Re: [Talk-it] condizioni utente
Il 18/09/2012 12:11, Stefano Pallicca ha scritto: Il 18 settembre 2012 09:49, Simone Cortesi sim...@cortesi.com ha scritto: approfitto del thread per far notare che le traduzioni del sito openstreetmap.org hanno bisogno del nostro amore: http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap soprattutto per quanto riguarda gli aggiornamenti dei testi resi necessari a seguito del cambio di licenza. Ottimo, ho appena fatto richiesta per diventare traduttore :) Ciao, poi te ne sei occupato tu delle traduzioni? Perché su translatewiki.net non vedo messaggi da sistemare ma sul sito c'è ancora la versione vecchia. Forse basta attendere l'aggiornamento... Visto che ci siamo... Qualcuno sa se c'è un modo per ricevere un aggiornamento quando ci sono nuove traduzioni? (mailing list, feed rss, ifttt...) Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Living street
Il 05 settembre 2012 16:01, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: 2012/9/4 Paolo Pozzan pa...@z2z.it: - in generale: se c'è il cartello è una living_street - tranne il caso in cui la strada sia effettivamente trafficata perchè? Non vale il cartello in strade trafficate? ;-) O non c'è un significato chiaro cosa è una zona residenziale e quali sono gli obblighi dei automobilisti in quelle zone? Perché non ci possiamo fidare di come decidono le amministrazioni comunali e perché il codice della strada dice solo: 58) Zona residenziale: zona urbana in cui vigono particolari regole di circolazione a protezione dei pedoni e dell'ambiente, delimitata lungo le vie di accesso dagli appositi segnali di inizio e di fine. quindi non c'è alcuna limitazione specifica prevista dal CdS. - se non c'è il cartello ma i limiti sono bassi (= o di 30km/h), c'è poco traffico e i bambini giocano per strada allora è comunque una living_street. Che ne dite? devo dire che anch'io ho un po' di problemi con questo cartello italiano, perchè (pur essendo il cartello molto simile di quello tedesco) il significato mi sembra abbastanza diverso da una living_street in Germania. Per ricordare: il limite di velocità lì è circa 7km/h (la legge dice solo a passo d'uomo, ma svariate sentenze dei tribunali hanno interpretato questo limite molto letteralmente come significativamente più basso di 20km/h o un altro come circa 5-7km/h). In più ci sono altre regole meno importanti per osm (per esempio si ha mai la precedenza uscendo da una living street, e non si può parcheggiare fuori dei parcheggi segnalati, i pedoni hanno sempre priorità rispetto alle macchine, quindi la colpa in un incidente è quasi sempre da parte dell'automobilista...). Invece un limite di 30km/h lo trovi in ogni zona residenziale tedesca (=area dove prevalentemente abita gente), e non viene mappato come living_street ma come residential. Quindi se dovissimo decidere di utilizzare living_street per ogni strada col cartello zona residenziale sarebbe abbastanza diverso da come si utilizza in altri paesi, comunque, essendo coscente di quella differenza si potrebbe anche appositamente agire così. Paese che vai, automobilista che trovi... Comunque anche per molti altri aspetti non si può pretendere di avere una uniformità tagging=situazione reale su tutti i paesi del globo. Ad es. non posso pretendere di percorrere una qualsiasi autostrada del mondo a 130 km/h. Secondo me è interessante anche il fatto che la pagina wiki suggerisce correttamente che le living_street non dovrebbero essere considerate come vie di transito. Così un eventuale router già dal tag principale della strada riuscirebbe a escluderla senza dover guardare altri parametri (maxspeed, ecc.). Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Nomi delle stazioni ferroviarie
Il 02/09/2012 19:58, Federico Cozzi ha scritto: Ciao, vorrei iniziare una discussione, che possibilmente porti ad una decisione condivisa e ad una pagina wiki in italiano, sul criterio da adottare per il tag name= delle stazioni ferroviarie. In giro si vedono alcuni casi strani (ad esempio name=Stazione Ferroviaria di Trapani) La mio opinione è di tenere nel tag name il solo nome da orario ferroviario, cioè ad esempio name=Trapani o name=Milano Centrale. Sarei anche per rimuovere qualsiasi riferimento all'operatore (es. non Milano Cadorna FN ma Milano Cadorna), ad eccezione di quei casi in cui serva a distinguere la stazione (Como?) Commenti? Obiezioni? D'accordo su tutto, tranne l'ultima eccezione. Penso che il tag operator sia più che sufficiente. Visto che Gianluca ha nominato gli uffici postali, io farei alla stessa maniera, prendendo il nome come riportato da Poste Italiane (di solito nome del paese + eventuale numero consecutivo). paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Gruppi di persone per attività di mappatura massiva
Il 22/08/2012 19:38, Daniele Forsi ha scritto: Il 22 agosto 2012 19:21, Volker Schmidt ha scritto: Ecco l'articolo Wikipedia in inglese: https://en.wikipedia.org/wiki/Living_street i segnali in quella pagina inglese sono simili a quello di Zona residenziale (ce ne sono almeno due nel mio Comune) http://it.wikipedia.org/wiki/Segnali_di_indicazione_nella_segnaletica_verticale_italiana Confermo che anche per me living street in Italia corrisponde al cartello con bambini, bungalow e pino marittimo :-) http://it.wikipedia.org/wiki/File:Italian_traffic_signs_-_zona_residenziale.svg Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Mini-roundabout
Il 12/08/2012 17:17, cap35100 ha scritto: Padova, su un incrocio di due strade a carreggiate separate c'è una rotonda solo disegnata per terra. Essendo attraversabile e 'calpestabile' dovrebbe essere una mini-roundabout. Ma come si può fare per inserirla nel contesto allegato? Ok che è solo disegnata (tra l'altro street view di febbraio 2011 mi riporta una fioriera con relativi segnali...) ma se occupa comunque un certo spazio io la mapperei come una normale roundabout. Mi sembra una soluzione più rispondente alla realtà che far convergere le strade (quando in realtà non è così) solo perché il centro della rotatoria è piccolo. Ciao! Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] CC BY-SA oppure ODBL
Il 30/07/2012 20:38, Daniele Forsi ha scritto: Il 30 luglio 2012 18:22, Daniele Forsi ha scritto: E non ho capito il significato del paragrafo 3.3 The right to release the Database under different terms, or to stop distributing or making available the Database, is reserved. mi viene fatto notare in privato che servirebbe una traduzione in italiano e quella frase può significare che sono riservati sia il diritto di rilasciare a condizioni diverse che il diritto di smettere dirilasciare a condizioni diverse Una traduzione in italiano si può fare, ma sarà sempre non ufficiale. Se dite che può essere utile ai fini della comprensione posso lavorarci. paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] [OT] Re: access destination
Il 10/07/2012 13:23, Martin Koppenhoefer ha scritto: [cut] E' vero che i cartelli sono spesso assurdi, per esempio ho visto un maxspeed=30, che però diventava un 40 in caso di ghiaccio o pioggia ;-). Credo che il problema è meno quello di mettere i cartelli giusti che di non rimuovere quelli vecchi. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Maxspeed_snow.jpg [cut] Di certo questa è una situazione confusionaria, ma nei cartelli più vecchi i pannelli integrativi di precipitazioni atmosferiche e gelo si riferiscono solo al segnale di pericolo, non al limite di velocità. Penso che situazioni del genere si possano creare nel momento in cui la gestione della strada passa da un ente a un'altro, quindi si formano le classiche empasse burocratiche all'italiana. Ciao! Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] access destination
Il 08/07/2012 20:24, totera ha scritto: Paolo Pozzan wrote Se c'è scritto eccetto residenti allora possono accedere solo i residenti. Se c'è scritto eccetto residenti e frontisti allora puoi andare a trovare tuo zio che abita su quella via e non occorre che lasci l'auto prima del cartello (ammesso che si possa parcheggiare). Forse non ci stiamo capendo per il significato di frontista, che da dizionario (http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/F/frontista.shtml) è Proprietario di fondi o edifici che hanno la fronte rivolta verso una strada o un corso d'acqua. Sulla definizione siamo tutti d'accordo. Io basavo la mia affermazione sul fatto che, a seguito di una mia domanda in merito, la polizia locale del mio paese ha risposto come detto. Per precisione sono dunque andato a vedere il codice della strada (articolo 7) che però è molto generico e dice solo che la competenza di tali limitazioni spetta al comune. Allora ho recuperato la delibera comunale per il blocco della via per la quale avevo interpellato i vigili urbani: non c'è alcuna definizione o precisazione riportata, ma è scritto soltanto residenti e frontisti. A questo punto posso solo supporre che nella peggiore delle ipotesi ogni comune la interpreti alla sua maniera, quindi ad essere precisi sarebbe il caso di interpellare ogni singolo comune per avere la certezza di cosa intendono. A voler invece essere pragmatici, basta copiare da ciò che fanno gli altri =) . Sia GMaps, che Nokia Maps, che Tuttocittà ti fanno correttamente evitare la via anche se sarebbe la strada più corta, ma se la imposti come destinazione te la fanno percorrere. Ciò equivale a un access=destination. Se poi uno vuol chiedere al comune, tanto meglio. Ciao! Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] access destination
Il 07/07/2012 15:12, totera ha scritto: Paolo Pozzan wrote Per quanto riguarda invece l'oggetto della conversazione, cofermo quello detto da Volker: i frontisti sono quelli che devono raggiungere quel luogo, quindi access=destination in Italia è divieto di transito eccetto residenti e frontisti. Scusa Paolo, ma perché access=destination in Italia dovrebbe significare una cosa diversa dal resto del mondo??? access=destination significa che l'utilizzo di una strada è vietato per il transito di attraversamento ma consentito per raggiungere una destinazione che si trova lungo quella strada, e questo vale per tutti, non solo per residenti/frontisti/autorizzati. Se invece per poter accedere a una strada occorre un permesso o essere residenti/frontisti va utilizzato access=private. Se c'è scritto eccetto residenti allora possono accedere solo i residenti. Se c'è scritto eccetto residenti e frontisti allora puoi andare a trovare tuo zio che abita su quella via e non occorre che lasci l'auto prima del cartello (ammesso che si possa parcheggiare). A tuo onere dimostrare alle eventuali forze dell'ordine il fatto che tu dovessi proprio andare lì. Ovviamente chi ordina di disporre i cartelli non è sempre pienamente cosciente di ciò che fa (vedi la famosa rubrica su quattroruote o le foto che ogni tanto passano in lista) quindi è probabile che in qualche parte d'Italia lo stesso cartello o meglio, pannello integrativo, abbia significati diversi. paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] access destination
