice vanish in a puff of 
  smoke. It
   was just a building outline, a coles supermarket.  I named it, put 
  in the
   opening hours, telephone number, full address details eg addr: city: etc
   etc.  I turned it into a thing of beauty by entering approx 10 odd 
  pieces of
   information, just for practice and learning.  I thought it a bit 
  harsh just
   because someone traced a building roof everything I added went as well.
   Tracing the building would have taken less than a minute.  I spent 40
   minutes researching and entering that extra detail on that single item.
 
  Your change sets are still available. You should be able to at least 
  refer to the info you have added.  And yes, the loss of data in this 
  way is the hardest.  One person just traces from an aerial and then 
  does not agree.  Others survey, add cycle facilities, names etc that 
  are lost to OSM.  I don't know if it still possible to better use some 
  of this unattached data in the database down the track.
 
  Ian
 
 
 
  ___
  Talk-au mailing list
  Talk-au@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au
 
 -- next part --
 An HTML attachment was scrubbed...
 URL: 
 http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-au/attachments/20120725/5d8e2198/attachment-0001.html
 
 --
 
 Message: 3
 Date: Wed, 25 Jul 2012 08:58:42 +1000
 From: Michael Hampson mhamp...@fastmail.com.au
 To: Paul HAYDON cadmana...@live.com.au
 Cc: Talk-AU OSM talk-au@openstreetmap.org
 Subject: Re: [talk-au] Establishing Priorities on the Central Coast
 Message-ID: 500f28a2.3090...@fastmail.com.au
 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1; Format=flowed
 
 Paul,
 
 I'll do a little bit around Woy Woy when I visit in a few weeks. Let me 
 know if there is anything specific you need looked at.
 
 Regards,
 
 Michael
 On 25/07/2012 3:49 AM, Paul HAYDON wrote:
  SO, any takers interested in getting organised on the N.S.W. Central Coast? 
   (For arguement's sake, let's call it Woy Woy to Swansea - unless someone 
  has a preferred recommendation).
 
 -- next part --
 An HTML attachment was scrubbed...
 URL: 
 http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-au/attachments/20120725/ff00d903/attachment-0001.html
 
 --
 
 Message: 4
 Date: Wed, 25 Jul 2012 15:04:31 +1000
 From: Ian Sergeant inas66+...@gmail.com
 To: Michael Hampson mhamp...@fastmail.com.au
 Cc: talk-au talk-au@openstreetmap.org
 Subject: Re: [talk-au] LTUAE
 Message-ID

Re: [talk-au] Question about relations

2012-07-25 Thread SomeoneElse

Adrian Plaskitt wrote:
My specific question is, when the route passes down only part of a 
way, say just a few blocks of a longer street, how do you assign the 
relation to just a few internodes. Is it necessary to split the ways 
at the nodes and then just assign the relation to the segments 
between, or is it necessary to create a new way over the top which is 
just the walking route, or is there some method that is simpler that I 
have failed to appreciate.


I'd split the way, like this:

http://www.openstreetmap.org/browse/way/141369518

Here the end of Mandalay Beach Road has been split and the part of the 
road that belongs to the walking route has been added to the walking 
route relation ( http://www.openstreetmap.org/browse/relation/400098 in 
this case).


The result looks like this on a map designed to show long distance 
hiking routes:


http://hiking.lonvia.de/en/?zoom=17lat=-35.00144lon=116.53484

Cheers,
Andy


___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au


Re: [talk-au] Redaction recovery

2012-07-25 Thread Leon Kernan
Don't worry too much about the Hume, it's almost fixed as far as i can tell. 
I think I fixed the last issue affecting routing between Melbourne and Sydney 
tonight. (hopefully)

South west sydney is full of broken roads.  
I'm not too familiar with central Sydney but if a local could take a look, i'm 
not game to get too far into that mess.

If you need a change, Adelaide is also a huge mess.

On 24/07/2012, at 8:34 PM, Michael Hampson wrote:

 Hi Brian,
 
 Good have you on board Brian. Take a look at the Hume Hwy and M5 motorway if 
 you get a chance. Both head south west out of Sydney.
 
 Regards,
 
 Michael 
 On 24/07/2012 8:23 PM, Brian Prangle wrote:
 Hi All
 
 I can give assistance retracing roads from bing concentrating on motorways 
 and primary roads - I've made a start in South Sydney. Let me know if 
 there's anywhere more urgent. I map mostly in Birmingham UK wher we're now 
 pretty complete and are mostly tracing buildings from bing and addressing 
 which is slow tedious work - so this provides a bit of welcome relief. It 
 also reminds me of my visit to Oz 4 years ago - might even revisit some 
 favourite places virtually!
 
 Regards
 
 Brian
 
 
 ___
 Talk-au mailing list
 Talk-au@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au
 
 ___
 Talk-au mailing list
 Talk-au@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au

___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au


Re: [talk-au] Question about relations

2012-07-25 Thread John Henderson

On 25/07/12 16:07, Adrian Plaskitt wrote:

Greetings all. I usually confine my mapping to bush tracks and cycle
 paths as this is what I am most interested in and is often not
available from other sources. With the recent devastation of the base
map I am remapping some of my local area, and rapidly realising how
little I really understand, so forgive this basic question. I also
find the wiki very hard to practically understand as it assumes a
level of knowledge that is beyond me.

I am interested in mapping/remapping the walking route the great
north walk, which is an established relation. My specific question
is, when the route passes down only part of a way, say just a few
blocks of a longer street, how do you assign the relation to just a
few internodes. Is it necessary to split the ways at the nodes and
then just assign the relation to the segments between, or is it
necessary to create a new way over the top which is just the walking
route, or is there some method that is simpler that I have failed to
appreciate.

I am only able to use the potlach editor.


Yes, split the way as required, and add only the relevant sections to
the relation.

John

___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au


Re: [talk-au] relations

2012-07-25 Thread Adrian Plaskitt

Thanks, fellas, I had worried that splitting ways would cause trouble with 
route finding etc as one street would become 2 adjoining streets with the same 
name.  Regards, adrian

 From: talk-au-requ...@openstreetmap.org
 Subject: Talk-au Digest, Vol 61, Issue 34
 To: talk-au@openstreetmap.org
 Date: Wed, 25 Jul 2012 12:00:07 +0100
 
 Send Talk-au mailing list submissions to
   talk-au@openstreetmap.org
 
 To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
   http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au
 or, via email, send a message with subject or body 'help' to
   talk-au-requ...@openstreetmap.org
 
 You can reach the person managing the list at
   talk-au-ow...@openstreetmap.org
 
 When replying, please edit your Subject line so it is more specific
 than Re: Contents of Talk-au digest...
 
