commit 9962d9b5cf6aa7233ac274dfda20cce132dc32c0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Sep 29 23:17:17 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
ka/ka.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 27 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index c6241a3e0..7da7275ca 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -1015,6 +1015,9 @@ msgid ""
" you do not need to worry about <link xref=\"secure-connections\">connecting"
" over HTTPS</link>."
msgstr ""
+"áááááªááááá áááááªááááá Tor-áá¡
áááá®ááá áááááá¡á áá Onion-áááá¡áá®á£á
ááááá¡ á¨áá áá¡ "
+"áááªá£ááá ááá ááááá á ááá¨áá¤áá
áá, áá¡á á áá á¨áááá«áááá áá áááá
ááá <link xref"
+"=\"secure-connections\">HTTPS-áá áááááá¨áá
ááááá</link>."
#: onionsites.page:36
msgid ""
@@ -1023,10 +1026,14 @@ msgid ""
" that it is connecting to the right location and that the connection is not "
"being tampered with."
msgstr ""
+"Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ ááá¡áááá áá
ááááá¡áá áá¥ááááá, áá¡á á áá
á¡ááá¢áá¡ áááá ááááá¡, áá "
+"áá¡áááá áááá áááááá£á á á¡áá®áááá¡
á¨áá«ááá; ááá¡áááá ááá¡ .onion
ááááááááá, ááá áááá "
+"áá®ááá ááá Tor-á¡ áááá¡
ááááá¬ááááá¨á, á áá áááá¨áá á á¡á¬áá
áááá áááá§áá ááá£áá áá áá "
+"á®áááá á£ááááá ááá á©áá ááá."
#: onionsites.page:46
msgid "How to access an onion service"
-msgstr ""
+msgstr "á áááá á®áááá Onion-áááá¡áá®á£á
áááá¡ááá á¬ááááá"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1038,6 +1045,8 @@ msgid ""
"external ref='media/onionsites/onion_url.png' "
"md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'"
msgstr ""
+"external ref='media/onionsites/onion_url.png' "
+"md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'"
#: onionsites.page:50
msgid ""
@@ -1045,10 +1054,14 @@ msgid ""
"service in order to connect to it. An onion address is a string of 16 (and "
"in V3 format, 56) mostly random letters and numbers, followed by
â.onionâ."
msgstr ""
+"á¡á®áá áááá¡ááá¢áááá¡ áá¡áááá¡áá,
ááá¡áááá ááááá Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡
áá£á¡á¢á ááá¡áááá ááá¡ "
+"áªáááá, ááá¡ááá ááá¡ááááá¨áá
ááááá. Onion-ááá¡áááá áá á¨áááááá 16
(áá V3-á¤áá ááá¢á¨á "
+"56), á£ááá¢áá¡áá á¨áááá®ááááá á¨áá
á©áá£áá áá¡ááááá áá¡á áá áªáá¤á
áá¡ááá, áááááááááá "
+"â.onionâ."
#: onionsites.page:58 troubleshooting.page:10
msgid "Troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "ááá£ááá áááááá¡ áá¦ááá¤á®áá á"
#: onionsites.page:59
msgid ""
@@ -1056,6 +1069,9 @@ msgid ""
"entered the onion address correctly: even a small mistake will stop Tor "
"Browser from being able to reach the site."
msgstr ""
+"áᣠá¡áááá á Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá
á¬áááááá¡ ááá áá®áá á®ááá, ááá
á¬áá£áááá á áá "
+"ááá¡áááá áá á¡á¬áá áá á¨ááá§ááá:
ááªáá á á¨ááªáááá᪠áá áá ááá¡áªááá¡
Tor-áá áá£ááá á¡ á¡ááá¢ááá "
+"á¬áááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡."
#: onionsites.page:64
msgid ""
@@ -1063,6 +1079,9 @@ msgid ""
"later. There may be a temporary connection issue, or the site operators may "
"have allowed it to go offline without warning."
msgstr ""
+"áᣠáááá᪠ááá áá®áá á®ááá
áááááá¨áá áááá¡ Onion-á¡áá ááá¡ááá,
ááá®ááá á¡áªáááá á®áááá®áá "
+"ááááááááááá. á¨áá¡áá«ááá áá
áááááá á¨áá¤áá á®ááá áá§áá¡ áá
á¡ááá¢áá¡ áááá áááááááá "
+"ááá£á¤á áá®ááááááá á¨ááá©áá áá¡
ááá¢áá ááá¢áááá¨áá á."
#: onionsites.page:69
msgid ""
@@ -1070,18 +1089,21 @@ msgid ""
"connecting to <link href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/\">DuckDuckGo's "
"Onion Service</link>"
msgstr ""
+"áááá¡ááá, Onion-áááá¡áá®á£á ááááááá
á¬áááááá¡ á¨áá¡áá«ááááááá
á¨áááá«áááá áááááááá¬ááá "
+"<link href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/\">DuckDuckGo-á¡ Onion-"
+"áááá¡áá®á£á áááá¡ááá</link> áááááá¨áá
áááá"
#: plugins.page:6
msgid "How Tor Browser handles add-ons, plugins and JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "á áááá áá§ááááá¡ Tor-áá áá£ááá á
ááááá¢ááááá¡, áááá£áááá¡á áá
JavaScript-á¡"
#: plugins.page:10
msgid "Plugins, add-ons and JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "áááá£áááá, ááááá¢ááááá áá
JavaScript"
#: plugins.page:13
msgid "Flash Player"
-msgstr ""
+msgstr "Flash Player"
#: plugins.page:14
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits