Jochen Topf writes:
On Sat, Dec 01, 2012 at 03:07:55AM +0100, Stephan Knauss wrote:
Der Font ist bei osm.org und Jochen leider so klein, dass niemand
die Labels in Thai lesen kann.

Da ist dann aber der Font dran Schuld. Wenn die Zeichen eines Alphabets kleiner
sind als die eines anderen im gleichen Font, dann ist das halt inkonsistent.

Ich vermute mal du verwendest die Font Kombination wie der "offizielle" Style mit DejaVu/Unifont. Da kommt dann alles was was latin-1 ist (auch die Ziffern) aus dem Vector Font DejaVu. Die restlichen Glyphen kommen aus dem Unifont als Bitmap. Das skaliert auch nicht so schön. Und die Größen der einzelnen Zeichen passen auch nicht zusammen.
Gibt es einen anderen Font, der nur die Thai-Zeichen enthält und die größer
darstellt bei gleicher Font-Size?

Auf thaimap.osm-tools.org verwende ich den Font Loma. Dort sind die Zeichen auf eine einheitliche Höhe angepasst. Ich musste aber trotzdem die Fontsize um 1-2 Punkte erhöhen um alles lesbar zu bekommen. Falls du an Mapnik bastelst um den Font aus der Datenbank zu bekommen, dann wäre es klasse im gleichen Schritt auch die Fontsize anpassbar zu machen. Wie ist es denn bei Chinesisch/Koreanisch? Sind da die kleinen Zeichen für Muttersprachler noch lesbar? Mapnik dreht dort die Zeichen ja auch auf den Straßenverlauf. Ist das so üblich, oder sollten die Zeichen immer "aufrecht" stehen? Wäre dann auch noch ein wichtiger Punkt für die asiatischen Sprachen. Welche Version von Mapnik verwendest du denn? Harfbuzz oder die letze offizielle?
Stephan

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an