 
 Today's Topics:
 
1. Re: Question about relations (SomeoneElse)
2. Re: Redaction recovery (Leon Kernan)
3. Re: Question about relations (John Henderson)
 
 
 --
 
 Message: 1
 Date: Wed, 25 Jul 2012 07:38:47 +0100
 From: SomeoneElse li...@mail.atownsend.org.uk
 To: talk-au@openstreetmap.org
 Subject: Re: [talk-au] Question about relations
 Message-ID: 500f9477.6050...@mail.atownsend.org.uk
 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
 
 Adrian Plaskitt wrote:
  My specific question is, when the route passes down only part of a 
  way, say just a few blocks of a longer street, how do you assign the 
  relation to just a few internodes. Is it necessary to split the ways 
  at the nodes and then just assign the relation to the segments 
  between, or is it necessary to create a new way over the top which is 
  just the walking route, or is there some method that is simpler that I 
  have failed to appreciate.
 
 I'd split the way, like this:
 
 http://www.openstreetmap.org/browse/way/141369518
 
 Here the end of Mandalay Beach Road has been split and the part of the 
 road that belongs to the walking route has been added to the walking 
 route relation ( http://www.openstreetmap.org/browse/relation/400098 in 
 this case).
 
 The result looks like this on a map designed to show long distance 
 hiking routes:
 
 http://hiking.lonvia.de/en/?zoom=17lat=-35.00144lon=116.53484
 
 Cheers,
 Andy
 
 
 
 
 --
 
 Message: 2
 Date: Tue, 24 Jul 2012 21:35:34 +1000
 From: Leon Kernan lker...@gmail.com
 To: talk-au@openstreetmap.org
 Subject: Re: [talk-au] Redaction recovery
 Message-ID: 18353cab-6f82-4d09-a7f4-5031dfbc3...@gmail.com
 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
 
 Don't worry too much about the Hume, it's almost fixed as far as i can tell. 
 I think I fixed the last issue affecting routing between Melbourne and Sydney 
 tonight. (hopefully)
 
 South west sydney is full of broken roads.  
 I'm not too familiar with central Sydney but if a local could take a look, 
 i'm not game to get too far into that mess.
 
 If you need a change, Adelaide is also a huge mess.
 
 On 24/07/2012, at 8:34 PM, Michael Hampson wrote:
 
  Hi Brian,
  
  Good have you on board Brian. Take a look at the Hume Hwy and M5 motorway 
  if you get a chance. Both head south west out of Sydney.
  
  Regards,
  
  Michael 
  On 24/07/2012 8:23 PM, Brian Prangle wrote:
  Hi All
  
  I can give assistance retracing roads from bing concentrating on motorways 
  and primary roads - I've made a start in South Sydney. Let me know if 
  there's anywhere more urgent. I map mostly in Birmingham UK wher we're now 
  pretty complete and are mostly tracing buildings from bing and addressing 
  which is slow tedious work - so this provides a bit of welcome relief. It 
  also reminds me of my visit to Oz 4 years ago - might even revisit some 
  favourite places virtually!
  
  Regards
  
  Brian
  
  
  ___
  Talk-au mailing list
  Talk-au@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au
  
  ___
  Talk-au mailing list
  Talk-au@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au
 
 -- next part --
 An HTML attachment was scrubbed...
 URL: 
 http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-au/attachments/20120724/5b340688/attachment-0001.html
 
 --
 
 Message: 3
 Date: Wed, 25 Jul 2012 16:16:01 +1000
 From: John Henderson snow...@gmx.com
 To: Adrian Plaskitt adrianplask...@hotmail.com
 Cc: talk-au@openstreetmap.org
 Subject: Re: [talk-au] Question about relations
 Message-ID: 500f8f21.2090...@gmx.com
 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
 
 On 25/07/12 16:07, Adrian Plaskitt wrote:
  Greetings all. I usually confine my mapping to bush tracks and cycle
   paths as this is what I am most interested in and is often not
  available from other sources. With the recent devastation of the base
  map I am remapping some of my 

Re: [Talk-br] Imobiliaria

2012-07-25 Thread Arlindo Pereira
Boa pergunta. Não tenho mapeado esses dois por não saber que tags colocar.

[]s

2012/7/25 Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com

 Também surgiram umas dúvidas aqui. Qual tag utilizar para
 guaritas/quiosques policiais e para garagens de ônibus?

 Em 6 de junho de 2012 21:31, vitor vitor.geo...@gmail.com escreveu:

 Oi Eduardo,

 Segundo o Taginfo, as pessoas estão utilizando as tags *
 'shop=estate_agent'* e *'office=estate_agent'*:

 http://taginfo.openstreetmap.org/search?q=estate#values

 No wiki ainda não existe um consenso sobre qual é a correta, mas está
 pendendo mais para *'shop=estate_agent'*. Eu usaria esta.


 Vitor George
 mapaslivres.org
 twitter.com/mapaslivres




 On Wed, Jun 6, 2012 at 2:45 PM, Eduardo Medeiros 
 eduardoamedei...@gmail.com wrote:

 Alguém já registrou uma imobiliária? Utilizou o office=estate_agent?

 []s,
  Eduardo Medeiros

 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br



 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br



 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Imobiliaria

2012-07-25 Thread Tulio Magno Quites Machado Filho
2012/7/25 Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com:
 Também surgiram umas dúvidas aqui. Qual tag utilizar para guaritas/quiosques
 policiais e para garagens de ônibus?

Na única vez que mapeei um quiosque da polícia eu usei amenity=police.

Acredito que garagens de ônibus devem ser mapeadas como amenity=parking.
Provavelmente vc deve ter interesse em usar também a tag
access=private para indicar que a garagem não é aberta ao público em
geral.