Il 06/07/2012 17:39, Martin Koppenhoefer ha scritto: 2012/7/6 Tiziano D'Angelo tiziano.dang...@gmail.com: Voi come vi comportereste con un cartello di divieto di transito presente su un percorso ciclabile ufficiale della Provincia di Padova? - http://goo.gl/maps/DlGX secondo la legge in vigore sarebbe vehicle=no, horse=no hai mai provato di contattare il comune per chiedere spiegazioni? Alla fine ci dovrebbe essere qualcuno che mette i segni stradali, e chi potrebbe anche correggerli nel caso che si sono sbagliati... Tra l'altro ci sono delle case dopo il cartello, quindi manca un eccetto residenti, in più accedendo dalla via accanto non c'è alcun cartello. Persino la google car l'ha percorsa quella via... Ho allegato 2 foto recentemente scattate che trovo un po' strano. il 3100 perchè indica un senso unico ecetto per residenti Sembra abbia poco senso ma bisognerebbe vedere il contesto... Magari come dicevi su un'altra mail lì ci andava un divieto di accesso e non un divieto di transito. e il 3145 che potrebbe essere una variante italiana del motor_vehicle (se fosse compreso nei immagini anche la macchina). Un altra variante che ho visto di un cartello con identico significato era il divieto di transito, con scritta eccetto automobili (sulla via del Mare a Roma). motor_vehicle in Italia è il segnale con l'auto che hai linkato su altra mail: http://www.venetasegnaletica.it/servizi/images/f58a117.gif che a differenza di come dicevi tu, comprende tutti i veicoli a motore (motoveicoli), compresi i mezzi con meno di quattro ruote. Il secondo caso è interessante anche per un altro fatto: sembra che esista una classe quad in Italia, mi potete dire qualcosa in merito? (terza immagine, con scritta quad sotto, spiacentemente non leggibile nella riduzione che ho osato di mandare in ML). Non esiste la categoria quad. Essi rientrano nella categoria quadricicli a motore e non hanno un cartello di divieto specifico. In effetti non è possibile permettere il transito solo alle automobili e non ai quad con i cartelli ufficiali attualmente disponibili. Per quanto riguarda invece l'oggetto della conversazione, cofermo quello detto da Volker: i frontisti sono quelli che devono raggiungere quel luogo, quindi access=destination in Italia è divieto di transito eccetto residenti e frontisti. Confermo inoltre quanto detto da Martin che il divieto di transito vale anche per le bici (quindi vehicle), ma non per i pedoni. Ciao! paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] toponimi bilingue lingue minoritarie L.482/99
2012/6/28 Alexander Roalter alexan...@roalter.it: Un'altra cosa: come si fa nella svizzera (lo stato, capisco che per i comuni/cantoni ci sono regolamenti diversi)? Quale name= ci si mette? name:de, name:fr, name:it è chiaro, ma per name=??? Bravo! Non capisco perché diventiamo matti a trovare una soluzione quando si può copiare dagli altri... :-) Volete dirmi che questo è l'unico posto al mondo dove ci scontriamo con tali problemi? E visto che ognuno dice la sua allora ecco la mia soluzione: aboliamo il tag name=* e lasciamo solo i name:[codice ISO]=*, poi il rendering sceglie in automatico cosa fare. Ad esempio se il posto è in Italia usa name:it, oppure mostra tutto, oppure mostra (se disponibile) il codice della lingua dell'utente che sta visualizzando i dati. Voglio dire, perché dobbiamo essere così egoisti da mettere su name solo i nomi di chi ci abita? E agli stranieri non ci pensiamo? A questo punto propongo per le città internazionalmente conosciute di riportare su name tutte le lingue disponibili. Me lo immagino già il tag: name=Venezia\Venesia\Venice\Venedig\Venise\Venecia\威尼斯\ヴェネツィア\베니스\فينيسيا\... paolopoz PS: ovviamente da leggersi tutto in chiave ironica, ma non troppo. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] R: Parcheggio camion sull'autostrada
Il 27 giugno 2012 12:26, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: 2012/6/27 Alexander Roalter alexan...@roalter.it: Am 27.06.2012 12:10, schrieb Martin Koppenhoefer: Se mi ricordo bene (e le piazzole di sosta sono un pò diverso dalla corsia d'emergenza) ho notato alcune volte dei camion in sosta nei giorni festivi (dove non potevano circolare), quando non c'era un posto di parcheggio altrove. Ma mi posso anche sbagliare. Poi è anche segnalato chiaramente l'area dove sostare, e non c'è il telefono SOS (mica l'hanno abbandonato quando ognuno sembra di avere il cellulare). La segnaletica è senza il simbolo SOS, http://maps.google.com/maps?q=Fortezza,+Italiahl=deie=UTF8ll=46.772643,11.63538spn=0.012874,0.033023sll=37.0625,-95.677068sspn=59.986788,135.263672oq=fortezza,+italiahnear=Franzensfeste+Bozen,+Trentino-S%C3%BCdtirol,+Italient=mlayer=ccbll=46.772582,11.635526panoid=r-BNi08jIa9pR1hitt1s5Acbp=12,343.92,,0,15.32z=16 Poi, c'è anche il cestino per i rifiuti! http://maps.google.com/maps?q=Fortezza,+Italiahl=deie=UTF8ll=46.772878,11.634865spn=0.012874,0.033023sll=37.0625,-95.677068sspn=59.986788,135.263672oq=fortezza,+italiahnear=Franzensfeste+Bozen,+Trentino-S%C3%BCdtirol,+Italient=mz=16layer=ccbll=46.772833,11.634995panoid=yeZC3STN1Tqt7gjOqluTUAcbp=12,343.86,,0,15.32 si, ma come ci arrivi senza attraversare una linea bianca ininterotta? Saltando ;-) ? Mancano inoltre le corsi di accelerazione e decelerazione, quindi l'utilizzo di queste aree richiede per forza l'uso della corsia di emergenza, quale pensavo di essere ristretto ai casi di avaria, ma mi posso sbagliare, perchè non connosco le finezze del CdS che in Germania è leggermente diverso. Se qualcuno ha una citazione del CdS nel riguardo ne sarei interessato. Il permesso d'uso della corsia di emergenza in questo caso è implicito. Ad esempio anche in prossimità di un'uscita (500 m) si può utilizzare la corsia di emergenza in caso di ingorgo per entrare nello svincolo prima ancora che cominci la linea tratteggiata. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] semafori per traffico in alternanza
Il 23/06/2012 08:46, Volker Schmidt ha scritto: Nel caso preciso che mi ha fatto sollevare la domanda, cioè un ponte di forse 200m, hai ragione. Ma la mia domanda era pensato anche a situazioni dove un lungo pezzo di strada è funzionante solo in una direzione per tempi lunghi. Un esempio è (o era, non so se è ancora così) il passa San Boldo nelle Prealpi trevigiane, dove il senso di marcia cambiava ogni ora, o la galleria che porta al isola del Nordkapp in Norvegia, dove il periodo è simile. E' il routing che dovrebbe tener conto di tali ritardi. [cut] Confermo la presenza di simili situazioni al passo Stalle, vicino Anterselva [1] e sulla SP251 nel bellunese, che da Longarone porta al Vajont [2]. Nel primo caso può capitarti di dover aspettare anche 45 minuti, inoltre di notte la strada è chiusa. Nel secondo caso invece il senso unico alternato non vale di notte e il tempo di attesa massimo è di 7 minuti. Sicuramente va aggiunto il tag traffic_signals:direction ai due semafori. Nel wiki inglese trovo inoltre oneway=reversible per questi casi, con una proposta per indicare il tempo in cui è attivo. Rimane non documentato solo il tempo massimo di attesa, ma a questo punto sarà il caso di sentire prima chi fa routing per capire se lo prendono in considerazione oppure no. Ciao! paolopoz [1] http://it.wikipedia.org/wiki/Passo_Stalle [2] http://www.openstreetmap.org/?lat=46.26822lon=12.32549zoom=16layers=M ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Svincoli autostradali senza restriction
Il 24/06/2012 17:16, Carlo Stemberger ha scritto: Il 24/06/2012 13:08, Alexander Roalter ha scritto: Ho una domanda: nel coreggere dei svincoli, spesso trovo la situazione come nel disegno attaccato: Normalmente basta aggiungere le relazioni che ho notato con OK, ma spesso trovo anche un punto (segnalato con ???) che in teoria permette, venendo da 'a', a continuare a 'c' o 'b', ma questa situazione non è segnalata dalla tua lista (non so se ha da fare con la linea 'c', che non inizia al punto d'incrocio, ma prima (al casello). Sì, se non è nella lista, si tratta a mio avviso di un falso negativo. Bisogna mettere una restrizione: chi si trova su a deve per forza continuare diritto fino al casello (c e b vietati). Almeno, è così con ogni probabilità; dalle ortofoto PCN dovrebbe capirsi chiaramente. Confermo che anche per me è un falso positivo. Serve inoltre un'altra relazione,oltre a quella che ha nominato Carlo, ovvero quella per la situazione paventata da Alexander: chi arriva da A può andare solo verso il casello. Mi sembra però strano che non ci sia nessuno spartitraffico... In quel caso sarebbe necessario sdoppiare le vie passanti per il casello e le relazioni diminuirebbero. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Svincoli autostradali senza restriction
Il 22 giugno 2012 12:30, Alexander Roalter alexan...@roalter.it ha scritto: Am 22.06.2012 12:20, schrieb Martin Koppenhoefer: 2012/6/22 Alexander Roalteralexan...@roalter.it: Attacco due immagini dal PCN, uno con la carreggiata doppia in mezzo, l'altra con due carreggiate distinte. Ho visto diverse varianti, qualcuna volta è stata mappata con una carreggiata a doppio senso (http://www.openstreetmap.org/?lat=45.2752093970776lon=10.8818185329437zoom=17), altre volte con due carreggiate a senso unico (http://www.openstreetmap.org/?lat=45.0902093946934lon=10.856471657753zoom=18), ma non riflette sempre quello che c'è. Ha senso correggere queste? non so se ti ho capito bene. Se ci sono 2 carreggiate nella realtà dovrebbe esserlo anche in OSM (2 ways). Sì, questo lo capisco. Ma se c'è solo una carreggiata, e lo trovo mappato con due carreggiate a senso unico, lo cambio a una carreggiata a doppio senso, o lo lascio com'è? Se i due sensi di marcia sono fisicamente separati, allora ha senso lasciare le due way, altrimenti se si può agevolmente andare contromano senza distruggere l'auto o parti di essa, allora va una way unica. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Nuova lista newbies-it, Re: Nuovi utenti, messaggi di benvenuto e aiuto?
Il 04/06/2012 15:55, Martin Koppenhoefer ha scritto: Tom mi chiede se siamo d'accordi sull'utilità di quella nuova lista newbies-it, e in effetti mi rendo conto che non c'erano ancora molti pareri da parte vostra. Che ne dite? E' utile? Io sto ogni tanto in contatto con delle persone che preferiscono di scrivere a me invece che la mailing list, perchè si sentono ancora troppo inesperto per scrivere in pubblico. Gli rispondo sempre non vi preoccupate, abbiamo tutti iniziato una volta, in ML sono tutti molto disponibili ad aiutare principianti, ecc., ma è comunque una realtà. Allora, cosa dite di una ML newbies-it? Anch'io sono contrario. Piuttosto, come detto da Volker, creiamo un percorso guidato che sia il più semplice possibile. E come dicevi tu, vediamo di utilizzare gli strumenti/contenuti che già esistono. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Nuovo arrivato (era: Re: Nuovi utenti, messaggi di benvenuto e aiuto?)
