Bug#336142: python2.3-iconvcodec: The file _iconv_codec.so is marked as requiring an executable stack but doesn't seem to need it.

2006-01-08 Thread Changwoo Ryu
correctly on SE Linux and GRSec systems. See http://people.redhat.com/drepper/nonselsec.pdf for more details. No idea why but rebuilding seems to remove the executable stack mark. (Note that this package was built two years ago.) I'll upload the new version soon. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED

Bug#347442: gksu: [INTL:ko] Koran translation added

2006-01-10 Thread Changwoo Ryu
information # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2006. # msgid msgstr Project-Id-Version: gksu 1.3.6\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2006-01-09 05:34+0900\n PO-Revision-Date: 2006-01-11 02:58+0900\n Last-Translator

Bug#344048: installation-guide: Please make debian; , and some other entities translatable

2005-12-19 Thread Changwoo Ryu
Package: installation-guide Version: svn trunk Severity: normal In Korean books/medias, foreign words are usually written as Korean Hangul texts rather than the original ones. (Exceptions include acronyms and unpronounceable words.) That's why I translated Debian as 데비안 and Linux as 리눅스. And

Bug#344299: freetype1-tools: request for the new upstream ttf2pk/ttf2tfm from the cvs

2005-12-21 Thread Changwoo Ryu
Package: freetype1-tools Version: 1.4pre.20030402-1.1 Severity: wishlist Not released, but the new ttf2pk/ttf2tfm version in the savannah CVS has new features which is required by other programs. Please update from CVS: $ cvs co :pserver:[EMAIL PROTECTED]:/sources/freetype freetype1-contrib

Bug#344693: installation-guide: paragraph which is hard to transalte with PO file poxml

2005-12-24 Thread Changwoo Ryu
, LC_CTYPE=ko_KR.UTF-8 (charmap=UTF-8) -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Bug#344738: O: poppler

2005-12-25 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Severity: normal I started to package poppler for my own need. But I found I don't have enough knowledge and time to maintain this fast-growing program. poppler now resides in pkg-gnome svn, so prospective maintainer should join them to maintain it. -- System Information:

Bug#333677: manpages-ko: korean rpm manpage file conflicts with the new rpm package

2005-10-13 Thread Changwoo Ryu
Package: manpages-ko Version: 20050219-0.1 Severity: serious Justification: Policy 10.1 The new rpm package contains its korean manpage file, /usr/share/man/ko/man8/rpm.8.gz. it renders rpm or manpages-ko packages uninstallable. -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT

Bug#398899: Bug#399986: Bug#398899: reopen, still fails

2006-12-07 Thread Changwoo Ryu
401675 thanks 2006-12-07 (목), 10:53 +0100, Raphael Hertzog 쓰시길: Hello Changwoo, On Tue, 05 Dec 2006, Changwoo Ryu wrote: Well, the problem is still on python-central, exactly dh_pycentral which has been used during package build. Before these stupid binary-only uploads, the packages had

Bug#388195: Please update debconf PO translation for the package console-common 0.7.62

2006-09-19 Thread Changwoo Ryu
Korean translation. Thanks, -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2004. msgid msgstr Project-Id-Version: console-common_templates\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2006-09-19 09:15+0200\n PO-Revision-Date: 2006-09-20 01:22+0900\n Last-Translator

Bug#391189: python-iconvcodec: Changelog says that is build for python2.4, builded for python2.3

2006-10-08 Thread Changwoo Ryu
/_iconv_codec.so /usr/lib/python2.3/site-packages/iconv_codec.pth Well, it was intentional. Python 2.4 doesn't need it. Please, stop rebuild it. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#399986: Bug#398899: reopen, still fails

2006-12-04 Thread Changwoo Ryu
(= 2.3). -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#401634: caused by binary-only upload, duplicated.