Abraços,

-- 
Tulio Magno

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Imobiliaria

2012-07-25 Thread Aun Yngve Johnsen
Tambem em Planemetria de Vitoria, qiusque de policia for identicada igual de 
delegacia, e outros paredes de policia, eu marquei eles com amenity=police

Aun Y. Johnsen
Sent from my iPad
+55 (27) 9736-3919 (vivo)

On 25. juli 2012, at 09:00, Tulio Magno Quites Machado Filho 
tul...@quites.com.br wrote:

 2012/7/25 Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com:
 Também surgiram umas dúvidas aqui. Qual tag utilizar para guaritas/quiosques
 policiais e para garagens de ônibus?
 
 Na única vez que mapeei um quiosque da polícia eu usei amenity=police.
 
 Acredito que garagens de ônibus devem ser mapeadas como amenity=parking.
 Provavelmente vc deve ter interesse em usar também a tag
 access=private para indicar que a garagem não é aberta ao público em
 geral.
 
 Abraços,
 
 -- 
 Tulio Magno
 
 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Imobiliaria

2012-07-25 Thread Leandro Motta Barros
2012/7/25 Tulio Magno Quites Machado Filho tul...@quites.com.br:
 2012/7/25 Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com:
 Também surgiram umas dúvidas aqui. Qual tag utilizar para guaritas/quiosques
 policiais e para garagens de ônibus?

 [...]

 Acredito que garagens de ônibus devem ser mapeadas como amenity=parking.
 Provavelmente vc deve ter interesse em usar também a tag
 access=private para indicar que a garagem não é aberta ao público em
 geral.

A wiki ( http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:building ) sugere usar
building=garage em prédios usados como garagem. Em
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dparking chegam dizer
para usar building=garage *ao invés* de amenity=parking nestes casos.

LMB

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Imobiliaria

2012-07-25 Thread Leandro Motta Barros
Não sei se entendi. Eu só lembro de ter visto estacionamentos/garagens
de ônibus de dois tipos:

1) Os ônibus ficam numa área mais aberta; alguns até tem cobertura,
mas não são um prédio propriamente dito (só cobertura, sem paredes,
portas e etc). Esses eu mapearia como foi sugerido antes:
amenity=parking e access=private (e talvez algum daqueles tags de
tipo de veículo identificando que é para ônibus.

2) Os ônibus ficam num prédio de verdade. Neste caso, eu acho que
cada prédio, seja lá quantos forem, merece ser marcado como
building=garage (mesmo que a área em que eles se encontram seja
tageada como landuse=garages).

Mas sei lá, talvez eu nunca tenha visto uma garagem de cooperativa de
ônibus como as que vocês estão querendo mapear!

LMB

2012/7/25 Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com:
 Mas nesse caso (key:building) seria para um edifício só, como anexos de
 condomínios, edifícios-garagem e casos parecidos. O mais próximo da garagens
 de cooperativas de ônibus acho que seria a tag landuse=garages
 (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=garages), que foi criada
 para um tipo de uso de solo para estacionamento de uso diverso aos
 estacionamentos tradicionais (públicos). Nesse caso, acho que está sendo
 utilizada apenas nos países da antiga URSS para garagens comunitárias (são
 privadas, não confundir com públicas).

 Acho que seria interessante nós brasileiros agregarmos esse valor de
 garagens privadas à tag, que está bem específica para esse uso de países
 da antiga URSS até agora.
 Podemos até conversar com o pessoal de lá e editar a wiki, o que acham?

 Em 25 de julho de 2012 10:44, Leandro Motta Barros l...@stackedboxes.org
 escreveu:

 2012/7/25 Tulio Magno Quites Machado Filho tul...@quites.com.br:
  2012/7/25 Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com:
  Também surgiram umas dúvidas aqui. Qual tag utilizar para
  guaritas/quiosques
  policiais e para garagens de ônibus?
 
  [...]
 
  Acredito que garagens de ônibus devem ser mapeadas como amenity=parking.
  Provavelmente vc deve ter interesse em usar também a tag
  access=private para indicar que a garagem não é aberta ao público em
  geral.

 A wiki ( http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:building ) sugere usar
 building=garage em prédios usados como garagem. Em
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dparking chegam dizer
 para usar building=garage *ao invés* de amenity=parking nestes casos.

 LMB

 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br



 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Imobiliaria

2012-07-25 Thread Aun Yngve Johnsen
O tag amenity=parking tambem tem informação sobre vagas, ou tipo de vagas. Acho 
nao e traducido completamente, leia o pagina wiki em ingles para descrição 
completo

Talvez parking=* poder ajuda em mostrar areas cobertas, ou cover=yes.

Aun Y. Johnsen
Sent from my iPad
+55 (27) 9736-3919 (vivo)

On 25. juli 2012, at 12:43, Leandro Motta Barros l...@stackedboxes.org wrote:

 Não sei se entendi. Eu só lembro de ter visto estacionamentos/garagens
 de ônibus de dois tipos:
 
 1) Os ônibus ficam numa área mais aberta; alguns até tem cobertura,
 mas não são um prédio propriamente dito (só cobertura, sem paredes,
 portas e etc). Esses eu mapearia como foi sugerido antes:
 amenity=parking e access=private (e talvez algum daqueles tags de
 tipo de veículo identificando que é para ônibus.
 
 2) Os ônibus ficam num prédio de verdade. Neste caso, eu acho que
 cada prédio, seja lá quantos forem, merece ser marcado como
 building=garage (mesmo que a área em que eles se encontram seja
 tageada como landuse=garages).
 
 Mas sei lá, talvez eu nunca tenha visto uma garagem de cooperativa de
 ônibus como as que vocês estão querendo mapear!
 
 LMB
 
 2012/7/25 Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com:
 Mas nesse caso (key:building) seria para um edifício só, como anexos de
 condomínios, edifícios-garagem e casos parecidos. O mais próximo da garagens
 de cooperativas de ônibus acho que seria a tag landuse=garages
 (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=garages), que foi criada
 para um tipo de uso de solo para estacionamento de uso diverso aos
 estacionamentos tradicionais (públicos). Nesse caso, acho que está sendo
 utilizada apenas nos países da antiga URSS para garagens comunitárias (são
 privadas, não confundir com públicas).
 
 Acho que seria interessante nós brasileiros agregarmos esse valor de
 garagens privadas à tag, que está bem específica para esse uso de países
 da antiga URSS até agora.
 Podemos até conversar com o pessoal de lá e editar a wiki, o que acham?
 
