Wenn ich meine Lehrerinnen und Lehrern nicht misverstanden habe, bedeutet dies etwa:
"Germany has been a problem, and France has been a problem," said Rumsfeld,
a former NATO ambassador.
"Germany und France sind "schon immer ein Problem gewesen"" und nicht wie der Spiegel sagt "Sie sind Probleme".
Gibt es unter uns englisch Profis die meine Aussage best�tigen?
"But you look at vast numbers of other countries
in Europe. They're not with France and Germany on this; they're with the
United States."
Wenn er sich da mal nicht t�uscht.
Also, ich jeden fals siehe mich nicht als Krieslustige :)
---------------------------------------------------------------------------- PUG - Penguin User Group Wiesbaden - http://www.pug.org