2006-12-05 Thread Changwoo Ryu
merge 398899 401634 thanks -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#381657: installation-guide: Korean PDF build patch

2006-08-06 Thread Changwoo Ryu
Package: installation-guide Severity: wishlist This is Korean manual PDF build patch. It adds new Build-Depends on latex-hangul-ucs, which is already in testing. I agree this is a hack for building Korean document with plain TeX. It will be obsolete when some clever (maybe pdflatex?) way is

Bug#473060: Acknowledgement (tomboy: Built *.server file doesn't have all the translations)

2008-10-11 Thread Changwoo Ryu
tag 473060 upstream forwarded 473060 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=555627 thanks It was an intltool error caused by corrupted encoding in po/lv.po. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#502239: tasksel: Replace ttf-unfonts with ttf-unfonts-core in korean-desktop

2008-10-14 Thread Changwoo Ryu
Package: tasksel Version: 2.75 Severity: normal ttf-unfonts is now a transitional package for ttf-unfonts-core and ttf-unfonts-extra. Please replace ttf-unfonts with ttf-unfonts-core. Most desktop users will need ttf-unfonts-core only. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc

Bug#496266: UTF-8 string characters not properly recognized

2008-09-02 Thread Changwoo Ryu
. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#491413: [INTL:ko] Updated Korean debconf translation

2008-07-19 Thread Changwoo Ryu
Package: popularity-contest Version: 1.45 Severity: wishlist Tags: l10n patch *** Please type your report below this line *** Here is the updated popularity-contest debconf template Korean translation (debian/po/ko.po). # Sunjae Park [EMAIL PROTECTED], 2005 - 2006. # Changwoo Ryu [EMAIL

Bug#491515: debconf: [INTL:ko] updated Korean message and template translation

2008-07-19 Thread Changwoo Ryu
Package: debconf Severity: wishlist Tags: l10n patch Attached the updated debconf Korean message (po/ko.po) and template (debian/po/ko.po) translation. Please apply them in the next release. Thanks -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] # debconf Korean translation. # # Eungkyu Song [EMAIL

Bug#491517: dictionaries-common: [INTL:ko] updated Korean debconf template translation

2008-07-19 Thread Changwoo Ryu
Package: dictionaries-common Severity: wishlist Tags: l10n patch Attached the updated dictionaries-common debconf translation in Korean. Please apply this in the next release. Thanks, -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2004, 2005, 2008. # msgid msgstr Project

Bug#491518: exim4: [INTL:ko] updated Korean debconf template translation

2008-07-19 Thread Changwoo Ryu
Package: exim4 Severity: wishlist Tags: l10n patch Attached the updated exim4 Korean debconf translation. Please apply it in the next release. Thanks, -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] # Sunjae Park [EMAIL PROTECTED], 2006 - 2007. # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2004, 2008. # msgid msgstr

Bug#491519: xorg: [INTL:ko] updated Korean debconf template translation

2008-07-19 Thread Changwoo Ryu
Package: xorg Severity: wishlist Tags: l10n patch Attached the updated xorg Korean debconf translation. Please apply it in the next release. Thanks, -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] # Sunjae Park [EMAIL PROTECTED], 2006. # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2008. # msgid msgstr Project-Id

Bug#466194: ttf-cjk-compact-udeb: Some Korean glyphs missing

2008-02-17 Thread Changwoo Ryu
Package: ttf-cjk-compact-udeb Version: 1.11 Severity: normal I found some Hangul glyphs are missing during expertgui installation, with sid d-i 16-Feb-2008. Mojibakes seemed to happen on revised translations. Screenshots: http://people.debian.org/~cwryu/tmp/d-i-001.png

Bug#461387: libgksu: Korean translation update

2008-01-18 Thread Changwoo Ryu
as the libgksu package. # DasomOLI [EMAIL PROTECTED], 2006. # Copyright others: # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2007, 2008. # msgid msgstr Project-Id-Version: libgksu\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED] POT-Creation-Date: 2008-01-18 03:46+0900\n PO-Revision-Date: 2008-01-18 03:49+0900\n Last

Bug#461384: gksu: Korean translation update

2008-01-18 Thread Changwoo Ryu
gksu recommends no packages. -- no debconf information # This file is distributed under the same license as the gksu package. # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2006, 2007, 2008. # msgid msgstr Project-Id-Version: gksu 2.0.0\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED] POT-Creation-Date: 2008-01-18 03