 Em 25 de julho de 2012 10:44, Leandro Motta Barros l...@stackedboxes.org
 escreveu:
 
 2012/7/25 Tulio Magno Quites Machado Filho tul...@quites.com.br:
 2012/7/25 Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com:
 Também surgiram umas dúvidas aqui. Qual tag utilizar para
 guaritas/quiosques
 policiais e para garagens de ônibus?
 
 [...]
 
 Acredito que garagens de ônibus devem ser mapeadas como amenity=parking.
 Provavelmente vc deve ter interesse em usar também a tag
 access=private para indicar que a garagem não é aberta ao público em
 geral.
 
 A wiki ( http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:building ) sugere usar
 building=garage em prédios usados como garagem. Em
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dparking chegam dizer
 para usar building=garage *ao invés* de amenity=parking nestes casos.
 
 LMB
 
 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
 
 
 
 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
 
 
 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


[Talk-br] dúvidas sobre tags

2012-07-25 Thread Wille
Aproveitando a dúvida sobre garagens e postos policiais, resolvi abrir 
uma thread para dúvidas sobre tags. Aqui vai a primeira: qual tag vocês 
têm utilizado para identificar Casas Lotéricas?


___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


[Talk-br] Alguém mestre em usar Ushahidi?

2012-07-25 Thread Boaventura Monjane
Amigos,

Alguem por aqui é expert em usar Ushahidi?
Por favor me escreva um email, me adiciona no skype, porque preciso
solicitar umas ajudas, sem perturbar todo mundo aqui...
Skype: venturamaputo

--
___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Alguém mestre em usar Ushahidi?

2012-07-25 Thread Arlindo Pereira
Acho bacana a conversa rolar por aqui (não precisa tirar as dúvidas pela
lista, talvez mandar o log da conversa do skype pra cá) para termos um
histórico; as próximas pessoas que tiverem dúvidas como as suas poderiam
consultar o log. ;)

[]s

2012/7/25 Boaventura Monjane boa.monj...@gmail.com

 Amigos,

 Alguem por aqui é expert em usar Ushahidi?
 Por favor me escreva um email, me adiciona no skype, porque preciso
 solicitar umas ajudas, sem perturbar todo mundo aqui...
 Skype: venturamaputo

 --




 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Alguém mestre em usar Ushahidi?

2012-07-25 Thread Boaventura Monjane
OOla Arlindo!
Então começamos aqui mesmo...

Como faço, passo a passo (sou novato em sistemas de mapeamento) para usar o
google map ou openstreetmap no Ushahidi e colocar icons e relaciona-los a
informação (texto, links, etc)?

Quero algo como isto:
http://viacampesina.org/map/members/map.html

Obrigado!


2012/7/25 Arlindo Pereira openstreet...@arlindopereira.com

 Acho bacana a conversa rolar por aqui (não precisa tirar as dúvidas pela
 lista, talvez mandar o log da conversa do skype pra cá) para termos um
 histórico; as próximas pessoas que tiverem dúvidas como as suas poderiam
 consultar o log. ;)

 []s

 2012/7/25 Boaventura Monjane boa.monj...@gmail.com

 Amigos,

 Alguem por aqui é expert em usar Ushahidi?
 Por favor me escreva um email, me adiciona no skype, porque preciso
 solicitar umas ajudas, sem perturbar todo mundo aqui...
 Skype: venturamaputo

 --




 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br



 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br




--
___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] dúvidas sobre tags

2012-07-25 Thread Leandro Motta Barros
Olá!

2012/7/25 Wille wi...@wille.blog.br:
 Aproveitando a dúvida sobre garagens e postos policiais, resolvi abrir uma
 thread para dúvidas sobre tags. Aqui vai a primeira: qual tag vocês têm
 utilizado para identificar Casas Lotéricas?

Acho que não existe consenso (na wiki tem uma proposta abandonada). Em
algumas que eu mapeei há um tempo atrás, eu usei shop=lottery. Parece
que gambling=lottery também é usado.

LMB

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] dúvidas sobre tags

2012-07-25 Thread Arlindo Pereira
Eu tenho tagueado como amenity=bank, uma vez que elas são muito usadas pela
população para pagar contas. Mas concordo que é tagging for the renderer.

[]s

2012/7/25 Leandro Motta Barros l...@stackedboxes.org

 Olá!

 2012/7/25 Wille wi...@wille.blog.br:
  Aproveitando a dúvida sobre garagens e postos policiais, resolvi abrir
 uma
  thread para dúvidas sobre tags. Aqui vai a primeira: qual tag vocês têm
  utilizado para identificar Casas Lotéricas?

 Acho que não existe consenso (na wiki tem uma proposta abandonada). Em
 algumas que eu mapeei há um tempo atrás, eu usei shop=lottery. Parece
 que gambling=lottery também é usado.

 LMB

 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-de] LinkedOSMDB (War: Permanente/stabile OSM IDs!)

2012-07-25 Thread Markus

Hoi Stefan,


fuzzy links bzw. semantische ID
name=Matterhorn weltweit wohl eindeutig


Berühmte Namen finden immer Abbildungen in anderen Objekten.
Beispielsweise gibt es das legendäre Restaurant Matterhorn in NZ :-)
http://www.matterhorn.co.nz

Und bei unserem Matterhorn gibt es mehrere Gipfel, die dieses 
bezeichnen...


Neben name braucht man also noch restaurant bzw. gipfel etc?
plus land (oder Adresse?) oder eine (fuzzi?)-Koordinate?

Wie machen das eigentlich andere Projekte mit der ID?
Beispielsweise Wikipedia oder Commons?

Gruss, Markus



___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] LinkedOSMDB (War: Permanente/stabile OSM IDs!)

2012-07-25 Thread Frederik Ramm

Hi,

On 07/24/2012 11:55 PM, Frederik Ramm wrote:

Entweder gibt es kein identifizierendes Merkmal, z.B. man meint konkret
die Parkbank


s/kein/ein/

;)

Bye
Frederik


--
Frederik Ramm  ##  eMail frede...@remote.org  ##  N49°00'09 E008°23'33

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] LinkedOSMDB (War: Permanente/stabile OSM IDs!)

