lgún medio dixital. Se a información
> publicada se fixo só coa información que estabamos comentando aquí, entón
> estamos ante a) unha difamación ou b) ante unha dificultade de comprensión
> lectora. Se alguén dos que están rexistrados na lista ten outra información
> a mariores do
estamos ante a) unha difamación ou b) ante unha dificultade de comprensión
> lectora. Se alguén dos que están rexistrados na lista ten outra información
> a mariores do proxecto abalar, sería interesante e positivo que a comentara
> aquí; dun xeito público e aberto
están rexistrados na lista ten outra información
a mariores do proxecto abalar, sería interesante e positivo que a comentara
aquí; dun xeito público e aberto, como todo o que comentamos aquí.
Saúdos!
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http
O Sábado, 18 de Setembro de 2010 20:58:02 Manuel Vázquez escribiu:
> Tamén estou de acordo en publicar en trasno.net a carta como artigo
> para darlle máis publicidade.
> Pouco coñezo o proxecto Abalar, cheguei novo (por iso non puiden optar
> a quinto) a un centro piloto e de
Tamén estou de acordo en publicar en trasno.net a carta como artigo
para darlle máis publicidade.
Pouco coñezo o proxecto Abalar, cheguei novo (por iso non puiden optar
a quinto) a un centro piloto e de momento non informaron de nada, pero
un ordenador cun canón en cada clase, sexa cal sexa o
2010/9/17 Xabier Villar :
>
> 2010/9/17 Miguel Bouzada
>>
>> Publicar a carta como un artigo na páx. de Trasno ?
>>
>>
>
> Estaría ben, así xa a vemos os que non participamos na súa redacción e pode
> empregarse o enlace se se lle quere dar mais difusión.
Moi boa idea. Igual así nos publican máis
2010/9/17 Miguel Bouzada
> Publicar a carta como un artigo na páx. de Trasno ?
>
>
>
Estaría ben, así xa a vemos os que non participamos na súa redacción e pode
empregarse o enlace se se lle quere dar mais difusión.
--
Xabier Villar
___
Proxecto mai
Publicar a carta como un artigo na páx. de Trasno ?
2010/9/17 Miguel Branco
> Carta enviada.
>
> 2010/9/17 Fran Dieguez
>
>> Keko engadiu algunha idea no GDocs, revisade, e incluso sería mellor que
>>
>> editárades arriba xa que pode estar máis de unha persoa editando á vez.
>>
>> Regards
>> -
Carta enviada.
2010/9/17 Fran Dieguez
> Keko engadiu algunha idea no GDocs, revisade, e incluso sería mellor que
> editárades arriba xa que pode estar máis de unha persoa editando á vez.
>
> Regards
> --
> Sent from Ubuntu
>
>
> O Ven, 17-09-2010 ás 11:09 +0200, Miguel Branco escribiu:
> > moita
Keko engadiu algunha idea no GDocs, revisade, e incluso sería mellor que
editárades arriba xa que pode estar máis de unha persoa editando á vez.
Regards
--
Sent from Ubuntu
O Ven, 17-09-2010 ás 11:09 +0200, Miguel Branco escribiu:
> moitas grazas, xa o enviou eu esta mañá
_
moitas grazas, xa o enviou eu esta mañá
2010/9/17 Fran Dieguez
> Acabo de crear un documento compartido en GDocs con permisos de edición
> para os membros da directiva de Trasno.
>
> Se alguén máis quere colaborar non ten máis que enviar unha mensaxe aquí
> para darlle permisos de edición.
>
> -
Acabo de crear un documento compartido en GDocs con permisos de edición
para os membros da directiva de Trasno.
Se alguén máis quere colaborar non ten máis que enviar unha mensaxe aquí
para darlle permisos de edición.
--
Sent from Ubuntu
O Ven, 17-09-2010 ás 08:15 +0200, Miguel Bouzada escrib
Alguén podería facer un borrador/redacción de referencia (con argumentos
educativos) para alixeirar o esforzo do presi?
2010/9/17 damufo
>
>
> En 2010/09/16 23:11, Xosé escribiu:
>
> +1
>>
>> José Luis Mira Lema
>> Director xeral de Educación, Formación Profesional e Innovación Educativa
>> Con
En 2010/09/16 23:11, Xosé escribiu:
+1
José Luis Mira Lema
Director xeral de Educación, Formación Profesional e Innovación Educativa
Consellería de Educación e Ordenación Universitaria
Edificio Administrativo de San Caetano, s/n
15781 Santiago de Compostela
adiante!