Bug#463667: ITP: nautilus-filename-repairer - Nautilus extension for filename encoding repair

2008-02-01 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Severity: wishlist *** Please type your report below this line *** * Package name: nautilus-filename-repairer Version : 0.0.3 Upstream Author : Choe Hwanjin choe.hwanjin @gmail.com * URL : http://repairer.kldp.net/ * License : GPL 2 or later

Bug#464669: O: hlatex-fonts -- HLaTeX font files

2008-02-08 Thread Changwoo Ryu
to ko.tex-base fonts. (#462025) -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#464668: O: hlatex -- LaTeX Korean support

2008-02-08 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Severity: normal *** Please type your report below this line *** I don't use it anymore. HLaTeX has not been maintained in upstream for years. And a replacement ko.tex exists in Debian sid/lenny. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally

Bug#464776: ITP: pidgin-nateon -- pidgin plugin for NateOn instant messaging service

2008-02-08 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Owner: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] Severity: wishlist *** Please type your report below this line *** * Package name: pidgin-nateon Version : x.y.z Upstream Author : Hansun Lee hansun.lee at gmail.com * URL : http://nateon.haz3.com/ * License

Bug#457137: installation-guide: Korean PDF build with the new ko.tex fonts

2007-12-19 Thread Changwoo Ryu
linked to /bin/bash -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] Index: debian/control === --- debian/control (revision 50517) +++ debian/control (working copy) @@ -5,7 +5,7 @@ Uploaders: Joey Hess [EMAIL PROTECTED], Frans Pop [EMAIL PROTECTED

Bug#458408: console-data: [INTL:ko] Updated Korean debconf translation

2007-12-30 Thread Changwoo Ryu
Versions of packages console-data recommends: ii console-common 0.7.73basic infrastructure for text cons ii console-tools 1:0.2.3dbs-65 Linux console and font utilities -- debconf information excluded # console-data # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2004, 2007

Bug#462025: latex-cjk-korean: uses deprecated HLaTeX fonts

2008-01-21 Thread Changwoo Ryu
reorganization of HLaTeX fonts. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#462253: debiandoc-sgml: uses deprecated HLaTeX

2008-01-23 Thread Changwoo Ryu
Package: debiandoc-sgml Version: 1.2.7 HLaTeX macros and fonts are to be removed, as they are not maintained in upstream and a replacement exists (ko.tex). -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#462720: scim-hangul: new upstream version 0.3.2 is available

2008-01-26 Thread Changwoo Ryu
Package: scim-hangul Version: 0.3.1-1 Severity: wishlist New upstream 0.3.2 is avialable at www.scim-im.org -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#417324: linux-2.6: UTF-8 is the system-wide default encoding in Debian but kernel's filesystem modules use ISO-8859-1

2008-01-30 Thread Changwoo Ryu
in such media, the file can't be read in MS-Windows. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#185861: ami was removed.

2007-12-09 Thread Changwoo Ryu
tag 450126 wontfix tag 185861 wontfix thanks ami was removed from unstable/testing and orphaned. No plan to fix these. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#310188: hanterm-classic: manpage section changed without postinst update-alternative modification

2005-05-22 Thread Changwoo Ryu
Package: hanterm-classic Version: 3.1.6.0-4 Severity: normal Recently the manpage section has been changed: * debian/rules: install manpage as a section 1 manpage, not a section 1x manpage but postinst still installs hanterm-classic.1x.gz file: update-alternatives --install

Bug#293733: python2.2-iconvcodec: Install reports compilation errors

2005-02-05 Thread Changwoo Ryu
/sbin/dpkg-preconfigure line 96, near die sprintf(gettext( Unmatched right curly bracket at /usr/sbin/dpkg-preconfigure line 108, at end of line syntax error at /usr/sbin/dpkg-preconfigure line 108, near } Execution of /usr/sbin/dpkg-preconfigure aborted due to compilation errors. -- Changwoo

Bug#296005: [INTL:ko] Korean debconf template translation

2005-02-19 Thread Changwoo Ryu
Package: localization-config Severity: wishlist Tags: patch l10n Please find the attached Korean (ko) translation of the debconf template. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially

Bug#300856: libsoup: New upstream version 2.2.3 available

2005-03-22 Thread Changwoo Ryu
Package: libsoup Severity: wishlist Tags: sid sarge A new upstream version 2.2.3 is available. -- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers unstable APT policy: (990, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.10 Locale: LANG=ko_KR.UTF-8,

Bug#274701: decision about the patch?