2012-07-25 Thread aighes

Am 25.07.2012 01:20, schrieb Stefan Keller:

Ich habe einfach Bedenken mit Koordinaten arbeiten. Die machen fast
noch grösseren Kummer als die OSM-ID.
Das klingt für mich etwas komisch. Du willst nicht mit einer festen 
Koordinate/BBox arbeiten, aber dir dann über mehr oder weniger Raten 
eine Koordinate aus der OSM-DB holen?


Mal ganz praktisch gefragt: Was verspricht sich ein Projekt egtl. aus so 
einer Verlinkung? Die meisten Eigenschaften wird das Projekt sowieso 
selber erheben müssen. Bei OSM gibt es neben der Koordinate in der Regel 
maximal noch die Adresse. Ist es da nicht allgemein deutlich einfacher, 
diese Daten selber zu speichern? Das hindert ja kein Projekt daran, die 
Daten nicht aus OSM zu holen. Aber wenn ich mir so überlege, welcher 
Aufwand getrieben werden soll, um das ganze zu verknüpfen, frage ich 
mich ob das überhaupt einen nennenswerten Vorteil bringt.


Henning
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Permanente/stabile OSM IDs!

2012-07-25 Thread Peter Wendorff

Am 24.07.2012 10:32, schrieb Georg Feddern:

Siehe oben den Link zur Bushaltestelle in meiner Antwort vom 23. Juli
2012 13:34 an Georg.
Scheint übrigens in JOSM zurzeit auch für Eingeweihte eine
Herausforderung zu sein, so einen Node zu verschieben und die ID
beizubehalten.


JOSM - utilsplugin2 - Punkt extrahieren
Wenn man sich denn überhaupt der Problemstellung bewusst ist, dass die 
ID unbedingt mitverschoben werden muss.

Das ist der Knackpunkt.
ProblemSTELLUNG trifft es ganz gut - denn bisher sehe ich dieses Problem 
immer noch nicht, bzw. nur konstruiert aus der Idee, die osm-id als 
permanente ID verwenden zu wollen.


Gruß
Peter

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Permanente/stabile OSM IDs!

2012-07-25 Thread Peter Wendorff

Am 24.07.2012 12:05, schrieb Manuel Reimer:

Stefan Keller wrote:

Folgendes fehlt in deiner Zusammenfassung: Mit der OSM-IDs ist die
Gefahr grösser als mit der UUID, dass das Projekt das Objekt
verliert (da es einer gelöscht und mit denselben Tags neu erstellt
hat). Wenn jemand das Objekt ändert, dann muss das Projekt so oder so
überprüfen. Daher die UUID, bzw. die Projekt-ID


Eben. Die Tendenz geht dahin, dass ein Mapper ggf. alle Tags 
übernimmt. Erst recht auch die, die er nicht kennt.


Aber es ist doch immer ein Objekt an nahezu einer Koordinate, oder? 
Dann
frag' halt die Overpass-API nach allen Bildstöcken in einer gewissen 
BBox.


Eine BBox taugt nicht als Identifikator. Wenn das Objekt verschoben
wurde, dann ist es weg, ausserhalb der BBOX.


Nicht nur das. Ich müsste für alle Bildstöcke (ca. 30 Stück) eine BBox 
ermitteln und speichern. Zudem gibt es Stellen, an denen Bildstöcke 
relativ nah beieinander stehen.

Du kannst ja die ID als zusätzliches Kriterium problemlos mitziehen.
Wenn sich nur eine ID ändert, wird es dann wohl ein entsprechendes 
Ersetzen sein; nur, wenn beide IDs auf einmal weg sind, dafür aber 
andere Bildstöcke in der BBox stehen, wird es problematisch.


Die BBoxen zu ermitteln ist auch nicht weiter schwierig: Abhängig von 
der Dichte würde ich da einfach eine Standardgröße, z.B. 50 Meter 
rundrum oder so benutzen - für Städte und Dörfer aber z.B. einige 
Kilometer, für Bushaltestellen 100m und so weiter.


Gruß
Peter

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Permanente/stabile OSM IDs!

2012-07-25 Thread Manuel Reimer

Peter Wendorff wrote:

Du kannst ja die ID als zusätzliches Kriterium problemlos mitziehen.
Wenn sich nur eine ID ändert, wird es dann wohl ein entsprechendes Ersetzen
sein; nur, wenn beide IDs auf einmal weg sind, dafür aber andere Bildstöcke in
der BBox stehen, wird es problematisch.


Teilweise stehen mehrere Bildstöcke relativ nahe. Ich möchte aber jedem sein 
korrektes Bild zuordnen.


Ich finde nach wie vor die Idee mit den UUIDs am ehesten attraktiv. Im Idealfall 
übernimmt der Mapper, der etwas an dem Objekt macht, einfach alle Tags. Wenn er 
das UUID-Tag nicht kennt, dann wird er im Wiki fündig. Wenn er es dennoch killt, 
dann kann ich, als Nutzer dieses Tags, dieses dann ggf. immer noch wieder 
reparieren.


Gruß

Manuel


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] LinkedOSMDB (War: Permanente/stabile OSM IDs!)

2012-07-25 Thread Manuel Reimer

Markus wrote:

Wie machen das eigentlich andere Projekte mit der ID?
Beispielsweise Wikipedia oder Commons?


Wenn ich das recht verstanden habe, dann wird in der Wikipedia eine Koordinate 
hinterlegt für das Objekt, das beschrieben wird. Am Objekt in der OSM muss dann 
ein wikipedia-Tag sein, welches auf den Artikel zurückverweist.


Im groben haben wir hier also die Project-ID-Lösung.

Wenn jemand das wikipedia-Tag killt, dann bleibt nur noch die Koordinate 
stehen. In der Wikipedia wird also nicht mehr das Objekt visualisiert (z.B. eine 
Straße) sondern ein Pointer zeigt irgendwo in die Mitte der selbigen.


Bei einem solch großen Projekt wie die Wikipedia wird das wohl nicht hinterfragt 
und keiner kritisiert diese Lösung. Wie sieht es aber mit kleineren Projekten 
aus. Also eben der kleinen Vereinskarte.


Gruß

Manuel


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] LinkedOSMDB (War: Permanente/stabile OSM IDs!)