Il 04/06/2012 23:25, Daniele Rizzo ha scritto: ciao a tutti, sono nuovo di openstreetmap e di questa mailing-list, pertanto vorrei riportare il mio punto di vista come newbie sull'argomento nuova lista. Ho iniziato a documentarmi da poco su openstreetmap e a scorrere velocemente i wiki ( e via via ho iniziato a mappare qualcosa)... Ho diversi dubbi su alcune cose di OSM e il mio timore di postare domande forse scontate ... mi hanno condizionato a non farlo: sarà colpa della mia timidezza o il fatto che non esista una mailing-list (in italiano) per i niubbi. Fatto sta che hai seguito un po' la lista (in gergo: lurking) e ora hai scritto. Bravo! :-) Il fatto che sia più difficile scrivere a un gruppo di utenti anziché inserire dati in un database disponibile a livello mondiale mi lascia perplesso. A questo punto vi svelo qualcuno dei miei dubbi: -ho inserito il nodo 1773230187 (tourism = picnic_site; 40.1412383, 15.1817313)... perchè in modalità Visualizza non riesco a vedere questo punto sulla mappa a nessun livello di zoom ... cosa sbaglio? Qualcosa c'è, solo che si vede poco dato che è un minuscolo puntino. Prova a disegnare l'intera area da pic-nic e assegnare a quella il suddetto tag. Per maggiori informazioni (anche sul fatto che non si vede l'icona che ti aspetteresti) consulta la relativa pagina wiki: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dpicnic_site o eventualmente chiedi ulteriori delucidazioni sempre qui. Ricorda che ciò che vedi sono dati che però hanno subito un processo di elaborazione (detto rendering) per essere visualizzati e ciò aggiunge un'incognita all'equazione. -ho provato le api openstreetmap da python ... perchè quando provo ad autenticarmi con il mio account OSM (e a creare un nuovo nodo) mi si presenta un errore di autenticazione. Per caso devo usare OAuth? Purtroppo su questo non riesco ad aiutarti non essendo un programmatore, anche se la domanda mi sembra un po' troppo generica. +1 alla nuova lista. [cut] Ora che hai rotto il ghiaccio qui, ci vuoi abbandonare senza pietà? ;-) Scherzo, ovviamente. Intanto benvenuto! Paolo P ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Sports Tracker usa Google Maps
Il giorno 20 maggio 2012 15:52, Matteo Quatrida matteo.quatr...@gmail.com ha scritto: Ciao a tutti, ho installato questo fine settimana l'applicativo Android Sports Tracker, segnalato tra i software che sfruttano il database OSM¹, ma ho ben presto scoperto con orrore che in realtà utilizza le mappe di Google, sia sullo smartphone, sia sul loro sito web². Immagino sarebbe opportuno rimuoverlo dalla pagina Wiki, visto che supporta OSM solo sulla carta... :'( Non essendo abile di modifiche Wiki, lascio a voi l'onore, qualora siate d'accordo con me sulla rimozione. ¹ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Android ² http://www.sports-tracker.com/ Purtroppo la tabella è creata da un bot e non è possibile inserire informazioni alla fonte in maniera distinta per le varie piattaforme. Ho scritto al gestore del bot riportando il problema, vediamo cosa mi dice... Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Sports Tracker usa Google Maps
Il 21 maggio 2012 14:46, sabas88 saba...@gmail.com ha scritto: Penso che basti togliere Android dalla pagina http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sports_Tracker [cut] Sarebbe concettualmente errato visto che il software supporta Android e i tracciati con esso creati possono essere usati in OSM. Vediamo se si riesce a migliorare il processo alla fonte ;-) Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Sports Tracker usa Google Maps
Il giorno 21 maggio 2012 14:52, Matteo Quatrida matteo.quatr...@gmail.com ha scritto: Basterebbe dare all'utente la possibilità di scegliere quali mappe usare... (magari tenendo OSM di default!) ;) Puoi aggiungerti al coro: https://getsatisfaction.com/sportstracking/topics/openstreetmap_to_android ;-) ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Piccolo errore di traduzione in pagina principale
Il 14/05/2012 22:36, Groppo O ha scritto: Su http://www.openstreetmap.org/, in fondo a sinistra, si legge L'hostin è supportato da Immagino vada corretto in hosting. Sistemato giusto oggi (che tempismo!) da una certa Ximo17: http://translatewiki.net/wiki/Osm:Layouts.partners_html/it Non so quando verrà integrato, ho notato che ci mette un po'... Comunque grazie! Invito tutti quanti a segnalare errori o mancanze nella traduzione, così possiamo sistemarli. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pubblicazione istituzionale con mappe di OSM
Ciao, intanto questa è la versione ortograficamente corretta, senza modicarne il senso (spero). ~ Gentile direttore Leonardo Mayol, con piacere ho letto il programma di OpenHouseRoma, iniziativa davvero interessante e promettente. Purtroppo ho notato che la versione stampata del programma contiene alcuni omissioni gravi, che non soddisfanno bene le aspettative legate ad un evento ossequiato come questo. Di solito gli editori cercanno di chiarire tutti i diritti d'autore delle imagini destinate a essere pubblicate in un libro o una rivista, ma sembra che in questo caso almeno sei immagini cartografiche non siano state prese in considerazione. Ho visto che le mappe utilizzate si basano su OpenStreetMap, progetto open che mappa il mondo con una licenza libera, la quale però richiede l'attribuzione. Il fatto che abbiate potuto inserire mappe di OpenStreetMap, autoprodotte senza scopo di lucro dai cittadini italiani nel loro tempo libero, ha aiutato a migliorare la pubblicazione e risparmiare soldi pubblici, ed è bene così. L'unica controprestazione richiesta sarebbe stata di indicare openstreetmap.org come fonte, citando la licenza cc-by-sa (creative commons attribution share alike), e tutti sarebbero stati contenti. Adesso invece ci troviamo con una pubblicazione stampata e distribuita, che contiene infrazioni del diritto d'autore. Le chiedo di aggiungere almeno nella versione internet, dove una delle mappe viene utilizzata sulla pagina iniziale, la seguente dicitura: map data by Openstreetmap.org, cc-by-sa. Ulteriori informazioni si possono ottenere da questa pagina: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ#I_would_like_to_use_OpenStreetMap_maps._How_should_I_credit_you.3F in fede, Martin Koppenhöfer ~ Per soddisfare quanto proposto da Volker penso si potrebbe aggiungere dopo il nome in rappresentanza della comunità italiana di OpenStreetMap. Paolo Il 30 aprile 2012 14:46, Volker Schmidt vosc...@gmail.com ha scritto: Suggerimenti: allungherei la parte iniziale per lodare l'evento. In Italia è sempre bene che una lettera venga di una organizzazione e non da un privato. OSM dispone solo della fondazione, o abbiamo qualche organismo locale che poterebbe scrivere una tale lettera? Per quanto riguarda lettere esempio, varebbe chieder consilgio alla foundation. Forse Simone ne ha esperienza? Volker 2012/4/30 Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com Ho fatto un abozzo e vi chiedo di correggermelo (non solo ortograficamente, ma anche riguardando contenuto e stile): ___ Gentile direttore Leonardo Mayol, con piacere ho letto il programma di OpenHouseRoma, iniziativa davvero interessante e promettente. Purtroppo ho notato che la versione stampata del programma contiene alcuni omissioni gravi, che non soddisfanno bene le aspettative legate ad un evento ossequiato come questo. Di solito gli editori cercanno di chiarire tutti i diritti d'autore delle imagini destinate as essere pubblicate in un libro o una rivista, ma sembra che in questo caso al meno 6 immagini cartografici non sono stati presi in considerazione. Ho visto che le mappe utilizzate si basano su Openstreetmap.org, progetto open che mappa il mondo con una libera licenza, quale però richiede l'attribuzione. Il fatto che si poteva inserire mappe di Openstreetmap, autoprodotte senza scopo di lucro dai cittadini Italiani nel loro tempo libero, ha aiutato a migliorare la pubblicazione e risparmiare soldi pubblici, ed è bene così. L'unica controprestazione richiesta sarebbe stata di indicare openstreetmap.org come fonte, citando la licenza cc-by-sa (creative commons attribution share alike), e tutti sarebbero stati contenti. Adesso invece ci troviamo con una pubblicazione stampata e distribuita, che contiene infrazioni del diritto d'autore. Le chiedo di aggiungere al meno nella versione internet, dove una delle mappe viene utilizzata sulla pagina iniziale, la seguente dicitura: map data by Openstreetmap.org, cc-by-sa. Ulteriori informazioni si possono ottenere da questa pagina: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ#I_would_like_to_use_OpenStreetMap_maps._How_should_I_credit_you.3F in fede, Martin Koppenhöfer --- che dite? Vorresti aggiungere qualcosa? Ho sbagliato completamente? ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Bridge oppure culvert ?
Il 20 aprile 2012 10:17, Alech OSM alech.hos...@gmail.com ha scritto: Ciao da Firenze. Quando un fosso o rivo , waterway=stream passano sotto quattro-sei binari della ferrovia oppure sotto una rotatoria stradale, e lo spazio coperto è più lungo che largo (rispetto alla direzione dell’acqua) si deve usare bridge per la strada oppure culvert per il fosso ? Oppure entrambi ? In casi del genere io uso solo tunnel=culvert su waterway=stream. bridge=yes lo metto dove è evidente che la costruzione è un ponte. In tutti i casi in cui ci sono vie che si incrociano è importante utilizzare il tag layer. Considerando il layer=0 implicito e corrispondente al suolo, utilizza layer=-1 o layer=1 congruentemente. Puoi anche utilizzare numeri più alti per incroci su più livelli. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Free to scarica
Il 17 aprile 2012 13:02, Simone Cortesi sim...@cortesi.com ha scritto: [cut] Ieri sera ho apportato un po' di aggiunte alle traduzioni italiane e ho corretto questo specifico errore. Adesso mancano 80 traduzioni per arrivare al 100% dell'italiano. Se qualcuno vuole aiutare Iscritto a translatewiki, in attesa di autorizzazione... Poi non ce ne sarà più per nessuno ;-) BTW, qualcuno mantiene una guida di stile o un file di terminologia? Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Free to scarica
Il 17/04/2012 23:15, Simone Cortesi ha scritto: 2012/4/17 Paolo Pozzanpa...@z2z.it: Per quanto riguarda il caso specifico di way, la limitazione probabilmente non sta nell'italiano ma nell'inglese, dove la stessa parola rappresenta più concetti. In questi casi è auspicabile utilizzare traduzioni diverse per la stessa parola a seconda del contesto. So di essere uno contro molti ma se mi lasciaste un po' di tempo per analizzare meglio la situazione sono sicuro di poter trovare una soluzione che sia più chiara per tutti, ovviamente anche discutendone assieme. Che ne dite? Vedo che sei attivo in altri progetti di traduzione, se vuoi occuparti di metter in piedi una guida di stile e di uniformare le traduzioni su translatewiki e su josm per me sei il benvenuto. Sono anni che abbiamo queste traduzioni, possiamo anche andare avanti qualche giorno. che ne dici? te la senti? Accetto la sfida :) Sempre sotto il vostro (di tutti) occhio vigile. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Bici contromano
Il 07/04/2012 03:05, Umberto Piacenza ha scritto: Il 06 aprile 2012 13:06, Paolo Pozzanpa...@z2z.it ha scritto: parere favorevole da parte del ministero dei trasporti per quanto riguarda l'autorizzazione delle bici contromano nei sensi unici in particolari condizioni. Smentita dal Ministero dei Trasporti/Ufficio Stampa (06/04/2012): Bici: Mit, no a circolazione contromano in strade a senso unico Il ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti - diversamente dalle notizie apparse oggi su alcuni organi di stampa - non ha mai autorizzato la circolazione contromano delle biciclette nelle strade a senso unico. solo nel caso in cui ricorrano particolari circostanze (traffico modesto sulla tratta, velocità limitata, strada di larghezza ridotta) sarà possibile istituire un doppio senso di circolazione, di cui uno riservato alle biciclette,.dovranno essere, in ogni caso, evidenziate da un’apposita segnaletica stradale Per chi volesse leggersi il breve comunicato: http://www.mit.gov.it/mit/site.php?p=cmo=vdf=clid_cat_org=164id=2188 Grazie per l'informazione! Più che un no mi sembra una nota chiarificatrice. In effetti il dubbio che avevo leggendo il comunicato FIAB era sulla necessità o meno di una opportuna segnaletica. Così siamo sicuri che ai fini della mappatura non cambia niente fin tanto che non cambiano/aggiungono i cartelli. Da notare inoltre che il ministero parla di segnaletica in generale e non di segnaletica orizzontale, quindi non sono indispensabili le strisce. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] [OT] Re: Bici contromano
Il 06/04/2012 13:22, Simone Saviolo ha scritto: Il 06 aprile 2012 13:12, Tiziano D'Angelotiziano.dang...@gmail.com ha scritto: Il divieto di accesso eccetto bici sarebbe da mappare oneway=yes cycleway=opposite. Che io sappia a Padova ne esiste solo uno, di distanza molto breve, e soggetto però a degli orari (tipo feriali 8-20). È comunque una bella notizia! Per me non lo è affatto. Non c'è niente di più pericoloso dei ciclisti indisciplinati, e, mi spiace ammetterlo, si tratta della grande maggioranza dei ciclisti. Già manca l'abitudine a dare la precedenza agli incroci, se adesso si legalizza anche il contromano non può che aumentare la pericolosità, per i ciclisti, per i pedoni e per gli automobilisti. Rispondo anche se OT visto che mi sento il padre della discussione ;) Si tratta di un classico caso in cui il cane si morde la coda: aspettiamo che siano gli automobilisti e i ciclisti a diventare disciplinati oppure li facciamo convivere forzatamente e magari si adeguano? Purtroppo la soluzione più effettiva è la seconda, un po' come quando devi togliere le rotelle alla bici di tuo figlio: sai che potrà cadere ma sai anche che solo così imparerà veramente. L'Italia è diversa dagli altri paesi europei proprio in questo: non siamo forse un po' troppo apprensivi? E non siamo forse un po' troppo discriminatori? Quando vado in auto sono quelli che vanno in bici a non sapersi comportare, quando vado in bici viceversa... In questo caso mettersi nei panni degli altri è sempre un ottimo esercizio :) Ciao! Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Fwd: [Gfoss] Fwd: Aggiornamento servizi standard OGC