2005-03-24 Thread Changwoo Ryu
to keep quiet. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#299518: ITP: poppler -- PDF rendering library

2005-03-14 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Owner: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] Severity: wishlist *** Please type your report below this line *** * Package name: poppler Version : 0.1.2 Upstream Author : Kristian Hgsberg [EMAIL PROTECTED] * URL : http://poppler.freedesktop.org/ * License

Bug#299540: ITP: evince -- Document viewer

2005-03-14 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Owner: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] Severity: wishlist *** Please type your report below this line *** * Package name: evince Version : 0.1.9 Upstream Author : Martin Kretzschmar [EMAIL PROTECTED] Marco Pesenti Gritti [EMAIL PROTECTED] Jonathan

Bug#299835: moniwiki: Package name included in the Description: line

2005-03-16 Thread Changwoo Ryu
Package: moniwiki Version: 1.0.9-4 Severity: minor The moniwiki Description: synopsys line includes MoniWiki itself. Description: MoniWiki is yet another WikiEngine written in PHP But it is against the policy 3.4.1: Do not include the package name in the synopsis line. The display software

Bug#299833: manpages-ko: New upstream 20050219 available

2005-03-16 Thread Changwoo Ryu
Package: manpages-ko Version: 20010901-0.1 Severity: wishlist A new upstream version 20050219 is available: http://kldp.net/projects/man/ -- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers unstable APT policy: (990, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.10 Locale:

Bug#299836: The examples should be in /usr/share/doc/moniwiki/examples/

2005-03-16 Thread Changwoo Ryu
Package: moniwiki Version: 1.0.9-4 Severity: normal /usr/share/doc/moniwiki/_htaccess.gz /usr/share/doc/moniwiki/footer.php.sample.gz /usr/share/doc/moniwiki/header.php.sample.gz /usr/share/doc/moniwiki/index.html.sample.gz /usr/share/doc/moniwiki/mywiki.gz

Bug#299841: moniwiki: please describe how to use it

2005-03-16 Thread Changwoo Ryu
Package: moniwiki Version: 1.0.9-4 Severity: important I'm also a moniwiki user so I know moniwiki is not a good software to package; unlike moinmoin, moniwiki can't make multiple instances, with the same system-wide installed software. Then you can make a choice. you can either improve

Bug#297659: Please make the first Description: line brief. and fix a typo

2005-03-16 Thread Changwoo Ryu
Please make these short descriptions shorter. Currently they are 120 characters. And s/Simplefied/Simplified/ in the descriptions. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#89703: more infos about Compose file

2005-04-16 Thread Changwoo Ryu
XMODIFIERS environment variable in xsession or like to use any XIM server. Gentoo recently removed the Compose files in CJK locales: http://www.gentoo-italia.net/filemgmt_data/files/xorg-unichrome-6.8.0-r30.ebuild -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description

Bug#305001: evolution-plugins: missing new-mail-notify plugin -- requires Build-Depends: dbus-glib-1-dev to build it

2005-04-17 Thread Changwoo Ryu
Package: evolution-plugins Version: 2.2.2-2 Severity: normal The debian version of evolution-plugins does not have new-mail-notify plugin, which does notification of new mail events via D-BUS. Build-Depends: requires dbus-glib-1-dev in it to build this plugin. -- System Information: Debian

Bug#305037: mozilla-thunderbird-locale-ko: Does not work with mozilla-thunderbird in sid

2005-04-17 Thread Changwoo Ryu
Package: mozilla-thunderbird-locale-ko Version: 0.8 Severity: grave Justification: renders package unusable mozilla-thunderbird-locale-ko 0.8 is uninstallable with mozilla-thunderbird version in unstable. The new upstream for 1.0 is already available. Please update to the new version. --