2012-07-25 Thread Peter Wendorff

Am 25.07.2012 01:20, schrieb Stefan Keller:

Diese Relevanz-These scheint mir etwas gewagt: Wieso sollte ich als
für die Erhaltung der Parkbänke verantwortliche Parkverwaltung zwei
nebeneinander stehende knallrote Parkbänke (ohne Plakette) nicht
verlinken wollen?
Als Verwalter der Parkbänke halte ich aber sowieso meine master-table 
als referenz - und zwar als Kopie, die definitiv nur von mir angetastet 
werden kann.
Darin kann ich eindeutig referenzieren, und anhand dessen auch 
entdecken, wenn in osm neues auftaucht oder etwas, das meiner Datenbank 
nach existieren sollte, plötzlich fehlt.


Gruß
Peter

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] LinkedOSMDB (War: Permanente/stabile OSM IDs!)

2012-07-25 Thread Frederik Ramm

Hi,

On 07/25/2012 10:44 AM, Manuel Reimer wrote:

Bei einem solch großen Projekt wie die Wikipedia wird das wohl nicht hinterfragt
und keiner kritisiert diese Lösung. Wie sieht es aber mit kleineren Projekten
aus. Also eben der kleinen Vereinskarte.


Bei der Wikipedia kommen neben die sind gross auch noch zwei andere 
Punkte ins Spiel - erstens das Tag ist schon etabliert und zweitens 
deren Relevanzkriterien, durch die wir sicher sein koennen, dass wir 
eben *nicht* irgendwann an jedem Gullideckel und jeder Strassenlaterne 
ein Wikipedia-Tag haben.


Ansonsten gilt wie ueberall bei OSM in gewissen Grenzen die 
Narrenfreiheit des einzelnen Mappers - wenn ich hier schreibe, dass ich 
Projekt-IDs nicht gut finde, dann rede ich vom allgemeinen Fall. Das 
heisst nicht, dass ich einem einzelnen Mapper seine 30 Bildstock-IDs 
loeschen wuerde.


Ich will bloss nicht, dass wir das als allgemein akzeptiertes Vorgehen 
fuer jede Art von Links zwischen der Aussenwelt und OSM propagieren, 
dass man in OSM seine privaten IDs platziert, weil ich die Sorge habe, 
dass das dann ueberhand nimmt (erstmal eine permanente ID an alles, was 
place=* hat, denn sowas kann man bestimmt gut brauchen, und danach dann 
an alle POIs, und...).


Bye
Frederik

--
Frederik Ramm  ##  eMail frede...@remote.org  ##  N49°00'09 E008°23'33

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] LinkedOSMDB (War: Permanente/stabile OSM IDs!)

2012-07-25 Thread Manuel Reimer

aighes wrote:

Mal ganz praktisch gefragt: Was verspricht sich ein Projekt egtl. aus so einer
Verlinkung?


- Nutzung der OSM-Tools um Geodaten zu pflegen
- Halten der Geodaten in der OSM-DB erlaubt auch anderen Projekten die Nutzung


Die meisten Eigenschaften wird das Projekt sowieso selber erheben
müssen.


... kann diese dann aber komfortabel mit den OSM-Editoren eintragen und pflegen.

Ich bekomme für unsere Bildstock-Karte alle Daten (Koordinate, Beschreibung, 
Errichtungsdatum) aus der OSM. Lediglich die Bilder steuere ich selber zu, weil 
ich sicherstellen will, dass ich auf *unserer* Karte nur *unsere* Bilder habe. 
Das Problem hier ist nun, dass ich irgendwie die Verlinkung zwischen den aus OSM 
abgeholten Daten und den Bildern hinbekommen muss.



Bei OSM gibt es neben der Koordinate in der Regel maximal noch die
Adresse.


Für so einen typischen Bildstock kann man alle Daten, die relevant sind, mit 
dokumentierten Tags anbringen. Es gibt alles was man braucht und vermutlich auch 
noch wesentlich mehr:


name - Für den Namen des Bildstocks, wenn bekannt/vorhanden
start_date - Wann wurde der Bildstock errichtet?
description - Kurzbeschreibung


Ist es da nicht allgemein deutlich einfacher, diese Daten selber zu
speichern? Das hindert ja kein Projekt daran, die Daten nicht aus OSM zu holen.
Aber wenn ich mir so überlege, welcher Aufwand getrieben werden soll, um das
ganze zu verknüpfen, frage ich mich ob das überhaupt einen nennenswerten Vorteil
bringt.


Warum gibt es dann WIWOSM?
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:WIWOSM
Faktisch ist das die Project-ID-Lösung für Wikipedia.

Gruß

Manuel


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Permanente/stabile OSM IDs!

2012-07-25 Thread Peter Wendorff

Am 25.07.2012 10:41, schrieb Manuel Reimer:

Peter Wendorff wrote:

Du kannst ja die ID als zusätzliches Kriterium problemlos mitziehen.
Wenn sich nur eine ID ändert, wird es dann wohl ein entsprechendes 
Ersetzen
sein; nur, wenn beide IDs auf einmal weg sind, dafür aber andere 
Bildstöcke in

der BBox stehen, wird es problematisch.


Teilweise stehen mehrere Bildstöcke relativ nahe. Ich möchte aber 
jedem sein korrektes Bild zuordnen.
Liest du eigentlich, was andere Leute schreiben, oder bist du von deiner 
Idee einfach zu überzeugt?


Ein Ausschnitt von 15x15 Metern hat 5 Bildstöcke, eingetragen als osm 
nodes mit den IDs 123, 124, 125, 126, 127.

Du speicherst als Link für den ersten Bildstock sowas wie
n123[bildstock-tag]@ausschnitt' (wobei ausschnitt' ein Ausschnitt von 
10x10 Metern mit der dir bekannten letzten korrekten Koordinate des 
Bildstocks im Zentrum ist).
Für den zweiten speicherst du n124[bildstock-tag]@ausschnitt'' - und so 
weiter.