Il 29/03/2012 19:01, Martin Koppenhoefer ha scritto: Grazie per i link, ho aggiornato il wiki http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Italy/PCN nella sezione JOSM sia per 2006 che per 2008. Non ho cambiato invece il link di Merkaartor, perchè non lo uso e quindi non posso provare se funziona. Ho aggiornato io il link per Merkaartor. A me funziona, se qualcun'altro vuole testarlo... Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] ciao a tutti , info su screen reader nokia
Ciao Angi, quasi sicuramente hai sbagliato mailing list. Sebbene questa lista si chiami talk-it le discussioni in essa contenute riguardano openstreetmap (infatti è @openstreetmap.org). Buona giornata Paolo P.S.: se non ti interessa questa lista ricordati di disiscriverti, altrimenti continueranno ad arrivarti i nostri messaggi. Il 27 febbraio 2012 11:43, Angi angelamici...@fastwebnet.it ha scritto: Ciao sono Angi ,, prossima all ' acquisto di Talk , ma ho saputo da pochi giorni che Nokia ha dato la possibilita di s scaricare gratis lo screen reader dal suo store . Volevo gentilmente chiedervi , qualche info in piu in merito ...se qualcuno di voi l ' ha gia provata , se anch ' essa funziona bene e se va anche in internet . Per quanto riguarda talk , su quale cellulare mi consigliato di installarlo ?Grazie . Vi ringrazio e vi saluto . Angi . ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Controllo dell'ortografia dei nomi delle strade
Il 05/02/2012 20:31, Gianluca Boero ha scritto: Il 05/02/2012 19:30, Daniele Forsi ha scritto: Ho aggiornato i dati e ho modificato la struttura per evidenziare i nomi modificati o aggiunti da ogni utente dopo la precedente importazione dei dati (pannello Nomi nuovi) e ho eliminato gli elenchi di parole perché erano troppo lunghi. http://www.forsi.it/osm/ Sto facendo delle prove per la ricerca per nome (vedere il link nella pagina) e mi sembra che la velocità sia ottima anche perché l'auto-completamento è configurato per mostrare solo 10 risultati, però la qualità dei risultati è bassa quindi non son molto utili come suggerimenti fino a quando non si è scritto quasi tutto il nome che si cercava... Ciao... ho visitato il sito ed inserendo il mio nome utente escono i nomi delle vie create da me. Nella linguetta controllati ci sono alcuni nomi che risultano errore. Ne prendo due come esempio. Str.le che sta per stradale avrei dovuto nominarlo per esteso? (anche se la palina riporta str.le?) Il secondo riguarda le persone. Se una via è dedicata a Giovan Battista e per tutti è abbreviata G.B. su Osm è corretto nominarla per esteso? Stessa cosa riguardo J.F. Kennedy. Ciao, in entrambi i casi va inserito il nome completo per esteso, così l'informazione non è ambigua. I nomi riportati sui cartelli sono spesso abbreviati per questioni di spazio ma ciò non vuol dire che quello sia il nome ufficiale della via. Come regola generale usa sempre i nomi estesi. Eventualmente considera l'uso dei tag official_name o loc_name (vedi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names ) paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Problemi con immagini PCN
Il 01 febbraio 2012 13:30, Guido Piazzi gu...@fotocaos.it ha scritto: Il giorno 31/gen/2012, alle ore 21.20, Fabrizio Tambussa ha scritto: Sono tre settimane che ho scritto a p...@minambiente.it, ben 3 mail opportunamente cadenzate, ma ancora nessuna risposta. Qualche anima buona conosce una mail alternativa? Sembra proprio che non leggano piu' le mail... Forse è scaduto il contratto a quello che ha implementato il filtro sugli IP e nessun altro sa più come fare a sbloccarli... prodigi della flessibilità! Perché invece non approfittare dell'occasione per chiedere la liberazione dei dati? Facciamo una lettera sottoscritta da tutti o mandiamo una delegazione... Forse qualcuno ha dei contatti? paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Problemi con immagini PCN
Il 01 febbraio 2012 14:27, Elena ``of Valhalla'' elena.valha...@gmail.com ha scritto: On 2012-02-01 at 14:01:32 +0100, Paolo Pozzan wrote: Perché invece non approfittare dell'occasione per chiedere la liberazione dei dati? Facciamo una lettera sottoscritta da tutti o mandiamo una delegazione... Forse qualcuno ha dei contatti? se ne era già parlato quando hanno iniziato ad essere disponibili le foto: non sono di proprietà del PCN ma di una ditta privata, il PCN ne ha comprata una licenza che permette loro di permetterci di derivare dati dalle foto, ma non di rilasciare le foto per qualsiasi uso. Immaginavo ci fosse qualcosa di più grande che impediva il rilascio permissivo dei dati... Vorrà dire che dovremo creare la nostra flotta di aerodroni per acquisire nuovamente tutta Italia e rilasciare tali immagini con licenza libera. O forse è più comodo lanciare in orbita un satellite? ;-) Comunque vedo che sul geoportale nazionale sono presenti molti altri dati (ad es. anche i numeri civici!) che potrebbero tornarci utili. Immagino che anche quelli siano licenziati da qualche altro possessore dei diritti, ma magari potremmo ricopiarli come per le foto... paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Edifici Emilia Romagna
Il 01/02/2012 19:00, alberto ha scritto: Il 01/02/2012 18.25, Maurizio Napolitano ha scritto: Il percoso più semplice: carica lo shapefile in qgis, poi bottone di destra sul layer usando l'area dedicata alla legenda. Li puoi decidere di salvare il file in altro formato e associare una nuova proiezione. Usa EPSG:4326 e ti sei trovato il file convertito in WGS84 2012/2/1 albertoalbertobon...@libero.it: Ogni tanto torno sull' argomento Dal portale della regione Emilia Romagna si può scaricare un file con l' edificato della regione, ora diviso in provincie. Mi piacerebbe molto utilizzare questi dati che sono in formato shapefile e vanno riproiettati. Poichè non sono sicuro di cosa si debba fare, c'è qualcuno che abbia voglia di darmi qualche spiegazione? Ho visto che ci sono script tipo shp2osm che possono fare la trasformazione, ma per la riproiezione non so come fare... Non ho intenzione di fare un import massiccio, solo importare gli edifici in piccole dosi zona per zona controllando quello che esiste già. I dati mi sembrano di ottima qualità, meglio d quanto si può fare ricalcando le ortofoto... Bonati Alberto Si..direi che funziona. La visualizzazione è tutta storta ma gli edifici collimano abbastanza bene con quelli caricati da me in base alle ortofoto del PCN. E' possibile farli coincidere perfettamente ? Per la seconda parte, òa trasformazione in formato osm, cosa mi consigli? Ciao Di quanto è lo scostamento? se è di qualche metro è un errore fisiologico della riproiezione, perché le proiezioni hanno valori generici che andrebbero calcolati per ogni zona. Comunque parlo da uno che non ne sa niente, riporto solo le considerazioni fatte nella lista regionale. Per la trasformazione puoi usare shp2osm ma devi prima crearti un file delle regole. Probabilmente puoi comunque seguire la procedura che utilizziamo per i file veneti, ovviamente andrà adattata al tuo caso. La guida la trovi qui: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Veneto/Guide_e_documentazione/Import:_dalla_CTRN_Veneto_a_OSM paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Svuotamento di amenity= e highway=
Il 16/12/2011 23:47, David Paleino ha scritto: Buonasera a tutti, vediamo di lanciare una discussione che, ne sono sicuro, scatenerà il più grande flame della storia di talk-it. :) *Secondo me* amenity= e highway= sono sovraffollate, sovrabusate, e andrebbero, sempre *secondo me*, sfoltite un po'. In amenity abbiamo le cose più svariate tra di loro: si va dalla prison, al ristorante, alla scuola, ai parcheggi, e così via. Secondo me bisognerebbe introdurre nuove chiavi, e usare queste come valori di amenity. Per esempio: amenity |-- education | |-- school | |-- university | \-- ... |-- transportation | |-- fuel | |-- parking | \-- ... | ... Come interpretare lo schemino di sopra: amenity=school diventerebbe amenity=education + education=school. *Eventualmente* potremmo anche pensare di omettere amenity=* in questi casi (e rendere quindi education=*, transportation=*, health= e altri delle chiavi di primo livello). In questo modo in amenity= resterebbero quelle che sono *vere* amenity, diventerebbe un doppione di leisure= in pratica (e quindi si potrebbero accorpare, magari). Stesso discorso vale per highway: abbiamo la motorway, ma anche highway=stop, bus_stop, speed_camera, street_lamp. Queste sono cose, secondo me, che andrebbero in chiavi separate, anche da creare ex-novo. Ad esempio, per stop e give_way starebbe benissimo il traffic_sign che viene usato già per maxspeed e city_limit; street_lamp potrebbe stare in una chiave tipo arredo urbano, e così via. Così in highway= resterebbero solamente le strade, e le loro classificazioni (motorway→...→path). Che ne pensate? So che è un'idea che scombussola un po' lo _status quo_ di OSM, e creerebbe problemi sul breve termine a tutti (renderer, router, mapper), però meglio ora che quando avremo milioni di utenti sparsi nel mondo. In realtà si sarebbe dovuto fare all'inizio del progetto, ma o non è importato a nessuno oppure tutti i tentativi sono falliti :) Partendo da un discorso più ampio che mi sembra sia emerso anche in qualche altra discussione, è evidente come il fatto di non porre limiti ai tag diventi poi una limitazione di OSM, sia per chi vuole usarlo (rendering, tool di editing, ecc..) sia per chi vuole contribuire (che tag metto?). Detto questo i tentativi come il tuo di tentare di dare un ordine più razionale alle key sono di certo apprezzabili ma poco lungimiranti. Secondo me bisognerebbe ragionare su tutti e quali dati possono essere inseriti in OSM e fare una classificazione estensibile ma che copra tutti i casi più disparati. Mi chiedo inoltre se per certi argomenti non esistano già delle classificazioni riconosciute a livello internazionale che potrebbero essere utilizzate per la categorizzazione degli oggetti in OSM... Evitiamo di reinventare la ruota e usiamo gli standard, insomma. Altro quesito correlato che mi è venuto in mente è: quanto difficile sarebbe prendere tutti i dati del database e uniformarli secondo uno schema preimpostato? Esempio: un ipotetico software di routing per evitare di gestire troppi tag potrebbe unificare con uno script tutti i dati simili, dove highway=stop, traffic_sign=stop, ecc... potrebbero tutti diventare anche un 5=12. Mi sa che non sono stato pienamente in topic... paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Si parlava di nuovo design di OSM
Il 18/12/2011 14:54, Maurizio Napolitano ha scritto: La comunita' degli utenti di Londra di OpenStreetMap http://wiki.openstreetmap.org/wiki/London qualche volta si raduna organizzandosi in Hack Week-end Questo e' uno degli ultimi risultati http://redesign.apis.dev.openstreetmap.org/ Si tratta di una revisione dell'interfaccia utente del sito attuale di OSM. I sorgenti sono disponibili qui https://github.com/systemed/openstreetmap-website/tree/redesign PS: non sarebbe male organizzarci in una hackaton di due giorni fra sviluppatori/utenti osm Bello! Ma si sa già se verrà adottata come homepage ufficiale? Perché altrimenti restano solo dei concept fini a se stessi... paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Google Map Maker e comunicazione
Il 18/12/2011 21:22, Stefano Salvador ha scritto: Quelli di MapQuest l'hanno capito e offrono un bel servizio con un interfaccia comoda da usare. Scusate l'ignoranza ma c'è un link a questo sito di MapQuest? Io trovo solo www.mapquest.com ma mi sembra usi un mix letale di dati OSM e non (con tanto di (c) navteq). Dico letale perché nella mia zona ci sono sì più vie di quelle presenti in OSM ma ci sono anche dati sbagliati, ad es. sensi unici invertiti e rotatorie mancanti. paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] R: Re: R: Re: Vicenza un caos
Il 07 dicembre 2011 11:59, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: 2011/12/6 Paolo Monegato gato.selvad...@gmail.com: Il 05/12/2011 20:20, Martin Koppenhoefer ha scritto: i confini dei tiles si vedono perchè gli edifici sono tagliati: È normale. Le 4 parti sono state caricate da persone diverse. Ora va fatto un lavoro di fusione dei vari edifici di confine. avete tagliati voi i tiles, oppure i dati originali erano così? I dati della regione sono in file .shp a quadrati, non abbiamo tagliato niente sono fatti così :-) paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Copertura disomogenea di OSM
Il 30 novembre 2011 12:00, Paolo Monegato gato.selvad...@gmail.com ha scritto: [cut] La soluzione migliore però è sempre quella: aumentare il numero di mappatori in modo da avere una distribuzione migliore sul territorio. Solo così si riesce a tenere aggiornata la mappa. ciao Paolo M Concordo sia sull'osservazione di Volker (più mappa base) che di Paolo M (più mappatori) e ritengo che vadano di pari passo. Tanti utenti mappano poco, prevalentemente sulla loro zona. Anch'io sono uno di quelli come Alech che mappa solo quello che conosce bene e questo limita il mio campo d'azione. Cerchiamo allora modi per incrementare il numero di mapper. Ma per questo meglio aprire un'altra discussione... paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Progetto visit.bergamo.it Openstreetmap impiegato all'interno di progetti di promozione turistica.