Bug#305881: debian-installer-manual: Missing period which bothers proper PO based Korean translation

2005-04-22 Thread Changwoo Ryu
Package: debian-installer-manual Version: N/A Severity: minor It's a trivial typo in installation-howto.xml. But it bothers Korean PO-based translation because poxml converts the paragraph to ... For detailed instructions, see (not including xref) and in Korean sentences the objects are

Bug#306615: evince: New upstream version 0.2.1 available

2005-04-27 Thread Changwoo Ryu
Package: evince Version: 0.1.5-2 Severity: wishlist New upstream version 0.2.1 is available in the GNOME FTP. -- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers unstable APT policy: (990, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.11 Locale:

Bug#306979: Some guimenuitem strings aren't in d-i messages

2005-04-29 Thread Changwoo Ryu
as a RAID device partman selection in using-d-i/modules/mdcfg.xml -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Bug#237675: [UTF-8] patch for dselect UTF-8 support

2005-03-02 Thread Changwoo Ryu
/changelog 2005-02-11 00:24:17.0 +0900 +++ dpkg-1.10.27.ncursesw/debian/changelog 2005-03-03 11:30:41.501069720 +0900 @@ -1,3 +1,9 @@ +dpkg (1.10.27.ncursesw) unstable; urgency=low + + * Use ncursesw instead of ncurses. + + -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] Thu, 3 Mar 2005 11

Bug#447285: gnome-applets: man pages for obsolete/renamed applets

2007-10-19 Thread Changwoo Ryu
Package: gnome-applets Version: 2.20.0-1+b1 Severity: normal Some manpages in gnome-applets are for obsolete applets. And some applets changed their names. (Actually I wonder why those section 1 manpages should be still kept for these panel-only executables.)

Bug#440293: tagging libhangul fixed-upstream bug

2007-10-05 Thread Changwoo Ryu
forwarded 440293 [EMAIL PROTECTED] tag 440293 upstream confirmed fixed-upstream thanks Thanks a lot. This bug is forwarded and fixed in the upstream svn repository. http://kldp.net/plugins/scmsvn/viewcvs.php/libhangul/trunk/hangul/hanja.c?root=hangulrev=135r1=107r2=135 -- Changwoo Ryu [EMAIL

Bug#440370: hlatex: updmap files not removed after purge

2007-11-08 Thread Changwoo Ryu
this happens; perhaps you've built the package with a buggy version of dh_installtex? Could you check version 1.0.1-5? It does not happen anymore for me. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#440438: hlatex-fonts-base: Type1 fonts not properly installed

2007-11-08 Thread Changwoo Ryu
reorganization of the HLaTeX fonts. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#406703: ITP: libhangul -- Hangul keyboard input library

2007-01-12 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] * Package name: libhangul Version : 0.0.4 Upstream Author : Choe Hawnjin krisna @kldp.org * URL : http://kldp.net/projects/hangul/ * License : LGPL 2.1 Programming Lang: C Description

Bug#406703: ITP: libhangul -- Hangul keyboard input library

2007-01-13 Thread Changwoo Ryu
2007-01-13 (토), 14:04 +0100, José Luis Tallón 쓰시길: Changwoo Ryu wrote: Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] * Package name: libhangul Would you consider libinput-hangul instead? IMVHO, that would help not polluting the namespace

Bug#406703: ITP: libhangul -- Hangul keyboard input library

2007-01-13 Thread Changwoo Ryu
2007-01-14 (일), 01:59 +0900, Changwoo Ryu 쓰시길: 2007-01-13 (토), 14:04 +0100, José Luis Tallón 쓰시길: Changwoo Ryu wrote: Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] * Package name: libhangul Would you consider libinput-hangul instead

Bug#367047: debian nabi package

2007-01-14 Thread Changwoo Ryu
2006-07-24 (월), 23:29 +0900, Mike McCormack 쓰시길: Changwoo Ryu wrote: I have no amd64 machine so I can't test it myself, but I think there's no portability issue which makes this path different. Could you find which point caused your problem, in the code? I found the following