In diesem Moment kannst du eindeutig zuordnen.
Was kann jetzt passieren?
- Ein Bildstock wird hinzugefügt: Kein Problem, du benutzt die IDs zur 
Zuordnung deiner Bildstöcke - stellst aber evtl. zusätzlich fest, dass 
deiner Datenbank eventuell noch ein neuer Bildstock fehlt.
- Ein Bildstock wird gelöscht: Kein Problem - die anderen werden 
aufgrund der ID weiterhin korrekt zugeordnet, der gelöschte wird korrekt 
als identifiziert und nachgucken musst du sowieso, ob das jetzt ein 
Fehler in OSM ist oder der Bildstock tatsächlich nicht mehr existiert.
- Ein Bildstock wird verschoben: Du erkennst das, weil die ID auf einmal 
an anderer Stelle steht.
- Ein Bildstock wird neu erstellt (jemand löscht und erzeugt neu): Du 
erkennst die Löschung und musst nachgucken, kannst aber gleichzeitig 
relativ leicht verifizieren, ob der neu erstellte node vielleicht der 
adäquate Ersatz ist.
- Die Tags eines bildstocks ändern sich, dabei geht das bildstock-tag 
verloren: Du erkennst das, hast aber immer noch die ID und den 
Ausschnitt, die passen - aber prüfen musst du sowieso.


Gelöst ist also:
- Das Verlinken genau eines Objekts, selbst wenn dazu keine ID existiert.
- Das Tracken von Änderungen und das Nachvollziehen derselben.
- Es werden keine aus Sicht von OSM unsinnigen FremdIDs gebraucht, die 
kein Mensch außer dir kontrollieren kann.


Wo ist jetzt deine Lücke in dem Konzept?
Dass immer noch manuell kontrolliert werden muss? Das löst du mit deiner 
UUID auch nicht.


Gruß
Peter

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] LinkedOSMDB (War: Permanente/stabile OSM IDs!)

2012-07-25 Thread Manuel Reimer

Frederik Ramm wrote:

Ich will bloss nicht, dass wir das als allgemein akzeptiertes Vorgehen fuer jede
Art von Links zwischen der Aussenwelt und OSM propagieren, dass man in OSM seine
privaten IDs platziert, weil ich die Sorge habe, dass das dann ueberhand nimmt
(erstmal eine permanente ID an alles, was place=* hat, denn sowas kann man
bestimmt gut brauchen, und danach dann an alle POIs, und...).


Bleibt nur die Frage, ob nun eine eigene ID besser ist, als eine UUID als 
Allgemein eindeutige ID.


Ich finde die Idee mit der UUID durchaus nicht verkehrt, wenn klare Regeln dafür 
geschaffen werden. Zum Beispiel sollte eine UUID wirklich eindeutig sein. Darf 
also nicht mehrfach verwendet werden.


Gruß

Manuel


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Permanente/stabile OSM IDs!

2012-07-25 Thread Manuel Reimer

Peter Wendorff wrote:

Wo ist jetzt deine Lücke in dem Konzept?
Dass immer noch manuell kontrolliert werden muss? Das löst du mit deiner UUID
auch nicht.


Alle diese Probleme entfallen, wenn ich annehme, dass die UUID von Mappern nicht 
verändert/angefasst wird. Wenn der Fall doch eintritt, dann packe ich die UUID 
wieder rein und fertig.


Es geht mir ja darum, ein bestimmtes Objekt zu referenzieren. Auch dann, wenn 
das Objekt heute noch ein Node, morgen aber eine Fläche ist. Bei Bildstöcken 
wird kaum jemand eine Fläche draus machen, aber bei Gebäuden ist das nicht 
unüblich einen erst nur hilfsweise eingesetzten Node später durch den 
Gebäudeumriss zu ersetzen.


Gruß

Manuel


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Nachfrage OSMF Redaction Account - was tut der?

2012-07-25 Thread Steffen Grunewald
On Thu 2012-07-19 (22:36), Peter Wendorff wrote:
 Vielleicht redet hier Simon als Techniker am eher nicht-techniker vorbei.
 
 Der Bot holt das maximale an Information von Zustimmern heraus, ABER
 er kann dabei nicht semantisch vorgehen.
 Also: Ein Tag ist ein Tag ist ein Tag - und zwei Tags sind
 voneinander unabhängig (aus Sicht des Bots).
 
 Was Stefan vermutlich meint ist, dass ein hinzufügen von voltage=*
 eigentlich automatisch auch power=line verifizieren müsste, so wie
 name=Bussardweg highway=* verifiziert - wenn auch eventuell nicht
 die Klasse, dann hätte ein menschlicher Bot daraus durchaus
 schlussfolgern können, dass man highway=road als allgemeineren Wert
 hätte stehenlassen können.

Da das Kind nun mal im Brunnen ist (ich war mir über die Reichweite auch
nicht im Klaren, und einen Sandkasten, an dem man das hätte abschätzen
können, gab es m.W. nichts): könnten wir ein Tool (osmi oder keepright)
haben, das solche Dinge sukzessive markieren kann?
Ich denke hier auch besonders an Dinge wie xyz:abc=def gesetzt, aber
kein zugehöriges xyz=ghi (addr ausgenommen).

Bis es soweit ist, ist auch mit dem Verbinden noch existierender
vagabundierender Nodes und dem Rekonstruieren teilweise gelöschter Ways
noch genügend zu tun (und der OSMI zeigt ja zumindest, was noch übrig
ist), bevor es einzeln in den OSB landet (geht schon los).

S

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Permanente/stabile OSM IDs!

2012-07-25 Thread Rainer Kluge

On 25.07.2012 12:32, Manuel Reimer wrote:

Peter Wendorff wrote:

Wo ist jetzt deine Lücke in dem Konzept?
Dass immer noch manuell kontrolliert werden muss? Das löst du mit deiner UUID
auch nicht.


Alle diese Probleme entfallen, wenn ich annehme, dass die UUID von Mappern nicht
verändert/angefasst wird.


Lies doch bitte den Beitrag von Peter nochmal. Er hat nicht *Probleme* 
aufgelistet sondern *Lösungen* für realistische Use Cases. Und die Frage war, 
was fehlt dir noch, wenn du diese *Lösungen* anwendest.


Gruß
Rainer


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Polen bitte nocht nicht remappen!

2012-07-25 Thread Fabian Schmidt

Hi,

Am 19.07.12 schrieb SteMo:


wie ist der Stand für die Daten in Polen?


der Bot knabbert gerade an der letzten Region (Szczecin).
Danach bleiben nur noch Relationen offen.