Comunque complimenti per l'iniziativa e l'impegno per l'utilizzo di OSM. Certo, come hanno fatto notare gli altri, ci sono cose da migliorare ma secondo me c'è un gran bisogno di iniziative simili, in cui i dati vengono utilizzati e pubblicizzati. Se i dati vengono usati solo da chi li ha inseriti, la comunità diventa un circolo chiuso, in questo caso invece ci si espone a nuovi utenti, tutti potenziali mapper, promoter, ecc... I miei 2 €cent. paolopoz ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Divieto di accesso - eccetto residenti e frontisti
Ciao a tutti, dopo la discussione sui divieti in oggetto ho chiesto un chiarimento alla polizia locale in merito a un caso reale che si presenta nel mio paese. (Link a Google Street View: http://ur1.ca/5j7qr ) Riporto di seguito la risposta così come mi è arrivata. -- Messaggio inoltrato -- Da: Polizia Locale x...@comune.torridiquartesolo.vi.it Date: 28 ottobre 2011 08:16 Oggetto: divieto via cantarana Il divieto di transito posto in via Cantarana, tra l'intersezione di Via Borsellino e via Roma (S.R.11), vige per tutti i veicoli eccetto ai residenti e frontisti. Quindi il divieto è rivolto anche ai velocipedi in quanto classificati come veicoli, mentre è percorribile dai pedoni; I residenti sono quelli che abitano all'interno del tratto interessato; i frontisti nel gergo stradale non sono solamente i possessori dei fondi, ma anche i veicoli che debbono per varie ragioni, recarsi presso abitazioni o aziende poste all'interno del divieto e venga dimostrato alla richiesta da parte degli organi di polizia. Sperando di essere stato esaustivo, si porgono cordiali saluti. IL VICE COMANDANTE Mi sembra un chiarimento quantomeno esauriente. Da come descritto e per il solo caso di eccezione a residenti E FRONTISTI per me va bene il tag access=destination. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Tenere una presenza in forum + segnalazioni derivanti da esso
Il 25 ottobre 2011 08:44, morsi mo...@inwind.it ha scritto: Martin Koppenhoefer wrote: 2011/10/20 sabas88 lt;sabas88@gt;: Ciao lista, sono passato dal forum che dovrebbe esssere italiano su OSM.org, credo che ogni tanto si dovrebbe controllare (o stabilirci una presenza). Faccio la proposta di chiudere il forum. Secondome siamo troppo pochi per perderci in mille posti diversi. La lista funziona bene, e se (come pare) nessuno dei utenti esperti gradisce il forum secondome la cosa migliore sarebbe chiuderlo e inoltrare le persone sulla ML. Chi vuole può anche la ML leggere come un forum (nabble). ciao, Martin +1 Morsi Mi sono già iscritto al forum e ai relativi feed RSS, visto il volume di traffico non è difficile seguire, rispondere e se necessario reindirizzare alla ML. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] R: Mapping Party Asti
Il 25 ottobre 2011 12:27, Simone Saviolo simone.savi...@gmail.com ha scritto: A mappare mentre cammini senza fermarti e senza carta e penna. Questo Garmin è fenomenale - l'ho visto in azione ad Asti e in effetti... costa 600 euro ma li vale! Ciao, Simone Il giorno 25 ottobre 2011 12:25, Alech OSM alech.hos...@gmail.com ha scritto: Eh ? A che serve un gps che fa le foto ? Da: Simone Saviolo [mailto:simone.savi...@gmail.com] Inviato: martedì 25 ottobre 2011 11.53 A: openstreetmap list - italiano Oggetto: Re: [Talk-it] Mapping Party Asti Il giorno 12 ottobre 2011 17:34, Luca Delucchi lucadel...@gmail.com ha scritto: Io a padova ho sperimentato il nuovo gps con foto, è stato uno spettacolo, velocissimo. Per curiosità, come si chiamava l'apparecchietto? Io invece uso una Canon SX230 HS, anch'essa con GPS integrato per georeferenziare le foto in automatico. Ha anche la funzione di tracking (formato nmea) ma non è precisissima. Costa un po' (~300 €) ma fa delle foto sicuramente migliori rispetto al Garmin ;-) Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Tenere una presenza in forum + segnalazioni derivanti da esso
Il 24 ottobre 2011 09:35, Luca Delucchi lucadel...@gmail.com ha scritto: Il 21 ottobre 2011 14:34, Niccolo Rigacci o...@rigacci.org ha scritto: On Thu, Oct 20, 2011 at 07:49:35PM +0200, Martin Koppenhoefer wrote: Faccio la proposta di chiudere il forum. Secondome siamo troppo pochi per perderci in mille posti diversi. Sono d'accordo: meglio nessun forum che un forum deserto. +1 c'è qualcuno che voglia tenere aperto il forum e prenderne il controllo? Posso farlo io, se il forum supporta i feed RSS. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Strisce pedonali con dosso
In data lunedì 24 ottobre 2011 20:07:18, Enrico Piccinelli ha scritto: On Mon, 24 Oct 2011, Volker Schmidt wrote: Come si mappano strisce pedonali o ciclo-pedonali con dosso incorporato? io ho sempre usato highway=crossing + crossing=uncontrolled/traffic_signals in base alla presenza o meno di un semaforo che regola l'attraversamento. per i dossi, c'è traffic_calming= hump (per i dossi più grandi) o Mah, quelli che ci sono da noi sono più traffic_calming=table, IMO traffic_calming=bump (per i dossi piccoli). In ogni caso: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Pagina Key:access sul wiki e domande
Il 20 ottobre 2011 01:22, totera g...@hotmail.it ha scritto: Paolo Pozzan wrote: A dire il vero quella parte l'ho aggiunta io in quanto mi sembra un caso abbastanza frequente, ovviamente non c'era nella versione inglese. In ogni caso access=private è sbagliato perché l'ipotetica strada in questione è pubblica e non mi serve un permesso di nessun proprietario per accederci, basta avere come requisito che la destinazione sia all'interno di quella via. Invece a me sembra che access=destination sia sicuramente sbagliato e access=private un'approssimazione accettabile. Provo a spiegarmi meglio. Dal wiki in inglese, access=destination è Only when traveling to this element. Dunque va usato per quelle strade in cui l'accesso in genere non è consentito, tranne nel caso in cui si debba raggiungere una destinazione che si trova in quella strada; è il caso ad esempio della strada di accesso a un hotel in cui c'è il cartello divieto di transito esclusi i veicoli diretti all'hotel. Oppure può essere usato per aree quali ospedali, università, ecc. in cui la circolazione è consentita per raggiungere la struttura dall'esterno o per spostarsi all'interno di essa, ma non per tagliarla, entrando da un accesso e uscendo da un altro. Infatti con access=destination non posso percorrere la via se non per raggiungere un determinato punto all'interno della via stessa. Non posso tagliarla. Una strada riservata ai residenti, o una ZTL, non rientra in questo caso, perché non consente di raggiungere la destinazione a chiunque voglia, ma soltanto a certe persone o veicoli autorizzati. Intanto strade riservate ai residenti e ZTL sono concettualmente diverse. Io sto parlando delle prime. Tu mi vuoi dire che se io devo andare a trovare mia nonna che sta su una via riservata ai residenti devo parcheggiare prima e farmi la via a piedi? Invece access=private è Only with permission of the owner on an individual basis. Ora, trattandosi di access=private e non di property=private, non mi sembra un problema il fatto di applicarlo anche a strade pubbliche, e visto che una ZTL è accessibile proprio in presenza di un permesso rilasciato dal comune (che è appunto il proprietario della strada) Il comune non è il proprietario della strada, casomai ne è il gestore. La strada è pubblica. e proprio su base individuale (residenza nella via, pagamento del permesso, ecc.) mi pare che tra i tag disponibili sia quello che descriva meglio la situazione. Ovviamente vanno aggiunti foot=yes, psv=yes se c'è la dicitura eccetto bus/taxi, ecc. (indicare emergency e police non mi sembra necessario, credo che non esistano limitazioni di accesso per veicoli di emergenza e forze dell'ordine che ignoreranno quindi i vari tag access). Dal punto di vista dei software di routing, usando access=private essi, trattando gli access=private alla stregua di access=no, funzionerebbero correttamente per tutti tranne per i titolari di qualche permesso o i residenti in una strada privata, ma se usassimo access=destination chiunque verrebbe mandato in qualunque strada riservata o zona a traffico limitato del mondo impostata come destinazione! Torno a dire che strade riservate e ZTL sono ben diverse e io parlo solo delle prime. Ho provato con il routing di cloudmade e in effetti le strade con access=destination me le salta, a meno che non siano la mia destinazione. Per me questo è il comportamento corretto. Ora comunque cerco altre informazioni in merito... Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Pagina Key:access sul wiki e domande
Il 19 ottobre 2011 09:08, totera g...@hotmail.it ha scritto: Paolo Pozzan wrote: Ciao a tutti, ho appena finito di tradurre la pagina in oggetto: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:access Se avete tempo e voglia (e niente di meglio da fare) e volete darci un'occhiata alla ricerca di eventuali errori... Non sono d'accordo sulla parte in cui per access=destination si dice In Italia si usa anche per le vie con divieto di accesso escluso residenti e frontisti. Secondo me in questi casi, così come nelle ZTL con accesso consentito ai residenti, il tag più adatto è access=private. A dire il vero quella parte l'ho aggiunta io in quanto mi sembra un caso abbastanza frequente, ovviamente non c'era nella versione inglese. In ogni caso access=private è sbagliato perché l'ipotetica strada in questione è pubblica e non mi serve un permesso di nessun proprietario per accederci, basta avere come requisito che la destinazione sia all'interno di quella via. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Pagina Key:access sul wiki e domande
Ciao a tutti, ho appena finito di tradurre la pagina in oggetto: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:access Se avete tempo e voglia (e niente di meglio da fare) e volete darci un'occhiata alla ricerca di eventuali errori... Alcune domande/considerazioni che mi sono sorte nel frattempo: 1. vengono menzionati casi in cui bici possono percorrere sensi unici contromano, ma da ciò che mi risulta in italia è impossibile. Me lo confermate? Altrimenti eliminiamo tali esempi. 2. ho notato che molte possibili restrizioni presenti in Italia non hanno tag o valori corrispondenti, come nel caso di trasporti di inquinanti idrici, di veicoli a braccia o di obbligo di catene a bordo, ecc. 3. vorrei procedere traducendo le sotto-pagine, ad esempio questa: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:maxweight ma mi piacerebbe utilizzare immagini di segnali italiani. Secondo voi posso fare un hotlink dei file usato anche da wikipedia (su server wikimedia)? Ad esempio questo: http://it.wikipedia.org/wiki/File:Italian_traffic_signs_- _divieto_di_transito_a_veicoli_di_massa_sopra_7t.svg opportunamente ridimensionato, se necessario? Grazie! Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra
Per stare in tema di editor online, mapzen [1] si vanta di avere un editor delle restrizioni di svolta molto intuitivo. Io non l'ho mai provato, però. Paolo P. [1] http://mapzen.cloudmade.com/ ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] R: Re: sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra
Il 10 ottobre 2011 13:54, beppebo...@libero.it beppebo...@libero.it ha scritto: scusa ma ci si deve iscrivere o si scarica liberamente che lo provo? È un editor online come Potlatch, quindi senza installazione, ma essendo esterno a OSM bisogna: 1. registrarsi sul sito di CloudMade e 2. accreditare Mapzen a salvare le modifiche con il nostro account OSM (ma lo chiede in automatico la prima volta). Unico svantaggio è che è tutto in inglese. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] R: LearnOSM.org in italiano
Il 06 ottobre 2011 13:09, Fabrizio Tambussa ftambu...@gmail.com ha scritto: Grazie, quando ci incontriamo vi potrete genuflettere in mia presenza. :-) Vi ricordo che e' stato un lavoro di gruppo. Quindi il plauso va anche a: *Stefano Sabatini* e *Paolo Pozzan* Tada! Saluti Fabrizio Grazie per la nomina ma a dire il vero non ho fatto niente, visto che il capitolo che ho tradotto poi non l'ho più integrato... Comunque resto a disposizione nel caso ci fosse altro da fare ;-) Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] R: Domande da principiante
Il 06 ottobre 2011 17:02, Alessandro Chiostri a.chios...@barbagli.it ha scritto: Bene allora … Qui fuori c’è un chilometro e mezzo di strada che è stata divisa (male) in due carreggiate con aiuola larga un paio di metri a far da spartitraffico. In dei punti questo si interrompe, e se ciò avviene in corrispondenza di una strada secondaria dalla quale è possibile immettersi sulla principale svoltandi anche a sinistra, allora va da sé che le due carreggiate verranno unite da un pezzerttino di way perpendicolare, ma se lo spartitraffico manca per 30/40 metri ? Si ritorna ad indicare una way singola ? Ed in questi casi il passaggio da 1 a 2 way ( da 1 a 2 carreggiate) deve formare visivamente una “ T ” oppure una “ Y ” ? dipende tutto se i 30/40 metri di asfalto sono transitabili o meno. Se NON sono transitabili allora probabilmente conviene mantenere le corsie separate. Se sono transitabili, bisognerebbe capire come (sono corsie di accelerazione, decellerazione,...). In ogni caso ha senso passare da due a una carreggiata solo se i due sensi di marcia sono separati da una sola linea (che sia tratteggiata, continua o doppia non importa). Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Landuse residential: come usarlo?