Bug#413305: O: ami

2007-03-03 Thread Changwoo Ryu
. Information about this package: Package: ami Version: 1.2.3-2 Section: x11 Priority: optional Architecture: i386 Depends: libc6 (= 2.3.5-1), libgdk-pixbuf2 (= 0.22.0), libglib1.2 (= 1.2.0), libgtk1.2 (= 1.2.10-4), libx11-6 Installed-Size: 1264 Maintainer: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED

Bug#416186: libgksu2-0: [INTL:ko] Korean PO translation

2007-03-25 Thread Changwoo Ryu
limited super user privile -- no debconf information # Korean translation for libgksu # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the libgksu package. # DasomOLI [EMAIL PROTECTED], 2006. # Copyright others: # Changwoo Ryu

Bug#416188: gksu: [INTL:ko] Korean PO translation update

2007-03-25 Thread Changwoo Ryu
1.6.8p12-4 Provide limited super user privile gksu recommends no packages. -- no debconf information # This file is distributed under the same license as the gksu package. # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2006, 2007. # msgid msgstr Project-Id-Version: gksu 2.0.0\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL

Bug#416186: closed by Gustavo Noronha Silva [EMAIL PROTECTED] (Bug#416186: fixed in libgksu 2.0.3-8)

2007-03-26 Thread Changwoo Ryu
to Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] (Closes: #416186) -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#388450: loaders/immodules not updated on upgrade

2007-03-14 Thread Changwoo Ryu
Making update-gtk-immodules no-op just avoids this problem and made another problem. Now how can I use the external GTK immodules? And in which way do the external GTK immodule packages register themselves? -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally

Bug#432926: scim-hangul: New upstream version 0.3.1 is available

2007-07-13 Thread Changwoo Ryu
Package: scim-hangul Severity: wishlist New upstream 0.3.1 is available for months at: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=108454package_id=125855 -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')

Bug#418998: fontconfig-config: for korean font, Baekmuk is obsolete

2007-04-14 Thread Changwoo Ryu
is used in bf-utf-source, while ttf-unfonts is used for G-I. If we can just ignore such traditional apps in the default desktop installation, it's ok to drop ttf-baekmuk and xfonts-baekmuk. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#485148: [INTL:ko] Updated Korean translation

2008-06-08 Thread Changwoo Ryu
Package: console-data Severity: wishlist Tags: l10n patch Attached updated Korean translation (po/ko.po). # console-data # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2004, 2007, 2008. # Sunjae Park [EMAIL PROTECTED], 2005, 2006. # # msgid msgstr Project-Id-Version: console-data\n Report-Msgid-Bugs

Bug#462253: deprecated HLaTeX

2008-05-21 Thread Changwoo Ryu
? Currently Korean tex output doesn't work, even with its dependent old HLaTeX. Nobody has noticed its breakage for a long time. So I doubt it's worth to fix it. The only known Korean debiandoc-sgml document is the new maintainer's guide which was translated years ago. -- Changwoo Ryu [EMAIL

Bug#417347: yelp: no translation displayed - wrong locale path set during build

2007-04-02 Thread Changwoo Ryu
Package: yelp Version: 2.16.2-2 Severity: normal Tags: experimental Yelp in experimental doesn't display translated messages. I tried to build it from the source deb... And I found GNOMELOCALEDIR in config.h was not fully expanded: $ grep GNOMELOCALEDIR config.h #define GNOMELOCALEDIR

Bug#367047: debian nabi package

2006-06-01 Thread Changwoo Ryu
it myself, but I think there's no portability issue which makes this path different. Could you find which point caused your problem, in the code? -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED]

Bug#381657: installation-guide: Korean PDF build patch

2006-08-18 Thread Changwoo Ryu
2006-08-18 (금), 14:12 +0900, Changwoo Ryu 쓰시길: 2006-08-18 (금), 00:45 +0200, Frans Pop 쓰시길: - Where does the build/templates/header.ko.tex file come from? Did you write it yourself or was it available somewhere? I think we do need to know this for copyright reasons. It would probably