Gruß, Fabian.


schrieb Fabian Schmidt, am 17.07.12 18:21:

Hi,

es gab ein Problem des Lizenzumstellungsbots, durch den eine Liste von
Objekten, die ODBL-sauber sind, ignoriert wurde. Dadurch wurden zu viele
Objekte versteckt. Es wird gerade an der Lösung gearbeitet, bitte mappt
noch nichts in Polen neu, um Konflikte beim Revert zu vermeiden und weil
ein Teil der Objekte sowieso wieder auftauchen werden.

Für Datenkonsumenten: es wird versucht, die Reparatur so durchzuführen,
dass sich aus den Diffs wieder der richtige Datenbestand ergibt.___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[Talk-it] visualizzare una o più tracce GPX su una mappa utilizzando le librerie OpenLayers

2012-07-25 Thread Gian Mario Navillod
Ciao a tutti,
è da qualche giorno che quanto il codice descritto in questa pagina (
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Openlayers_Track_example) non
funziona più. Suggerimenti?
Gian Mario Navillod.
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] visualizzare una o più tracce GPX su una mappa utilizzando le librerie OpenLayers

2012-07-25 Thread sabas88
Il giorno 25 luglio 2012 12:05, Gian Mario Navillod 
gian.mario.navil...@gmail.com ha scritto:

 Ciao a tutti,
 è da qualche giorno che quanto il codice descritto in questa pagina (
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Openlayers_Track_example) non
 funziona più. Suggerimenti?


http://openlayers.org/dev/examples/gml-layer.html
http://openlayers.org/dev/examples/vector-formats.html
Uno di questi dovrebbe andare bene :)


 Gian Mario Navillod.

 ___
 Talk-it mailing list
 Talk-it@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] Come taggereste questo cartello di divieto?

2012-07-25 Thread Giacomo Boschi

Questo qui:

http://www.autoscuolafutura.com/069.gif

maxweight=6.5 non va bene, perché il divieto è solo per i mezzi per il 
trasporto di cose.


hgv=no nemmeno, perché proibisce il transito ai mezzi con peso superiore 
a 3.5 tonnellate; ovvero corrisponde a questo divieto


http://www.autoscuolafutura.com/068.gif

--
Giacomo Boschi

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Come taggereste questo cartello di divieto?

2012-07-25 Thread David Paleino
On Wed, 25 Jul 2012 12:13:58 +0200, Giacomo Boschi wrote:

 Questo qui:
 
 http://www.autoscuolafutura.com/069.gif
 
 maxweight=6.5 non va bene, perché il divieto è solo per i mezzi per il 
 trasporto di cose.
 
 hgv=no nemmeno, perché proibisce il transito ai mezzi con peso superiore 
 a 3.5 tonnellate; ovvero corrisponde a questo divieto
 
 http://www.autoscuolafutura.com/068.gif

hgv indica generalmente i veicoli per trasporto di cose, e 3.5t è solo un
default, e come tutti i default non deve essere considerato se si specifica un
valore diverso.

Con queste considerazioni, direi maxweight:hgv=6.5 . Gli hgv possono passarci,
ma il peso massimo dev'essere 6.5t (forse sarebbe meglio specificare anche t
nel valore del tag, non ho idea di quale sia l'unità di misura standard per il
peso in OSM)

Ciao,
David

-- 
 . ''`.   Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino
 : :'  : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/
 `. `'`  GPG: 1392B174 | http://deb.li/dapal
   `-   2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174


signature.asc
Description: PGP signature
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Boundaries

2012-07-25 Thread Carlo Stemberger

On 24/07/2012 21:35, Matteo Gottardi wrote:
Nel caso il fiume cambiasse il suo corso, non ho idea di cosa 
succederebbe ai confini :) 


Sono piuttosto sicuro che il confine si sposti assieme al fiume: ricordo 
benissimo che questo concetto era stato spiegato durante una lezione di 
economia agraria. Non ho però sotto mano i riferimenti normativi: se 
qualcuno li trovasse, sarebbe utile.



Ciao!

Carlo

--
 .'  `.   | Registered Linux User #443882
 |a_a  |  | http://counter.li.org/  .''`.
 \_)__/  +--- : :'  :
 /(   )\  ---+ `. `'`
|\`/\  Registered Debian User #9 |   `-
\_|=='|_/   http://debiancounter.altervista.org/ |


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Come taggereste questo cartello di divieto?

2012-07-25 Thread Damjan Gerl

David Paleino, on 25/07/2012 12.24, wrote:

Con queste considerazioni, direi maxweight:hgv=6.5 . Gli hgv possono passarci,
ma il peso massimo dev'essere 6.5t (forse sarebbe meglio specificare anche t
nel valore del tag, non ho idea di quale sia l'unità di misura standard per il
peso in OSM)


Si, concordo. Anche se maxweight:hgv è ancora in votazione [0] direi di 
usarlo comunque. L'unità di misura per il maxweight è t, quindi si può 
lasciare senza la t.


Damjan

[0] 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Extended_conditions_for_access_tags


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Boundaries

2012-07-25 Thread Damjan Gerl

Carlo Stemberger, on 25/07/2012 12.36, wrote:

On 24/07/2012 21:35, Matteo Gottardi wrote:
Nel caso il fiume cambiasse il suo corso, non ho idea di cosa 
succederebbe ai confini :) 


Sono piuttosto sicuro che il confine si sposti assieme al fiume: 
ricordo benissimo che questo concetto era stato spiegato durante una 
lezione di economia agraria. Non ho però sotto mano i riferimenti 
normativi: se qualcuno li trovasse, sarebbe utile.



Ciao!

Carlo



Io non lo so, ma mi ricordo di aver visto da qualche parte in Europa che 
il confine (tra stati) era rimasto uno, mentre il fiume aveva cambiato 
corso. Forse era qui, ma non saprei se sia questo il caso...:

http://www.openstreetmap.org/?lat=46.4902lon=16.5308zoom=13layers=M

Damjan

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] mappare un autovelox

2012-07-25 Thread beppebo...@libero.it
Ciao a tutti

Come si mappa esattamente un autovelox fisso lungo la strada o ad un semaforo 
con telecamera?
E le torrette che invitano a rallentare?

Si inseriscono speed_camera e poi si fa la relazione con maxspeed?

Qualcuno mi sa dire la giusta sequenza?

Thanks:)



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


  1   2   3   >