Il 30 settembre 2011 11:22, Simone Saviolo simone.savi...@gmail.com ha scritto: Il giorno 30 settembre 2011 11:01, frankieorabona frankieorab...@gmail.com ha scritto: Vorrei iniziare a indicare le zone residenziali del mio paese, ma non ho capito bene come farlo. Mi spiego meglio...devo indicare l'area di ogni singolo isolato, oppure inserire tutto il confine del paese come landuse=residential? Se in un isolato c'è soltanto terreno vuoto con poche case in questo caso come faccio? Devo includere anche le strade nella zona residenziale oppure le considero al di fuori dell'area? Se chiedi a tre persone diverse, ti diranno tre cose diverse :-) Io, come anche alcuni altri, ti dico: 1) Non mappare un paese come landuse=residential. Se lo facessi, seguendo la stessa logica potremmo fare un multipoligono gigantesco da Torino a Pordenone e dalle Alpi agli Appennini e metterci landuse=farm, perché in tutta la Pianura Padana si fa agricoltura. 2) Lascia le strade fuori dai landuse. Ho un sogno: vederle un giorno disegnate con landuse=road. Mi collego al discorso per sentire un vostro parere in merito. Nei link indicati da simone si vede (a zoom elevati) come il landuse=residential finisca poco prima della strada. Concettualmente il landuse finisce però sulla strada, anche se poi noi la disegnamo con una linea senza spessore. Io sarei quindi propenso ad agganciare il landuse alla way, anche se forse a quel punto avrebbe più senso fare una relazione. Che ne dite? Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Landuse residential: come usarlo?
In data lunedì 03 ottobre 2011 10:45:43, Martin Koppenhoefer ha scritto: 2011/10/3 Paolo Pozzan pa...@z2z.it: Mi collego al discorso per sentire un vostro parere in merito. Nei link indicati da simone si vede (a zoom elevati) come il landuse=residential finisca poco prima della strada. Concettualmente il landuse finisce però sulla strada, anche se poi noi la disegnamo con una linea senza spessore. secondome il landuse come tutte le aree descrive il poligono cironscritto, e quindi si deve fermare ai suoi limiti veri. Disegnandolo fino al centro della strada lo considero errore. Anche dal punto pratico collegano i landuse con le strade crea potenzialmente tanti casini e problemi (perchè poi di seguito qualcuno connette un nuovo percorso al landuse invece che alla strada), e rende la situazione molto meno trasparente per gli altri mappatori (secondome). Io sarei quindi propenso ad agganciare il landuse alla way, anche se forse a quel punto avrebbe più senso fare una relazione. Che ne dite? se ritieni la vicinanza di una strada ad un'area adiascente molto importante si, in questo caso sarebbe meglio di mettere una relazione (secondome è un informazione che un database spaziale comunque contiene in automatico, non si deve - sempre secondome - mappare esplicitamente). Faccio notare che collegare le aree col centro delle strade crea - se eseguito allargando l'area fino al centro della strada - dei errori topologici per tutti gli oggetti che si trovano al bordo della strada (dai dati sembrerebbe ce l'oggetto si trova nell'area mentre in realtà si trova sulla strada). Capito. Grazie a Simone e Martin per i commenti. Sistemerò quel poco che ho già fatto e procederò a marcare i landuse con il metodo da voi proposto. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Traduzione italiana di LearnOSM.org
In data venerdì 30 settembre 2011 08:59:35, sabas88 ha scritto: Google traduttore? Aborro! Per una traduzione fatta bene è meglio lasciar perdere gli strumenti automatici :) Confermo. Ho già fatto l'homepage, faremo anche il blog? E soprattutto, ci fanno tradurre anche il template WP? :) A 'sto punto chiedo anche di risolvere qualche dubbio che ho sulle scelte stilistiche della traduzione. - Ho capito leggendo il primo capitolo che abbiamo deciso di usare la seconda persona singolare (tu) per rivolgersi al lettore. - ho letto cliccare ma io ho tradotto con fare clic. cambio? - ho cancellato i doppi spazi tra un periodo e l'altro, come anche le virgole prima delle e di congiunzione. va bene? Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Traduzione italiana di LearnOSM.org
Il 28 settembre 2011 17:02, Fabrizio Tambussa ftambu...@gmail.com ha scritto: Ho tradotto i primi 2 capitoli del PDF presente su learnosm.org. Qui [1] il link per accedere al documento. Non fate i timidi, se qualcuno vuol fare gli altri capitoli... Saluti Fabrizio [1] http://goo.gl/F55yL Si può fare... Mi dai qualche dritta per iniziare? (sì, sono pigro). Di quante pagine è composto il documento? Vale la pena creare un mini database-terminologico o facciamo a spanne? Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] OSMit2011
Il 09 agosto 2011 13:55, Fabrizio Tambussa ftambu...@gmail.com ha scritto: La butto li' come mi e' appena venuta in mente: mi piacerebbe che ci fosse una sorta di schema da seguire nelle presentazioni regionali. Ogni delegato/volontario potrebbe riferire sui punti deboli/punti di forza della mappatura della propria regione. Dove si stanno concentrando gli sforzi, cosa c'e' e cosa manca. [cut] Mi sembra un'ottima idea, più che una rigida scaletta potrebbe essere una linea di massima. In questo modo si agevolerebbe la comparazione tra le varie esperienze regionali e ogni gruppo potrebbe analizzare la situazione attuale senza dover perdere tempo a trovare i giusti parametri di valutazione. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Comunità italiana (era: Re: panel discussion: imports)
In data martedì 19 luglio 2011 22:08:06, Maurizio Napolitano ha scritto: - Un reparto marketing è fondamentale. La comunicazione con gli organi di informazione dovrebbe essere curata con cadenza costante. +1, ma non abbiamo l'italo vignoli di turno :-) che se non erro ora è in libreoffice ma non c'entra una tubazzo Confermo. - Le collaborazioni aiutano e a volte avere un'associazione riconosciuta di appoggio semplifica le cose. anche qui sono d'accordissimo, il problema che attualmente non avremmo le forze per farne una. Quando (non fra molto) la OSMF avrà definito per bene i local chapter GFOSS.it molto probabilmente farà richiesta di essere un Chapter. GFOSS.it sta seguendo la cosa tramite il sottoscritto (ne ho potuto parlare con alcuni membri del gruppo di lavoro su local chapter a Vienna e a breve dovrà uscire qualcosa) e Niccolo Rigacci IMHO: il numero di utenti osm in gfoss.it attualmente non rappresenta un insieme significativo rispetto agli utenti italiani di osm Mi dicono (ma non ho informazioni per dirlo) che invece lo sono di più in wikipedia È vero che le associazioni aiutano le comunità ma sono sempre le comunità che si autoregolano e prendono le loro scelte. Insomma prima farei la vera conta altrimenti si tratterebbe di una situazione un po' dispotica. Un po' come quando uno fa un import massiccio in una zona senza confrontarsi con la comunita' del posto. Su scelte di sezioni italiane ragionerei anche su quanti sono iscritti alla osm foundation ... è anche vero che sono in pochi che fanno le rivoluzioni ... Sempre citando la mia esperienza, anche in OpenOffice.org c'è una comunità ben più estesa rispetto agli iscritti all'associazione (PLIO), del resto per agire in determinati campi l'associazione è indispensabile (finanziamenti, donazioni, accordi, ecc...) e tutti i partecipanti della comunità hanno diritto a far parte dell'associazione. Oltretutto se si lavora tutti per lo stesso fine allora è difficile che nascano controversie in questo senso. E poi non è lo stesso caso anche tra OSM e OSM Foundation? Certo, se la fondazione inglese avesse un certo valore anche in Italia il problema non si porrebbe. Ah, se l'UE servisse a semplificare anche queste faccende! Potrei aver elencato quelle che per voi sono banalità, ma partire da concetti base per poi sviluppare attività a supporto ed estensione della comunità mi sembra qualcosa di essenziale. secondo me la cosa che si può fare di più è cercare di contattare altre liste, forum ecc sull'esempio di MTB forum, diffondere il verbo Giusto! Prima si cerca di solleticare il piu' possibile la comunita' e poi ci si organizza. Viral/Social Media/Guerriglia Marketing? Perché no? ;-) Idee? qualcosa sopra, qualcosa nella mail di risposta ad Alessio nell'altro thre intanto io vorrei veramente rompere i maroni affinche' il prossimo osmit non fosse una cosa per pochi e che, prima che il confronto con le istituzioni, sia la festa della comunita'. Questo e' un sogno difficile, ma nell'ultimo anno vedo che siamo cresciuti. Gia' il solo sapere che esistono delle mailing list regionali e' , secondo me, segno di crescita. Personalmente non penso che lanciare idee o creare istituzioni senza una risposta dalla comunita' sia la soluzione da perseguire. Ma la comunità non siamo anche noi? :-) Comunque concordo che avere quanto più riscontro possibile è il modo giusto di procedere. Però mi piace anche lanciare provocazioni per animare le discussioni :-) Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Wolfram Alpha usa OSM!
Lo sapevate? Io no... Esempio: http://www.wolframalpha.com/input/?i=via+monte+napoleone Ciao Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Comunità italiana (era: Re: panel discussion: imports)
In data domenica 17 luglio 2011 13:46:48, Milani Alessio ha scritto: In data domenica 17 luglio 2011 12:32:15, Luca Delucchi ha scritto: [cut] Detto questo vorrei ricordarvi che la parte fondamentale di OSM non sono i dati (che sono solo il fine) ma la comunità, se questa non ci esistesse i dati neanche ci sarebbero...secondo me è meglio mappare un po' di meno da casa con le ortofoto o in solitaria e fare qualche evento in più (cene, aperitivi e soprattutto mapping party!) per creare un comunità cosa che in italia manca, se pensate che qui siamo 5 con la bandierina italiana sul badge ma beh tre sono immigrati da altri paesi europei Che possiamo fare? Banchetti e bandierine nelle piazze? Un progetto del genere necessità si di manovalanza a tutti livelli ma non può prescindere da una certa predisposizione culturale e da una personale sensibilità verso certi temi, oltre al più che naturale interesse al pratico che da tutto questo può scaturire. Dubito sia nelle nostre capacità il colmare questi gap sociali, prima che altro. In merito alla scarsità di eventi live poi i piccoli numeri ovvio che non aiutano. Non vedo soluzioni facili e a breve termine. Ho parlato troppo. Scusate. :-) Parla pure, anzi :-) Secondo me questo è un argomento fondamentale, tanto che ho aperto una nuova discussione. La mia esperienza con altre comunità, principalmente quella di OpenOffice.org mi ha insegnato che: - Un reparto marketing è fondamentale. La comunicazione con gli organi di informazione dovrebbe essere curata con cadenza costante. - C'è sempre chi fa di più e chi fa meno. Cercare di coinvolgere chi fa meno è un'impresa al pari dell'eterna lotta tra il bene e il male. Come postulato, abbassare le barriere d'ingresso (sempre con l'attenzione alla qualità) è un lavoro da fare con verifica continua. - Le collaborazioni aiutano e a volte avere un'associazione riconosciuta di appoggio semplifica le cose. Potrei aver elencato quelle che per voi sono banalità, ma partire da concetti base per poi sviluppare attività a supporto ed estensione della comunità mi sembra qualcosa di essenziale. Idee? Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Letture Perché i dati geografici non possono essere “liberi”
Il 11 luglio 2011 23:40, Maurizio Napolitano napoo...@gmail.com ha scritto: Mi hanno girato questo articolo http://www.rivistageomedia.it/201107103458/Approfondimenti/perche-i-dati-geografici-non-possono-essere-liberi-se-vogliono-essere-onesti.html secondo me questo ha paura ... E poi questo è lo stesso che si vanta di essere candidato a FOSS4G: http://twitter.com/#!/rcarlucci/status/89696360160428032 Ipocrita. Scriviamogli una lettera aperta, non possiamo restare impassibili. Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Quanta precisione è lecito attendersi dai ricevitori GPS?