Bug#381657: installation-guide: Korean PDF build patch

2006-08-20 Thread Changwoo Ryu
New patch with changelog and error message fix. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] Index: debian/control === --- debian/control (revision 40025) +++ debian/control (working copy) @@ -4,7 +4,7 @@ Maintainer: Debian Install System

Bug#381657: installation-guide: Korean PDF build patch

2006-08-21 Thread Changwoo Ryu
2006-08-20 (일), 21:06 +0200, Frans Pop 쓰시길: On Sunday 20 August 2006 20:04, Changwoo Ryu wrote: New patch with changelog and error message fix. Thanks. One problem. If I try to build a Korean PDF (after installing latex-hangul-ucs of course), I get endless errors: Ah.. I was wrong

Bug#379427: gksu: Korean translation

2006-07-23 Thread Changwoo Ryu
1.6.8p12-4 Provide limited super user privile gksu recommends no packages. -- no debconf information # This file is distributed under the same license as the gksu package. # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2006. # msgid msgstr Project-Id-Version: gksu 1.9.2\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL

Bug#435678: Status of Cheese packaging?

2008-04-17 Thread Changwoo Ryu
. Please upload it again. A lot of people are waiting for it. :) -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#477149: RM: libhangul -- ROM; obsolete python binding

2008-04-21 Thread Changwoo Ryu
') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.24-1-686 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=ko_KR.UTF-8, LC_CTYPE=ko_KR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#477183: libhangul: hanja_list_get_nth_key implicitly converted to pointer

2008-04-21 Thread Changwoo Ryu
retitle 477183 libhangul: hanja_list_get_nth_key() declaration missing severity 477183 normal thanks I don't think it is a security issue. The upstream just missed a function declaration for this new API. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally

Bug#477183: libhangul: hanja_list_get_nth_key implicitly converted to pointer

2008-04-21 Thread Changwoo Ryu
2008-04-21 (월), 19:59 +0200, Julien Cristau: severity 477183 serious On Tue, Apr 22, 2008 at 02:45:11 +0900, Changwoo Ryu wrote: retitle 477183 libhangul: hanja_list_get_nth_key() declaration missing severity 477183 normal thanks I don't think it is a security issue. Nobody

Bug#468949: gs-cjk-resource: suggests a transitional package ttf-unfonts

2008-03-02 Thread Changwoo Ryu
Package: gs-cjk-resource Version: 1.20080107-3 Severity: normal ttf-unfonts package is now a transitional package which depends on ttf-unfonts-core and ttf-unfonts-extra. Please replace it with ttf-unfonts-core or ttf-unfonts-extra. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT

Bug#468948: freeciv-client-sdl: depends on a transitional package ttf-unfonts

2008-03-02 Thread Changwoo Ryu
Package: freeciv-client-sdl Version: 2.1.3-1 Severity: normal ttf-unfonts package is now a transitional package which depends on ttf-unfonts-core and ttf-unfonts-extra. Please change it with ttf-unfonts-core or ttf-unfonts-extra. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers

Bug#468945: scim-hangul: suggests a transitional package ttf-unfonts

2008-03-02 Thread Changwoo Ryu
Package: scim-hangul Version: 0.3.1-1 Severity: normal ttf-unfonts package is now a transitional package which depends on ttf-unfonts-core and ttf-unfonts-extra. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: i386 (i686)

Bug#468945: scim-hangul: suggests a transitional package ttf-unfonts

2008-03-02 Thread Changwoo Ryu
2008-03-02 (일), 09:03 -0600, Ming Hua wrote: Hi Changwoo Ryu, On Sun, Mar 02, 2008 at 11:16:41PM +0900, Changwoo Ryu wrote: ttf-unfonts package is now a transitional package which depends on ttf-unfonts-core and ttf-unfonts-extra. Thanks for reporting this bug. Since I don't use

Bug#221641: marking an unidentifiable bug as wontfix

2008-03-02 Thread Changwoo Ryu
tag 221641 + wontfix thanks I guess it was related to gecko's Hangul rendering code. But there has been no information for years and I am sure it does not occur anymore. Just marked as wontfix. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message