O Xoves 16 Setembro 201
+1
José Luis Mira Lema
Director xeral de Educación, Formación Profesional e Innovación Educativa
Consellería de Educación e Ordenación Universitaria
Edificio Administrativo de San Caetano, s/n
15781 Santiago de Compostela
O Xoves 16 Setembro 2010 22:09:22 Anxo Outeiral Vidal escribiu:
> El 16 d
El 16 de septiembre de 2010 22:05, Miguel Branco escribió:
> Podemos directamente dirixirnos como asociación á consellería de educación
> solicitándoo. Fágoo?.
>
+1
>
>
>> Pois debemos incidir en que leven o galego por omisión
>>
>> Totalmente dacordo!
>>
>>>
>>>
> _
Podemos directamente dirixirnos como asociación á consellería de educación
solicitándoo. Fágoo?.
> Pois debemos incidir en que leven o galego por omisión
>
> Totalmente dacordo!
>
>>
>>
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.tra
2010/9/16 Fran Dieguez
> Pois debemos incidir en que leven o galego por omisión. É de especial
> importancia porque senón convértese nun idioma de segunda que xerará o
> comentario «mira que bonito este gallego pero no lo usamos en la vida».
>
Totalmente dacordo!
>
> O sábado eu non poderei
Pois debemos incidir en que leven o galego por omisión. É de especial
importancia porque senón convértese nun idioma de segunda que xerará o
comentario «mira que bonito este gallego pero no lo usamos en la vida».
O sábado eu non poderei estar por mugardos e é unha mágoa. Hai tantas
cousas das que
Si, si, por suposto que o levarán. O que temo é que por omisión sexa o
español. Tamén suxerín que se incluíse o francés e o alemán (esquecín o
portugués) e tomaron nota.
Xosé
O Xoves 16 Setembro 2010 16:43:52 Fran Dieguez escribiu:
> Podes confirmar que levarán o idioma galego ao final? Se é a
Podes confirmar que levarán o idioma galego ao final? Se é así só son
louvanzas.
O Xov, 16-09-2010 ás 16:18 +0200, Xosé escribiu:
> Si, os computadores son de Inves (=El Corte Inglés) e a empresa que os
> fornece
> é Coremain. A instalación de software destes 15.000 computadores é totalmente
>
. Por
suposto que saquei o do idioma e nas versións finais incluirase o galego - que
non estivesen nestes computadores de proba só ó é un síntoma.
Xosé
O Xoves 16 Setembro 2010 08:48:04 Xose M escribiu:
> 2010/9/15 Xosé
>
> > Esta mañá fun a unha reunión informativa sobre o Pro
2010/9/15 Xosé
> Esta mañá fun a unha reunión informativa sobre o Proxecto Abalar,
>
> Curiosamente o idioma por omisión era... español (podíase escoller de
> Uruguay,
> Arxentina e algúns outros, así como inglés de Zimbabue e de Australia)...
> mais
> non o galego. A expl
As estatísticas internas de tradución de Ubuntu ao galego varían entre
cada versión, máis podo dicir que os paquetes relacionados diretamente
con netbook están traducidos ao 100%, para calquera versión.
Hora ben, hai que ter en conta que non só de paquetes relacionados
directamente se forma o ubun
ámara web, por certo, xira (a peza gris que aparece na foto).
> >
> > Xosé
> >
> > >
> > > ou este?
> > >
> http://www.noticiasdot.com/publicaciones/gadgetmania/2009/05/20/inves-helio
> > > -200-el-nuevo-netbook-de-la-firma-espanola/
> >
gt;
> >
> > ou este?
> > http://www.noticiasdot.com/publicaciones/gadgetmania/2009/05/20/inves-helio
> > -200-el-nuevo-netbook-de-la-firma-espanola/
> >
> >
> > 2010/9/15 Xosé
> >
> > > Esta mañá fun a unha reunión informativa sobre o Proxe
7;'. A cámara web, por certo, xira (a peza gris que aparece na foto).
Xosé
>
> ou este?
> http://www.noticiasdot.com/publicaciones/gadgetmania/2009/05/20/inves-helio
> -200-el-nuevo-netbook-de-la-firma-espanola/
>
>
> 2010/9/15 Xosé
>
> > Esta mañá fun a un
/
2010/9/15 Xosé
> Esta mañá fun a unha reunión informativa sobre o Proxecto Abalar, co que se
> dotarán as aulas de 5º de primaria e 1º de ESO de ultraportátiles.
>
> Os ultraportátiles son moi chulos, tipo tablet (Inves, non me fixei no
> modelo)
> e teñen instalado ubuntu-n
Esta mañá fun a unha reunión informativa sobre o Proxecto Abalar, co que se
dotarán as aulas de 5º de primaria e 1º de ESO de ultraportátiles.
Os ultraportátiles son moi chulos, tipo tablet (Inves, non me fixei no modelo)
e teñen instalado ubuntu-netbook que, no que puiden probar, funciona moi
29 matches
Mail list logo