Il 11 luglio 2011 11:40, Gioele Barabucci gio...@svario.it ha scritto: Ciao, che precisione hanno le tracce GPS dei vostri ricevitori? [cut] Mi chiedo: aspettarsi precisioni da 10 cm, è lecito? Se sì, io ho sempre utilizzato ricevitori e programmi sbagliati? La mia esperienza da incompetente del settore, con l'antenna integrata del mio Nokia 5800 XM fissato sul manubrio della bici (con lato antenna verso l'alto) e Trekbuddy, sormontando la traccia generata con le ortofoto PCN riesco a distinguere se ero da un lato o dall'altro della strada o se mi sono spostato al centro della carreggiata. In certi casi si notano però degli errori nell'ordine di qualche metro, direi ~10 m nella peggiore delle situazioni (case, alberi, me stesso di mezzo). Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Calà del Sasso - steps, path o track?
Il 24 maggio 2011 00:29, Stefano Droghetti stefano.droghe...@gmail.com ha scritto: Il 23/05/2011 23:44, Federico Cozzi ha scritto: Secondo me in questo caso non bisogna mappare per il router perché quella è proprio una scalinata Se il router per MTB non ti manda giù per una scalinata, è un problema del router: dopotutto le scalinate si possono fare anche in bici, basta scendere e portare la bici (eventualmente con una penalità di tempo). Il problema si pone anche in città. Ma qui non è bicycle=dismount, ma bicycle=yes. Proposta: essendo un percorso molto peculiare, diviso in due (metà scalinata, metà scivolo anticamente usato per i tronchi e ora usato per le bici) occorrerebbe mettere veramente due percorsi affiancati, uno steps e l'altro path. Magari si possono racchiudere in un'area contrassegnata come zona di interesse archeologico. Lo si vede anche dalla foto del satellite, è fatta così: ... | || | || | || | || ... Dove a sinistra c'è lo scivolo e destra la scalinata. Quindi si potrebbero mettere due linee affiancate, vicinissime, che stiano dentro lo stesso solco nelle immagini aeree del PCN. Il navigatore poi non dovrebbe dare problemi di routing perché a seconda che sia impostato su bici o meno dovrebbe escludere una o l'altra linea. +1 Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Come si mappa un passo?
Il 23 maggio 2011 14:21, Daniele Forsi dfo...@gmail.com ha scritto: Il 23 maggio 2011 14:03, Paolo Pozzan ha scritto: Volevo anche creare un link diretto da IT:Map_features ma ho scoperto di non essere in grado di modificare i template di MediaWiki... hai seguito la procedura giusta? Sotto ogni tabella di Map features c'è la scritta: This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. La traduzione italiana può essere editata qui. se fai clic su qui si apre una pagina con solo quella tabella che può essere modificata con il normale link Modifica Fino a lì ci arrivo, ma non so che sintassi usare... Ho fatto qualche prova ma senza successo. Immagino però ci sia una guida da qualche parte. Quando ho un po' più tempo la cercherò. Grazie lo stesso. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Come si mappa un passo?
In data lunedì 23 maggio 2011 17:03:02, Paolo Monegato ha scritto: Il 23/05/2011 14:03, Paolo Pozzan ha scritto: Il 23 maggio 2011 11:37, Stefano Salvadorstefano.salva...@gmail.com ha scritto: come si mappa un passo (ovvero dove si scollina)? Es: Passo del col di tenda, Passo del piccolo San Bernardo, ecc. di solito ho fatto così: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass Ho tradotto la pagina in italiano. Volevo anche creare un link diretto da IT:Map_features ma ho scoperto di non essere in grado di modificare i template di MediaWiki... Paolo Ho aggiunto la seguente riga, appena sotto a mountain_pass:desc: |mountain_pass:key=IT:Key:mountain_pass Pare che adesso funzioni... Ottimo! Grazie! Lo terrò a mente per le prossime traduzioni. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Calà del Sasso - steps, path o track?
In data lunedì 23 maggio 2011 12:25:09, hai scritto: Il 23 maggio 2011 11:15, Tiziano D'Angelo tiziano.dang...@gmail.com ha scritto: [cut] 2) non è percorribile con altri mezzi se non a piedi (in MTB la vedo piuttosto ardua, e penso sia vietato) [cut] Io quella volta che l'ho fatta ho incrociato un gruppo di ciclisti che la percorreva in discesa. Cercando anche sul web vedo discussioni in merito (percorso in MTB). Non so se è vietata alle bici ma a casa devo avere la foto del pannello informativo a inizio percorso, poi ci do un'occhiata. Confermo che non c'è nessun cartello di divieto (o meglio, 2 anni fa non c'era): http://www.flickr.com/photos/paolop/5751611221 Inoltre secondo me highway=steps blocca un eventuale routing per le MTB... Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Richiesta di ri-licenza dati alla Regione Veneto
In data domenica 22 maggio 2011 21:19:32, Maurizio Napolitano ha scritto: Uff ... Il documento gfoss.it e' pronto solo che e' ancora in attesa di alcune firme importanti. potete pazientare ancora un po'? Aspettiamo fiduciosi! Più la firma è importante e più si fa attendere, il che mi fa ben sperare ;-) Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] ricalco di edifici - instruzioni nel wiki
Il 17 maggio 2011 15:22, M∡rtin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: La pagina http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Roof_modelling è stato modificato ed ho tentato di fare una traduzione in italiano. Chiedo a voi di mettere a posto corregendo gli errori ;-) Controllato e corretto. Grazie per la traduzione! Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Richiesta di ri-licenza dati alla Regione Veneto
Il 08 maggio 2011 23:26, Maurizio Napolitano napoo...@gmail.com ha scritto: Nonostante il cognome sono trentino e quindi confinante con i veneti per cui ho presente il pragmatismo. E io che lo dicevo in tono scherzoso... :-) Della mia proposta puoi tagliare benissimo la parte sui suggerimenti di licenze, il tuo Buona Idea mi sembra pero' che concordi sul fatto che invece che una richiesta ad hoc per osm, sarebbe meglio chiedere alla Regione di usare una politica di licenze aperte a diversi scopi. Credo che si possa chiedere prima di cambiare il permesso ottenuto nella precedente richiesta e poi suggerire di allargare il concetto. Insomma: penso che se si imposta bene la domanda si possa ottenere sicuramente il permesso per passare ad un cambio di permesso per OSM, ma di dare anche uno scossone sul fronte open data. Scusa ma non ho capito: dici che allora procediamo con l'invio della richiesta? Senza attendere il documento che state preparando? Dove si trova il documento che state elaborando? Finora era solo negli archivi della mailing list, l'ho spostato anche qui: http://goo.gl/69axe così tutti lo possono modificare. Ciao! Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Richiesta di ri-licenza dati alla Regione Veneto
Il 09 maggio 2011 08:57, Maurizio Napolitano napoo...@gmail.com ha scritto: Scusa ma non ho capito: dici che allora procediamo con l'invio della richiesta? Senza attendere il documento che state preparando? Il documento e' praticamente fatto. Stiamo aspettando alcune sottoscrizioni importanti. Quindi e' questione di pochissimo tempo, appena uscito si va alla carica :) Si parte chiedendo il permesso per OSM (gia' lo hanno dato e quindi si spera continuino) ma si chiedera' di fare un passo in piu' Ok? Lo prendo come un aspettiamo. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Richiesta di ri-licenza dati alla Regione Veneto
Il 09 maggio 2011 13:27, G Zamboni gd.zamb...@tiscali.it ha scritto: Il 09/05/2011 13:12, Maurizio Napolitano ha scritto: Lo prendo come un aspettiamo. Si ... ma guarda e' questione di pochi giorni. Nel frattempo vediamo di convergere sul documento con la richiesta. Scusa la curiosità, posso intuire il senso di questo documento di GFOSS.it, ma non l'ho mai letto. Esiste una versione preliminare, una bozza o qualcosa da leggere? Oppure verrà resa pubblico nel momento in cui verrà inviato alle PA? Mentre aspettiamo ad inviare la nostra email almeno leggiamo la vostra :-)) Grazie! Ciao Giuliano Vedi messaggio precedente: http://www.gaia-gis.it/rousseau-v5.odt http://www.gaia-gis.it/rousseau-v5.pdf http://www.gaia-gis.it/rousseau-v5.xhtml Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Richiesta di ri-licenza dati alla Regione Veneto
Il 09 maggio 2011 15:04, G Zamboni gd.zamb...@tiscali.it ha scritto: Il 09/05/2011 13:58, Paolo Pozzan ha scritto: . Vedi messaggio precedente: http://www.gaia-gis.it/rousseau-v5.odt http://www.gaia-gis.it/rousseau-v5.pdf http://www.gaia-gis.it/rousseau-v5.xhtml Se non ho visto questi link scusatemi, ma cercando nel thread mi era parso che non ci fosse nulla. Che ti abbia scritto personalmente? Ops! Vero... la webmail mi ha fregato. Scusate! ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Richiesta di ri-licenza dati alla Regione Veneto
In data domenica 08 maggio 2011 18:22:56, Maurizio Napolitano ha scritto: ammetto che sono stato io a suggerire di ricontattare la Regione Veneto Questo però molto prima del documento che abbiamo cominciato a scrivere come GFOSS.it 29 aprile. Nove giorni fa. :-) Personalmente procederei con questa strategia: - aspetterri l'uscita del documento di GFOSS.it (questione di qualche giorno e, si auspica, dentro un evento importante) - adatterei la lettera alla Regione Veneto mettendo in allegato il documento di GFOSS it e ricordando il precedente permesso al ricalco per OSM Il riferimento c'è già. - sempre nel documento suggerirei di aprire gli orizzonti oltre OpenStreetMap Quello di importare i dati in OSM deve essere una conseguenza dell'apertura dei dati e non il fine Inoltre riporterei il caso del precedente permesso facendo presente il limite di una licenza con qualche vincolo in favore di una più liberale Personalmente credo che un buono schema sia: - tutti i dati non protetti da vincoli di privacy o analoghi con licenza pubblico dominio - i dati raster come pubblico dominio o la max con licenza di attribuzione - eventuali vettoriali che descrivono grafi come ODbL (ma questo proprio in casi estremi) Tutto molto bello, ma come sapete noi veneti siamo pragmatici, dobbiamo fare. Fino a che non siamo sicuri che possiamo contribuire senza che il nostro lavoro vada perso per motivi di licenza siamo fermi ma ci prudono molto le mani... :-) Ora sono in giro ma se siete d'accordo do una mano al documento poi la firmiamo come utenti osmers insieme al supporto di gfoss.it di OKFn.org ecc.. Certo. Buona idea. Meglio ancora se possiamo poi riutilizzare il tutto anche con le altre regioni. Sarebbe anche bello poter dimostrare i risultati del lavoro svolto fino ad ora in un ottica di arricchimento di quanto la Regione ha concesso e quanto è stato migliorato. Ai cittadini interessano i risultati. Ai politi interessa utilizzare i risultati in maniera strumentale. Agli uffici amministrativi i risultati non interessano. Tutto IMHO, ovviamente ;-) Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Nuovi CT e vecchie autorizzazioni
Il 28 aprile 2011 23:28, Fabio Alessandro Locati fabioloc...@gmail.com ha scritto: 2011/4/28 Paolo Monegato gato.selvad...@gmail.com: * Intendo un no che poco prima del passaggio alla fase 4 mi farà andare tra gli Users who initially rejected, but redecided della famosa lista [1]. Avrei optato per questa scelta anche senza questo problema della CTR: i nuovi CT non mi fanno impazzire e lo avrei segnalato in questo modo... Quindi hai già deciso che alla fine accetterai? Se così fosse tutto il discorso dei confini 'ritoccati' da te si rivelerebbe irrilevante :) Spero di aver capito bene le tue intenzioni :) [cut] Mi sa che stai sbagliando Paolo... ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Confini amministrativi... e Paolo Molaro :-)
In data venerdì 22 aprile 2011 18:32:41, Paolo Molaro ha scritto: [cut] Poi, devi sapere che i dati ISTAT, così come quelli di Veneto e Friuli, in base ai documenti sul wiki, non sono compatibili con il cambio licenza. Quindi, piuttosto che preoccuparti della versione 2, dovresti preoccuparti della versione 1. Quindi io che ho aggiunto una versione 3 partendo dai dati della regione Veneto, con la versione 2 del bot del mio omonimo e la 1 dei dati dell'ISTAT, sono praticamente sicuro di aver fatto tutto per niente... :-) A questo punto cosa conviene fare? Scrivo alla regione chiedendo se a loro va bene la nuova licenza e se ci danno nuovamente il permesso di usare i dati? Magari mi danno il permesso anche in maniera retroattiva. Resta comunque il fatto che converrebbe cancellare tutto per eliminare i dati ISTAT e reimportare quelli regionali. A me sembra fattibile. Paolo Pozzan ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Google Map Maker anche negli Stati Uniti