Bug#469361: ITP: nateon -- client for NateOn instant messaging service

2008-03-04 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Owner: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] Severity: wishlist *** Please type your report below this line *** * Package name: nateon Version : 1.0-20080131 Upstream Author : Doo-Hyun Jang ring0320 @ nate.com, SK Communications * URL : http://nateon.kldp.net

Bug#466978: selinux-policy-refpolicy-targeted: two leading spaces in the description's empty line

2008-02-22 Thread Changwoo Ryu
. There is two spaces before the full stop (.). By policy 5.6.13, it should be single space and a single full stop. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#362995: ITA: unalz -- The utility used for decompressing

2008-03-07 Thread Changwoo Ryu
Any progress? Theres's an GCC4.3 FTBFS bug which can be RC in the near future. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#453559: unalz: debian/watch fails to report upstream's version

2008-03-08 Thread Changwoo Ryu
It works now. I guess it was just a temporal server failure. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#470095: unalz: Build it with UTF-8 option as default

2008-03-08 Thread Changwoo Ryu
Package: unalz Version: 0.55-4 Severity: normal *** Please type your report below this line *** Since Debian etch, UTF-8 is the system wide default encoding. It is desirable to assume UTF-8 environment. For this, just replace posix build target with posix-utf8. -- System Information: Debian

Bug#471433: ITP: qimhangul -- Korean input method module for Qt

2008-03-18 Thread Changwoo Ryu
Package: wnpp Owner: Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] Severity: wishlist *** Please type your report below this line *** * Package name: qimhangul Version : 0.1.1 Upstream Author : Choe Hwanjin krisna @ kldp.org * URL : http://kldp.net/projects/qimhangul/ * License

Bug#471439: console-data: [INTL:ko] updated Korean debconf translation

2008-03-18 Thread Changwoo Ryu
Package: console-data Version: 2:1.06-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch *** Please type your report below this line *** Here is the updated version of debconf template translation. (ko.po) Please apply this in the next version. # console-data # Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED], 2004, 2007

Bug#472410: localization-config: [INTL:ko] Korean translation update for debconf template

2008-03-24 Thread Changwoo Ryu
') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.24-1-686 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=ko_KR.UTF-8, LC_CTYPE=ko_KR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation

Bug#441591: Correcting tags

2008-03-25 Thread Changwoo Ryu
tag 441591 - pending tag 441591 + patch thanks This has been tagged pending for almost 6 months. You meant tag patch not pending? -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#435678: Status of Cheese packaging?

2008-03-26 Thread Changwoo Ryu
What happened to Cheese package? It was in the NEW queue, but currently it's not in the NEW queue nor in the mirror. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#473060: tomboy: Built *.server file doesn't have all the translations

2008-03-27 Thread Changwoo Ryu
+dfsg-6 Mono runtime ii vmware-lib2.0.2.59824.0.21.0 VMware libraries tomboy recommends no packages. -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#473060: intltool-merge cache problem

2008-03-28 Thread Changwoo Ryu
/build.cgi?pkg=tomboy;ver=0.10.0-1 -- Changwoo Ryu [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#614945: gnome-shell: does not start due to missing accessibility key in the settings shema

2011-02-25 Thread Changwoo Ryu
Upgrading gsettings-desktop-schemas from 0.1.5-1 to 0.1.7-2 fixes it. Perhaps gnome-shell or one of its dependencies should depend on higher version of gsettings-desktop-schemas? -- Changwoo Ryu cw...@debian.org signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Bug#614945: gnome-shell: does not start due to missing accessibility key in the settings shema

2011-02-26 Thread Changwoo Ryu
2011-02-26 (토), 13:22 +0100, Rémi Letot: Changwoo Ryu cw...@debian.org writes: Upgrading gsettings-desktop-schemas from 0.1.5-1 to 0.1.7-2 fixes it. No I had that problem with gsettings-desktop-schemas 0.1.7-2 But I upgraded gnome-shell to 2.91.90-1 this morning, which solved

  1   2   3   4   >