Ho letto giusto oggi che Google ha esteso il suo servizio Map Maker (di cui ignoravo l'esistenza) anche agli USA [1]. Per curiosità mi sono andato a leggere le condizioni del servizio e ovviamente tutti i dati inseriti dagli utenti diventano di proprietà e ad uso e consumo di Google. Pensavo che sull'onda di questo annuncio sarebbe bello uscire con un comunicato stampa o una lettera aperta in cui si dice: carissimi utenti di Internet, sappiate che queste cose le facciamo anche noi (OSM) già da tempo, per tutto il mondo e senza appropriarci dei vostri diritti. Voi che ne pensate? Paolo [1] http://googleblog.blogspot.com/2011/04/add-your-local-knowledge-to-map-with.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Google Map Maker anche negli Stati Uniti
In data mercoledì 20 aprile 2011 17:46:13, Giacomo Boschi ha scritto: Pensavo che sull'onda di questo annuncio sarebbe bello uscire con un comunicato stampa o una lettera aperta in cui si dice: carissimi utenti di Internet, sappiate che queste cose le facciamo anche noi (OSM) già da tempo, per tutto il mondo e senza appropriarci dei vostri diritti. Voi che ne pensate? Non è male. In fondo io ho scoperto OSM grazie a qualcuno di voi che aveva lasciato un commento alla notizia dell'avvio del progetto Map Maker. Ripensandoci forse è la cosa migliore da fare: commentiamo le notizie che troviamo in giro per la rete. Dato che la notizia riguarda gli Stati Uniti e il servizio è attivo da molto e per di più non in Italia, non ha senso un comunicato pubblico. E poi qualcuno ha una lista di contatti stampa? Altrimenti si fa poca strada... Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Alcune domande da inesperto
In data lunedì 11 aprile 2011 17:06:00, Paolo Monegato ha scritto: Tornando alla segnalazione iniziale di Paolo Pozzan: ho notato che San Pietro Intrigogna è segnato come suburb. E facendo qualche prova empirica su altre zone sembra che nominatim se ne infischi altamente dei confini e associ sempre il suburb più vicino alla via ricercata... C'è una pagina che spiega un po' come funziona nominatim: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Development_overview Sembra che in effetti faccia uso di is_in, ma secondo me nella maniera sbagliata. Da quello che ho capito inoltre ci sono delle regole diverse per ogni stato. Che facciamo? Apriamo un bug segnalando che in Italia non succede mai che i nomi si travasano anche fuori dai confini comunali? Grazie comunque a chi ha fugato i miei dubbi. Paolo Pozzan ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Alcune domande da inesperto
Come da oggetto... Se il sito web del Portale Cartografico Nazionale non è raggiungibile immagino sia corretto che anche le immagini del WMS non mi appaiano, giusto? Altra cosa: se dalla homepage di OSM cerco via asiago, torri di quartesolo come risultato mi da: Strada residenziale Via Asiago, San Pietro Intrigogna, Torri di Quartesolo, Vicenza, Veneto, Italia ma questo San Pietro Intrigogna è una frazione di Vicenza che confina con Torri di Quartesolo e non ha niente a che fare con via Asiago. Immagino ci sia un discorso di relazioni sotto ma non so come sistemarle... Terza domanda: a certi livelli di zoom il nome del paese mi appare doppio [0]. Suppongo che sia perché uno è definito dai confini e l'altro da un nodo con il nome del paese. Va bene così o uno dei due è in più? Inoltre nessuno dei due è al vero centro di paese. È il caso di spostarne uno o entrambi? Ultima: Ho sistemato i confini comunali ricalcandoli dalle immagini messe a disposizione dalla regione (inserendo il source nella descrizione del changeset). Con l'occasione ho rimosso il tag source che faceva riferimento ai dati ISTAT visto che ora i confini sono completamente diversi. Ho fatto bene o andava lasciato? Grazie e scusate per tutte queste domande su un solo thread è che mi sembravano tutte banali... Paolo [0] http://tinypic.com/r/k13q5j/7 ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Quale access=* per strada non collaudata
In data mercoledì 30 marzo 2011 14:01:31, Alberto Nogaro ha scritto: -Original Message- From: Federico Cozzi [mailto:f.co...@gmail.com] Sent: mercoledì 30 marzo 2011 11.26 To: openstreetmap list - italiano Subject: Re: [Talk-it] Quale access=* per strada non collaudata 2011/3/30 Tiziano D'Angelo tiziano.dang...@gmail.com: La strada in questione, all'altezza del parcheggio antistante la chiesa, presenta un cartello rettangolare con segnale di divieto di transito e descrizione strada non collaudata. La strada viene abitualmente utilizzata e percorsa in auto dai frontisti (proprietari dei masi, ospiti) o in bici/piedi da altri. Secondo me in generale divieto di transito si mappa come vehicle=no Poi puoi aggiungere tutte le eccezioni bicycle=yes (forse in questo caso meglio permissive?) horse=... +1 Se vuoi descrivere che la strada è fisicamente percorribile (per esempio da chi ignora i divieti) ci sono altri tag (with, smoothness). Mi sembra comunque un caso in cui il cartello non descrive la realtà, perché se c'è il cartello di divieto di accesso senza un elenco di esclusioni, l'accesso sarebbe in teoria vietato anche ai frontisti Dall'informazione aggiuntiva strada non collaudata sembrerebbe un cartello messo dal proprietario della strada per evitare guai in caso di incidenti da parte di chi la percorre, una specie di permissive a vostro rischio. Ma questa è solo la mia interpretazione, noi mappiamo quello che dice il cartello. Confermo di aver incontrato anch'io l'indicazione strada non collaudata tempo fa, ma non ricordo se era abbinata a un divieto oppure no. Evidentemente il messaggio serve a sollevare dalle responsabilità i gestori di quella strada, ma ciò è indipendente da altri cartelli. Se sussiste un divieto di transito (e il cartello è valido) vale quello, l'informazione che la strada non è collaudata è aggiuntiva ma non va a limitare il campo d'azione del divieto. Comunque cercando il termine sul web si trovano molte foto di cartelli simili, con o senza divieto di transito ergo è una pratica comune. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Censimento power station e dati Terna
In data lunedì 21 marzo 2011 17:24:14, M∡rtin Koppenhoefer ha scritto: 2011/3/21 Simone Saviolo simone.savi...@gmail.com: Il giorno 21 marzo 2011 16:29, Fabrizio Tambussa ftambu...@gmail.com ha scritto: Che mi dite? IMHO prova con C, se non funziona allora ripiega su B. Toglimi una curiosità: visto che è una stazione di trasformazione, la tensione indicata è quella delle linee entranti o uscenti? Inoltre in questi casi può tornare utile sapere che (cito da wikipedia=it:Elettrodotto): In base al numero di dischi isolanti si può valutare velocemente l'entità della tensione dell'elettrodotto. Considerando che ogni disco sopporta una tensione di circa 15 kV (nei casi più disgraziati) , il numero di dischi isolanti è solitamente dato dalla formula (Vn / 15)+1 e quindi per fare un esempio: una linea da 380 kV sarà caratterizzata da isolatori composti da (380/15)+1 dischi, con il numero opportunamente arrotondato all' unità successiva cioè 27. recentemente ho scoperto che wikipedia è abbstanza fornito anche con articoli su determinate centrali elettriche. Potresti vedere se le tue centrali si trovano lì. (Se si aggiungi pure un tag wikipedia=it:nome del articolo ) Ma power=station è per le stazioni di trasformazione, non per centrali elettriche ;-) Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Semafori intelligenti
Ciao, esiste un tag specifico per indicare che un semaforo diventa verde per la strada secondaria solo quando c'è un mezzo in attesa? Stessa cosa per i semafori che diventano rossi quando si supera un certo limite di velocità. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] dove OSM è meglio di Google
In data domenica 06 marzo 2011 21:02:35, Maurizio Napolitano ha scritto: Grazie Martin! Molto bello anche l'articolo di riferimento sulla questione del confine di mare. Non sapevo di questo problema http://de.wikipedia.org/wiki/Deutsch-Niederl%C3%A4ndische_Grenzfrage pensavo che in Europa, e in particolare nel centro nord, non vi fossero problemi di tale natura. Per il resto io non e' che parlo tedesco perfettamente, arraffo qualcosa :) Quindi, correggimi se mi sbaglio, il confine, fra Olanda e Germania, su TeletAtlas (e quindi Google Maps) e' sbagliato. Una strada divide le due nazioni e il relativo quartiere della citta' di Herzogenrath. La strada e' divisa in due corsie, quella sul lato tedesco ha nome Neustraße, mentre quella sul lato olandese, ha nome Nieuwstaat. L'autore (e correggimi se sbaglio*) sembra dire che i rilevatori di TeleAtlas non si sono accorti che i segnali stradali erano cambiati. Vorrei capire meglio invece la parte finale Zum Glück sind wir nicht in Nicaragua und Google Maps verursacht beinahe einen Krieg, mit genau dieser Art Fehler. Per fortuna non siamo in Nicaragua, Google Maps ha quasi provocato una guerra esattamente con questo tipo di errrore Cercando Nicaragua Google Maps con (ironia della sorte) Google News ho trovato questo: http://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-11751727 (passiamo dal tedesco all'inglese). Al di là della faccenda è comunque interessante il fatto che un servizio gratuito e che non offre nessuna garanzia di esattezza venga citato come riferimento... C'è davvero un'ignoranza dilagante in merito ai dati scambiati in rete. *la mia ultima traduzione era parecchio grossolana 2011/3/6 M∡rtin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com: hanno scoperto un nuovo errore nelle mappe di Teleatlas: http://1.bp.blogspot.com/-kfNI_CDpiq4/TWbnGgzsjeI/KyE/2ahp4 nWivkA/s1600/stra%25C3%259F.gif come vedete in teleatlas/Gmaps un intero quartiere della città tedesca è ollandese ;-) Tutto l'articolo in tedeso qui http://landkartenindex.blogspot.com/2011/02/wiederholungstater-tele -atlas-klaut-auf.html (perché sò che alcuni di vuoi parlano benissimo tedesco). ciao, Martin Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Fwd: State of the Map Europe - Italian
Scrive ale_z...@libero.it ale_z...@libero.it: [cut] in quest'ultima, nell'ultima riga è scritto: Typically you take S7 to Wien Mitte/LandstraÃe U Wien Mitte and can change ther to U3, U4 or any other line mi confermate che è corretto tradurre con Dovreste prendere la linea S7 a Wien Mitte/LandstraÃe U Wien Mitte per poi prendere la U3, U4 o qualsiasi altra linea.? Sì, è comprensibile. Le linee S sono treni suburbani, mentre le U sono metropolitane. Su tutte le mappe e i cartelli le linee sono identificate dal suo codice, quindi l'indicazione ha il suo senso. Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Presentazione
Un saluto a tutti, da qualche giorno ho deciso di collaborare a OSM e visti i molti dubbi che mi sono sorti ho pensato di iscrivermi anche alla mailing list. Per ora ho provato a caricare un tracciato di prova, aggiungere informazioni a oggetti già esistenti (anche se leggendo il thread Bar all'interno di un sottopasso pedonale mi sa che ho sbagliato qualcosa) giusto per prendere confidenza. Dato che me la cavo anche come traduttore potrei essere d'aiuto per eventuali lavori in questo senso. Fatemi sapere se serve una mano. Quasi dimenticavo... Abito poco fuori Vicenza. Ciao Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Bar all'interno di un sottopasso pedonale
Scusate se mi inserisco nella conversazione... In data giovedì 20 gennaio 2011 13:16:22, M∡rtin Koppenhoefer ha scritto: 2011/1/19 Federico Cozzi f.co...@gmail.com: [cut] ad es. il CdS definisce galleria e non tunnel: l'obbligo di luci accese / il divieto di fermata / ecc. scattano indipendentemente dalle tecniche costruttive. non ho capito dov'è la definizione. Si tratta di un tunnel quando devo accendere le luci? E' chiaro che devo accendere le luci quando si trova di un tunnel, ma come posso sapere che si tratta di un tunnel? Le gallerie sono identificabili da questo segnale: http://ur1.ca/2ymqs [cut] Quindi state dicendo che io ho sbagliato a mappare i sottopassi stradali come tunnel, ma devo invece usare il tag cutting=yes e layer=-1, tagliare il tracciato sopra (strada, ferrovia, ecc...) e marcarlo come bridge=yes. Confermate? Grazie! Paolo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it